Translation of "physically handicapped" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Handicapped - translation : Physically - translation : Physically handicapped - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Question No 79, by Mr Pagoropolous Subject Care for the physically handicapped in Greece | Debates do Parlamento Europeu |
If the child is handicapped, whether mentally or physically, it can be aborted up to the ninth month. | Se a criança for portadora de deficiência, seja mental seja física, pode haver aborto até ao nono mês. |
This applies not least to the 30 million or so Community citizens who are physically, mentally and psychologically handicapped. | Aproveito a oportunidade para assegurar à prezada de putada que expressou a sua preocupação sobre o eventual melhoramento deste código padrão, que tomamos nota de todas as ideias e sugestões que foram dadas |
We scored a major common victory there, to my mind, and we also finally managed to secure regulations benefiting the physically handicapped. | Na minha opinião, alcançámos aí um enorme êxito comum e, por último, lográmos alcançar regulamentações em benefício dos deficientes. |
It is therefore Utopian to think that employers will agree to provide jobs for the physically handicapped, while so many healthy individuals remain idle. | Também o conhecimento de línguas é triste. Os nossos próprios co legas portugueses ainda não recebem os documentos na sua língua, por falta de intérpretes e tradutores. |
HANDICAPPED DEPENDANTS | PESSOAS DEFICIENTES A CARGO |
As the Coens explained e were thinking of a hotel where the lodgers were old people, the insane, the physically handicapped, because all the others had left for the war. | Como os irmãos Coen explicaram Estavamos pensando em um hotel onde os inquilinos eram velhos, loucos e deficientes físicos, porque todos os outros saíram para a guerra. |
Recent EC funded research in Athens and the provincial cities in Greece indicates that no attention has been paid to the special needs of the physically handicapped. For example, they | O único objectivo da Comissão foi, e continua a ser, o de estreitar os laços da Comunidade com a América Latina. |
Physically impossible. | Fisicamente impossível. |
physically has. | fisicamente tem. |
Spiritually, physically | Espiritual, física |
Policy on the handicapped must be a policy of handicapped people themselves and their organizations. | Oomen Ruijten (PPE), relatora. (NL) Senhor Presidente, estou realmente muito grata por, final mente, podermos tratar hoje o programa Helios II. Penso, por isso, que, após a votação, não só a mim, e aos meus colegas, mas também a muitas organizações de deficientes, nos saiu um peso do coração. |
MENDES BOTA (LDR). (PT) Mr President, accord ing to the World Health Organization, there are nearly 500 million physically and mentally handicapped people throughout the world, 34 million of whom are in Europe. | Apresento hoje, em nome da Comissão das Petições, um relatório quen ão é muito comum. Trata se dos direitos dos deficientes mentais. |
Complementary aid for the handicapped | Ajuda complementar aos deficientes |
ESF APPROPRIATIONS TO THE HANDICAPPED | SUBVENÇÕES CONCEDIDAS PELO FSE PARA ACÇÕES A FAVOR DOS DEFICIENTES |
That's physically impossible. | Isso é fisicamente impossível. |
Action T4 was a programme of systematic murder of the physically and mentally handicapped and patients in psychiatric hospitals that mainly took place from 1939 to 1941 but continued until the end of the war. | O Aktion T4 foi um programa de assassinato sistemático da deficientes físicos e mentais e de pacientes de hospitais psiquiátricos que aconteceu principalmente de 1939 e 1941, mas que continuou até ao final da guerra. |
She is handicapped by poor hearing. | Ela tem deficiência auditiva. |
SOCIAL FUND APPROPRIATIONS TO THE HANDICAPPED | O primeiro domínio diz respeito ao emprego dos deficientes e a Comissão submeteu à apreciação do Conselho, no início de 1986, um projecto de orientação neste domínio. |
the social situation of handicapped mothers | Refiram se ainda o relatório sobre mulheres e |
Handicapped children's and other dependants' allowance | Abono por filho ou pessoa deficiente a cargo |
It is physically impossible. | É fisicamente impossível. |
I was physically ready. | Eu estava pronto fisicamente. |
I was physically ready. | Eu estava pronta fisicamente. |
We were physically present. | Estávamos fisicamente presentes. |
Both physically and spiritually. | Tanto f?sica quanto espiritualmente. |
They're very physically fit. | lidando com. Eles são muito fisicamente aptos. |
Physically attracted by someone? | Uma atracção física por alguém? |
Also expresses its deep concern at the discrimination against, or marginalization of, persons constituting some other form of 'otherness' the physically or mentally handicapped and people belonging to a (non ) religious, ethnic, linguistic or sexual minority | Exprime, igualmente, a sua viva preocupação face às discriminações ou manifestações de marginalização dirigidas contra pessoas que apresentam outras formas de diferença os deficientes físicos ou psíquicos, pessoas que pertencem a uma minoria (não) religiosa, étnica, linguística ou sexual |
When we think of the long term unemployed young as well as old do we not think of physically or mentally handicapped people, of the mentally ill and of the poor and people with limited means? | Estamos a pensar nos desempregados de longa duração, novos e velhos, nas pessoas portadoras de deficiência física ou psíquica ou nos doentes mentais, nos pobres ou nas pessoas desfavorecidas? |
That would be physically impossible. | Isso seria fisicamente impossível. |
We're healthier, physically and emotionally. | Somos mais saudáveis, física e emocionalmente. |
Physically they're in perfect shape. | Fisicamente estão em perfeita forma. |
People suffer mentally and physically. | As pessoas sofrem mental e fisicamente. |
Prejudice and stereotyping are widespread and is it any wonder that people who come from minority groups whether black, gay, physically handicapped or whatever face discrimination and unfair treatment when a majority group, women, also face such discrimination. | Os preconceitos e os estereótipos são um mal generalizado, não sendo de admirar que seres humanos pertencentes a grupos minoritários, como os de raça negra, os homossexuais, os portadores de deficiência física e outros, sejam alvo de discriminação e tratamento injusto, quando um grupo maioritário, o das mulheres, se defronta igualmente com problemas de discriminação. |
Emi gave her seat to a handicapped man. | Emi cedeu seu acento ao deficiente. |
Handicapped people are women and men like others. | Pessoas com deficiência são mulheres e homens como os outros. |
Don't you feel pity for this handicapped child? | Pena? E continuar como um diabo? |
The integration of handicapped children into ordinary schools. | A integração das crianças e jovens deficientes em escolas normais. |
It's physically possible to lose weight. | É fisicamente possível perder peso. |
It's physically possible to exercise more. | É fisicamente possível se exercitar mais. |
Women are physically weaker than men. | As mulheres são fisicamente mais fracas do que os homens. |
There's nothing physically wrong with him. | Fisicamente, não há nada de errado com ele. |
There's nothing physically wrong with you. | Não há nada fisicamente errado com você. |
The refugees suffered physically and emotionally. | Os refugiados sofriam fisicamente e emocionalmente. |
Related searches : Handicapped People - Handicapped Accessible - Mentally Handicapped - Handicapped Person - Severely Handicapped - Visually Handicapped - Educationally Handicapped - Handicapped Children - Handicapped Access - Handicapped Room - Handicapped Parking - Handicapped Toilet