Translation of "poetic diction" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Diction - translation : Poetic - translation : Poetic diction - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
His diction is an epic. | Sua dicção é um épico. |
The third stage pays more heed to diction. | O terceiro estágio dá mais atenção à dicção. |
Sadness is poetic. | A tristeza é poética. |
Don't get poetic. | Há que pôr um toque feminino. |
You know, someone with a pleasant voice, nice diction. | Conheces alguém que tenha uma voz agradável, boa dicção. |
Don also takes diction lessons (albeit with much better results). | Don também tem aulas de dicção (embora com resultados muito melhores). |
Good, enough poetic images. | Bom, chega de imagens poéticas. |
Pardon my poetic license. | Perdoe a minha licença poética. |
Evidently, a poetic family. | Uma família poética. |
Now that's rather poetic. | Bem, isso é poético. |
He was replaced by Ament's former Deranged Diction bandmate, Bruce Fairweather. | Ele foi substituído pelo vocalista da banda anterior de Ament, Deranged Diction, Bruce Fairweather. |
It's poetic justice, isn't it. | Justiça poética Não? |
Diction which draws from lots of different dialects around the Greek world. | Dicção que retira em lotes de diferentes dialetos em todo o mundo grego. |
I stand by what I said and refute Mrs Piermont's contradiction. diction. | Piermont (ARC). (DE) Senhor Deputado Piquer, o que eu disse não foi que tinha sido mal tratado pelas tropas de intervenção rápida. |
The poetic fact is found everywhere. | O fato poético se encontra em toda a parte. |
Haiku, The Poetic Key to Japan . | Haiku, The Poetic Key to Japan . |
Methinks this is a poetic exaggeration. | Penso que se trata de um exagero poético. |
Ament then relocated to Seattle, Washington in 1983 with his band Deranged Diction. | Então, Ament se mudou para Seattle em 1983 com sua banda Deranged Diction. |
'His poetic vision transversed its Persian roots' | Seu olhar poético atravessou as suas raízes persas |
Poetic Edda In the Poetic Edda , Heimdallr is attested in six poems Völuspá , Grímnismál , Lokasenna , Þrymskviða , Rígsþula , and Hrafnagaldr Óðins . | Edda em verso Na Edda em verso , Heimdallr é atestada em seis poemas, Völuspá, Grímnismál , Lokasenna , Þrymskviða , Rígsþula e Hrafnagaldr Óðins . |
References herein to the laws of juris diction include all applicable regulations of jurisdiction . | As referências aqui feitas à legislação de jurisdição incluem toda a regulamen tação aplicável dessa mesma jurisdição . |
Yeats's paintings usually bear poetic and evocative titles. | As pinturas de Yeats tinham frequentemente títulos evocativos e poéticos. |
Petřín is a poetic place in all seasons. | A colina de Petřín é um lugar poético em cada estação de ano. |
Here, it's all intellect, thought, subtle and poetic | Aqui... é o espírito, o pensamento subtil e poético. |
Attestations Poetic Edda In the Poetic Edda , Loki appears (or is referenced) in the poems Völuspá , Lokasenna , Þrymskviða , Reginsmál , Baldrs draumar , and Hyndluljóð . | Edda em verso No Edda em verso, Loki aparece nos poemas Völuspá , Lokasenna , Þrymskviða , Reginsmál , Baldrs draumar e Hyndluljóð , seja apenas citado ou parte relevante do texto. |
You see, miss, when selling literature, one gets poetic. | Sabe, menina, quando se vende literatura, alguém adquire poesia. |
Yeah? Yeah. I expected something a little more poetic. | Esperava algo de mais poético. |
Just the greatest licence in the world, poetic licence. | Tenho a maior licença do mundo, a licença poética. |
How I love the poetic sound of the Iraqi accent. | Como eu amo a sonoridade poética do sotaque iraquiano. |
The theoreticians of OPOJAZ distinguished between practical and poetic language. | Os teóricos do OPOJAZ distinguiram linguagem poética de linguagem prática. |
Don't you know there's such a thing as poetic license? | Nunca ouviu falar em licença poética? |
A poetic image for a story on Tolstoy, by Sam Abell. | Uma imagem poética para uma história sobre Tolstói, por Sam Abell. |
The sweetness of Interlingua was more suited to my poetic vision. | A suavidade de interlíngua adequava se mais à minha visão poética. |
His work is noted for its stylistic elegance and poetic fantasy. | Seu trabalho é conhecido pela sua elegância estilística e fantasia poética. |
His music is better formed, it's more poetic, it's more everything! | Sua música é melhor estruturada, é mais poética, é mais tudo! |
Diction The need to find an appropriate alliterating word gave certain other distinctive features to alliterative verse as well. | A necessidade de encontrar uma palavra aliterante apropriada conferiu ao verso aliterativo outras características distintivas. |
Naturally they expected me to become a great star... so I had ten years of dramatic lessons, diction, dancing. | Naturalmente esperavam que eu me tornasse uma estrela... Por isso tive dez anos de lições de drama, dicção, dança. |
Humour has justly been regarded as the finest perfection of poetic genius. | O humor tem sido com justiça considerado como a perfeição mais refinada do gênio poético. |
The New Creatures verses are more poetic in structure, feel and appearance. | Os versos de The New Creatures são mais poéticos em estrutura, sentimento e aparência. |
Poetic Edda In Lokasenna , Thor is called Jarðar burr ( son of Jörð ). | Edda em verso Em Lokasenna , Thor é chamado Jarðar burr ( filho do Jord ). |
The largest and most important poetic form of the era was satire. | A maior e mais importante forma poética dessa época foi a sátira. |
Similarly, his text on poetic metre uses only Christian poetry for examples. | De maneira similar, seu texto sobre métrica poética utilizava apenas poesia cristã nos exemplos. |
Some OPOJAZ members argued that poetic language was the major artistic device. | Alguns membros do OPOJAZ discutiram e defenderam que a linguagem poética era o maior dispositivo artístico. |
Her poetic works were influenced by Rimbaud, Nerval, Baudelaire, Miłosz and Rilke. | Seus trabalhos poéticos foram influenciados por Rimbaud, Nerval, Baudelaire, Milosz ou Rilke. |
Because it is the most poetic thing I know about the Universe. | Porque é a coisa mais poética que eu sei sobre o universo. |
Related searches : Clear Diction - Poetic License - Poetic Rhythm - Poetic Text - Poetic Writing - Poetic Style - Poetic Phrase - Wax Poetic - Poetic Language - Poetic Form - Poetic Meter - Poetic Justice