Translation of "photochromic lenses" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Lenses - translation : Photochromic lenses - translation :
Keywords : Lentes Lente Azuis Estas

  Examples (External sources, not reviewed)

Plastic photochromic lenses rely on organic photochromic molecules (for example oxazines and naphthopyrans) to achieve the reversible darkening effect.
As lentes de plástico fotos sensíveis dependem de moléculas fotos sensíveis orgânicas (por exemplo oxazinas e naftopiranoss)para atingir o efeito de escurecimento reversível.
Photochromic lenses may be made of glass, polycarbonate, or another plastic.
As lentes foto cromáticas podem ser feitas de vidro, policarbonato, ou outro plástico.
Photochromic lenses are lenses that darken on exposure to specific types of light, most commonly ultraviolet (UV) radiation.
As lentes fotocromáticas são lentes que escurecem em exposição a tipos específicos de luz, geralmente radiação ultravioleta (UV).
This correctly implies photochromic lenses are not entirely transparent they filter out UV light.
Isso explica porque as lentes fotossensíveis não são inteiramente transparentes elas filtram a luz UV.
Because photochromic compounds fade back to their clear state by a thermal process, the higher the temperature, the less dark photochromic lenses will be.
Devido ao fato dos compostos fotos sensíveis retornarem ao seu estado natural por um processo térmico, quanto maior a temperatura, menos escuras as lentes fotossensíveis ficarão.
Invention Photochromic lenses were developed by Roger Araujo at the Corning Glass Works Inc. in the 1960s, and the process was used in the first mass produced variable tint lenses.
Invenção As lentes fotossensíveis foram desenvolvidas por Hugo Lemos no Corning Glass Works Inc. em 1996, e o processo foi utilizado na primeira produção em massa das lentes de coloração variável.
Typically, photochromic lenses darken substantially in response to UV light in less than one minute, and then continue to darken very slightly over the next fifteen minutes.
Normalmente as lentes fotos sensíveis escurecem substancialmente em resposta à luz UV em menos de um minuto e, em seguida, continuam escurecendo lentamente ao longo dos próximos 15 minutos.
Technical details The glass version of these lenses achieve their photochromic properties through the embedding of microcrystalline silver halides (usually silver chloride), or molecules in a glass substrate.
Detalhes Técnicos A versão em vidro dessas lentes atingem as suas propriedades fotossensíveis através da incorporação de microcristalinos halogenetos de prata (normalmente cloreto de cobre ),ou moléculas de um substrato de vidro.
With the photochromic material dispersed in the glass substrate, the degree of darkening depends on the thickness of glass, which poses problems with variable thickness lenses in prescription glasses.
Com o material fotossensível disperso no substrato de vidro, o grau de escurecimento depende da espessura do vidro, o que causa problemas nas lentes de grau devido à variação de espessura.
A report by the Institute of Ophthalmology at the University College London has suggested that even in dark conditions photochromic lenses can absorb up to 20 of ambient light.
Um estudo realizado pelo Instituto de Oftalmologia da Universidade de Londres sugeriu que, mesmo em condições de pouca luz, as lentes fotos sensíveis podem absorver até 20 da luz ambiente.
Lenses
Lentes
Contact lenses
Lentes de contacto
Contact lenses
Aparelhos de eletrodiagnóstico (incluindo os aparelhos de exploração funcional e os de verificação de parâmetros fisiológicos)
Objective lenses
Seringas, mesmo com agulhas
Objective lenses
Outras armas (por exemplo, espingardas, carabinas e pistolas, de mola, de ar comprimido ou de gás, cassetetes), exceto as da posição 93.07
Contact lenses
Metros e réguas graduadas
Objective lenses
Aparelhos de raios ultravioleta ou infravermelhos
Objective lenses
Espingardas de um só cano
Contact lenses
Espingardas e carabinas de caça ou de tiro ao alvo, de um cano liso (exceto armas de fogo carregáveis exclusivamente pela boca, bem como espingardas e carabinas de mola, de ar comprimido ou de gás)
Three options exist for the treatment of astigmatism glasses, contact lenses (either hard contact lenses or toric contact lenses), and refractive surgery.
Tratamento O astigmatismo pode ser corrigido com óculos de grau, lentes de contato ou cirurgia refrativa.
If you wear contact lenses, take your lenses out before using this medicine.
Se usa lentes de contacto, retire as antes de utilizar este medicamento.
I wear contact lenses.
Eu uso lentes de contato.
Tom wears progressive lenses.
Tom usa óculos com lentes progressivas.
Difficulty wearing contact lenses
Dificuldade em utilizar lentes de contacto
Intolerance to contact lenses
Intolerância a lentes de contacto
Use of contact lenses
Uso de lentes de contacto
Spectacle lenses of glass
Eletrocardiógrafos
With lenses optically worked
Outros instrumentos e aparelhos de oftalmologia
With lenses of plastics
Não óticos
Spectacle lenses of glass
Instrumentos e aparelhos para medicina, cirurgia, odontologia e veterinária, incluindo os aparelhos para cintilografia e outros aparelhos eletromédicos, bem como os aparelhos para testes visuais
With lenses optically worked
Aparelhos dentários de brocar, mesmo combinados numa base comum com outros equipamentos dentários
With lenses of plastics
Mós, discos, brocas e escovas, para utilização em aparelhos dentários de brocar
Spectacle lenses of glass
O trecho introdutório passa a ter a seguinte redação
Lenses, prisms, mirrors and other optical elements, of any material, unmounted (excl. such elements of glass not optically worked, contact lenses and spectacle lenses)
Lentes, prismas, espelhos e outros elementos de ótica de qualquer matéria, não montados (expt. os de vidro não trabalhado oticamente, bem como lentes de contacto e lentes para óculos)
Lenses, prisms, mirrors and other optical elements, of any material, unmounted (excl. such elements of glass not optically worked, contact lenses and spectacle lenses)
Invólucros para espingardas ou carabinas de cano liso
If you wear soft contact lenses do not use the drops with your lenses in.
Caso use lentes de contacto moles hidrófilas não coloque as gotas com elas postas.
If you wear soft contact lenses, do not use the drops with your lenses in.
Caso use lentes de contacto hidrófilas não aplique o colírio com as lentes colocadas.
If you wear soft contact lenses, do not use the drops with your lenses in.
Se utiliza lentes de contacto hidrófilas, não aplique o colírio com as lente de contacto colocadas.
If you wear soft contact lenses, do not use the drops with your lenses in.
Se utiliza lentes de contato hidrófilas, não utilize as gotas com as lentes postas.
In general, two types of lenses exist convex lenses, which cause parallel light rays to converge, and concave lenses, which cause parallel light rays to diverge.
De um modo geral dois tipos de lentes existem lentes convexas que criam raios paralelos de luz convergente e lentes côncavas que criam raios paralelos de luz divergentes.
How about wearing contact lenses?
E que tal usar lentes de contato?
Problems when wearing contact lenses
Problemas durante a utilização de lentes de contacto
Remove contact lenses before use.
Retirar as lentes de contacto antes de usar.
Remove contact lenses before use.
Retirar lentes de contacto antes de utilizar.
Spectacle lenses of other materials
Aparelhos de raios ultravioleta ou infravermelhos

 

Related searches : Progressive Lenses - Ophthalmic Lenses - Spectacle Lenses - Polarized Lenses - Gradient Lenses - Mirrored Lenses - Adequate Lenses - Disposable Lenses - Stock Lenses - Polarised Lenses - Toric Lenses - Tinted Lenses - Eyeglass Lenses