Translation of "poise" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Poise - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
What poise, what grace. | Que postura! Que elegância! |
And she's got poise. | E ela tem elegância. |
He has to have poise. | Ele tem que ter desenvoltura. |
He has to have poise. | Tem que ter equilíbrio. |
Oh, show some poise, dear! | Confiança, querida! |
He has a lot of poise. | Ele tem muito equilíbrio. |
He has a lot of poise. | Ele tem muita serenidade. |
He has a lot of poise. | Ele é muito calmo. |
Your poise, your manners, your language. | O seu porte, as suas maneiras, a sua linguagem. |
I summoned my courage and poise and said, | Eu reuni a minha coragem e compostura e disse |
Your beauty, your gift for words, your perfect poise. | Sua beleza, o seu dom para a palavra, a sua postura perfeita. |
She had a poise and dignity that was ageless. | Tinha uma pose e uma dignidade que não tinham idade. |
And such poise, as though she belonged up there. | A bela do baile. Como se ali pertencesse. |
The event requires, in particular, balance, flexibility, poise and strength. | Esta disciplina requer do ginasta um elevado nível de força, agilidade, flexibilidade e coordenação. |
Lord of power and wisdom. So he acquired poise and balance, | O sensato, o qual lhe apareceu (em sua majestosa forma). |
Her youth and beauty, her poise and charm of manner... captivated them all. | A sua juventude e beleza, a atitude e maneiras charmosas... captivaos a todos. |
The poise, the unit of viscosity in the CGS system, was named after him. | A unidade de viscosidade dinâmica no sistema CGS de unidades recebeu o nome de Poise em sua homenagem. |
The poise (symbol P, ) is the unit of dynamic viscosity in the centimetre gram second system of units. | O poise (símbolo P IPA pwɑːz ) é a unidade de viscosidade dinâmica no sistema CGS de unidades. |
I summoned my courage and poise and said, Yes, but could you let me know, what actually do you sell? | Reuni coragem e atitude e disse Sim, você poderia me dizer o que realmente vocês vendem? |
By the end of the trip, what had emerged was a complex picture of Chinese assertiveness and uncertainty, poise and anxiety. | No fim da viagem, emergira um complexo quadro de assertividade, incerteza, segurança e ansiedade Chinesas. |
A second skill is equal poise, the ability to have the serenity to read the biases and failures in your own mind. | Uma segunda habilidade é equilibrar a postura. A habilidade de ter a serenidade de ler as distorções e falhas em sua própria mente. |
I pay credit to you Mr Prodi, and to your colleagues Mr Patten, Mr Barnier and others, for having succeeded in restoring this poise after the resignation of your predecessors. | Reconheço lhe o mérito, Senhor Comissário Prodi, bem como aos seus colegas, os Comissários Patten, Barnier e outros, de terem conseguido restabelecer esse equilíbrio, depois da demissão dos vossos antecessores. |
Reading your paper, it struck me that in a sense the first stage of recovery in the building of Europe is for the Commission itself to recover its self confidence and poise. | Ao ler o seu documento, percebi que, de certo modo, a primeira fase da recuperação no domínio da construção da Europa consiste na recuperação por parte da Comissão da sua confiança em si e do seu equilíbrio. |
Sir Noël Peirce Coward (16 December 1899 26 March 1973) was an English playwright, composer, director, actor and singer, known for his wit, flamboyance, and what Time magazine called a sense of personal style, a combination of cheek and chic, pose and poise . | Sir Noël Pierce Coward (16 de Dezembro de 1899 26 de Março de 1973) foi um dramaturgo, actor e compositor britânico. |
Related searches : With Poise - Social Poise - Grace And Poise