Translation of "permission to use" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Permission - translation : Permission to use - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Use with permission.
Usado com permissão
She got permission to use the car.
Ela tem permissão para usar o carro.
She wanted my permission to use the telephone.
Ela queria a minha permissão para usar o telefone.
He wanted my permission to use the telephone.
Ele queria a minha permissão para usar o telefone.
Tom gave me permission to use his car.
Tom me autorizou a usar o carro dele.
Tom gave me permission to use his car.
Tom me permitiu usar o carro dele.
Every single use therefore requires permission without permission, you are a trespasser.
Cada uso consequentemente exige permissão sem permissão você é um invasor.
Every single use therefore requires permission without permission, you are a trespasser.
Portanto, todo o uso requer uma autorização. Sem autorização, somos violadores da propriedade.
He asked for my permission to use the phone.
Ele pediu a minha permissão para utilizar o telefone.
Tom asked for permission to use the copy machine.
Tom pediu permissão para usar a copiadora.
She asked my for my permission to use the phone.
Ela pediu a minha permissão para usar o telefone.
Photo Prefecture of Altamira, use with permission.
Foto Prefeitura de Altamira, uso permitido.
Photo by Regis Falcao (permission granted for use).
Foto de Régis Falcão (usada com permissão).
The captain of the guard begs permission to use force to scatter them.
O capitão da guarda pede permissão para usar a força.
In December, you have the king' s permission to use his palace.
O rei autorizou o a utilizar o seu próprio palácio, em Dezembro.
Photo taken by James Rodríguez and use by permission.
Foto tirada por James Rodríguez e usada com sua permissão.
e government for application for building permission (usage intention to use not interested)
Administração pública em linha para requerer autorização de construção (utilizam têm intenção de utilizar não estão interessadas)
That's right, I wanted to ask you too, if we had full permission to use any of this?
Está bem. Eu queria mesmo lhe perguntar se temos a sua permisão completa para fazê lo? . Sim, vocês a tem.
And I wanted him to give me permission to use his car, so I could do it legally.
E eu queria que ele me dar permissão para
(Permission to open fire?
( Permissão para abrir fogo?
Request permission to engage.
Peço permissão para atacar.
Requesting permission to engage.
Permissão para atacar.
Permission to go forward?
Posso ter permissão para seguir?
Permission to come aboard?
Posso vir a bordo?
Request permission to leave.
Peço licença para sair.
I'm here to get your permission that my son lestyn may have permission...
Estou aqui para ter a sua permissão para que o meu filho Iestyn tenha permissão...
Permission
Permissão
Permission ?
A permissão ?
Have I permission to speak?
Tenho permissão para falar?
He asked the PGA, the Professional Golfers' Association, for permission to use a golf cart in the PGA tournaments.
Ele pediu ao PGA, a Associação dos Golfistas Profissionais, a permissão de usar um carrinho de golfe nos torneios da PGA.
He asked the PGA, the Professional Golfers' Association, for permission to use a golf cart in the PGA tournaments.
Pediu autorização à APG, a Associação dos Profissionais de Golfe para usar um carrinho de golfe nos torneios da APG. Disseram lhe
China was given permission to compete as the People's Republic of China (PRC) and to use the PRC flag and anthem.
Eles foram autorizados a concorrer como República Popular da China e usar a bandeira e o hino chinês.
Permission denied
Permissão negada
Building permission
Alvará de construção
Change Permission
Modificar a Permissão
Permission denied
Não tem permissões suficientes
Permission denied.
Permissão recusada.
permission error
erro de permissões
Permission granted.
Autorizo.
My permission?
A minha permissão?
Permission refused.
Cumpra as suas ordens, Sargento Mor.
Permission granted.
Está autorizado.
Section removed pending permission to quote
Secção removida que tem pendente uma permissão de citação
No permission to read the file.
Permissões insuficientes para ler o ficheiro.
Tom gave us permission to leave.
Tom nos deu permissão para sair.

 

Related searches : Use Permission - Permission For Use - Permission Of Use - Use To Use - Permission To Publish - Permission To Enter - Permission To Quote - Permission To Land - Permission To Remain - Permission To Leave - Permission To Occupy - Permission To Film - Permission To Trade - Permission To Record