Translation of "playing tricks" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
What kind of tricks are you playing anyway? | Que é que andaste a planear? |
They'll be playing tricks pretty soon, so watch yourself. | Vão começar a atacar não tarda, tem cuidado. |
There's loads of different ways of playing it, loads of tricks to playing it. | Há muitas maneiras da tocar, e muitos truques para a tocar |
Don't even think of playing tricks on Mr. Park, okay? | Nem pensar em jogar truques em Sr. Park, ok? |
Bill OBrien is the name, in case your memory is playing tricks. | Bill O Brien, caso não lembre. |
I do not believe that Gaibisso, who enjoys our full esteem, is playing ideological conjuring tricks here. | Não acredito que o Sr. Gaibisso. por quem nutrimos a maior estima, faça aqui escamoteação política. |
is tricks. I don't need any tricks. | Aconteça o que me acontecer, truques não o ajudarão. |
Tricks? | Truque? |
XSLT Tricks | Truques de XSLT |
Tips Tricks | Dicas Truques |
Boyish tricks. | Criancices. |
How's tricks? | Como vai? |
How's tricks? | Gostarias de nos fazeres um favor? |
So they're trying legal tricks and we're trying technical tricks. | Então eles estão tentando truques legais e nós tentando truques técnicos. |
Tricks with Gold | Truques com Ouro |
Tips and Tricks | Truques e dicas |
Next Tips Tricks | A Seguir Dicas Truques |
Tricks? Not me. | Truques? |
No tricks now. | Sem truques. |
How is tricks? | Como vai isso? |
How're tricks, Sam? | Como vais, Sam? |
There's a few tricks, again, how environment changes the nature of your tricks. | Alguns truques, novamente... como o ambiente muda a natureza dos nossos truques. |
Some tips and tricks | Alguns truques e dicas |
Tips, Tricks and Hints | Truques e Dicas |
Modem Tricks and Hints | Truques e Dicas com Modem |
Some Tips and Tricks | Alguns Truques e Dicas |
These are just tricks. | São apenas truques. |
No tricks involved here. | Truques não são possíveis aqui. |
Impassive Tricks start hostilities. | Impassível Tick começa a atacar. |
Hello, DumDum, how's tricks? | Olá, DumDum, como vão as coisas? |
Nicky, pal, how's tricks? | Nicky, amigo, como vão as coisas? |
Now he's pulling tricks. | Ele anda a fazer das suas. |
Hi, Bannister, how's tricks? | Olé, como vai isso? |
Tricks of the trade. | Ossos do oficio. |
So if you're playing this game, and I often call it a game because, there are, there are some tricks underlying NHST which we'll get to. | Portanto, se você estiver jogando este jogo, e muitas vezes chamo um jogo porque, há, Existem alguns truques subjacente NHST que nós vamos chegar. |
None of them are tricks. | Nenhuma delas representa truques. |
Up to your old tricks! | Voltaste ao antigamente? |
None of them are tricks. | (Nenhuma delas tem qualquer truque. |
'Conjuring tricks, not real magic.' | 'Ilusionismo, não magia verdadeira.' |
These are all perceptual tricks. | Isto são só truques percetuais. Estes são objetos reais que vos estou a mostrar. |
To its tricks and bluff | Na mentira e no ardil |
I'm tired of your tricks. | Estou farto dos vossos truques. |
Know any other tricks? Yeah. | Não sabes mais truques? |
What tricks can they do? | Que truques sabem fazer? |
They live by cheap tricks. | Vivem de pequenos truques. |
Related searches : Dirty Tricks - Turn Tricks - Accounting Tricks - No Tricks - Play Tricks - Perform Tricks - Tips Tricks - Rope Tricks - Teach Tricks - Bag Of Tricks - Tips Und Tricks - Hints And Tricks - Tip And Tricks