Translation of "police escort" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Escort - translation : Police - translation : Police escort - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We've got a police escort. | Temos uma escolta policial. |
Corporal Langley, Military Police, with prisoner and escort. | Cabo Langley, Polícia Militar e um prisioneiro. |
The police escort, it was not my idea. | Não fui eu que pedi a escolta policial. |
Under police escort I was then returned to Germany. | Acabei por ser extraditado debaixo de es colta policial. |
He's getting a police escort and Westley's going along. | Ele chamou a Polícia e o Westley vai com eles. |
There's an elevator outside, a police escort downstairs, and a tugboat standing by at the Larrabee pier. | Há um elevador lá fora, uma escolta policial lá em baixo e um rebocador no cais. |
No escort. | Não há acompanhante. |
An escort. | Era uma escolta. |
No escort? | Quarenta. |
Escort him. | Acompanhao. |
Look, the escort. | Vejam. A escolta. |
Would escort you? | Se a levo? |
Escort and prisoners! | Escolta e réus! |
Trail wagon escort. | Escoltando uma carroça. |
We'll escort you. | Nós os escoltaremos. |
The Railway Ministry alerted the Railway Police Force, and constables boarded the train at the next station to escort the man away. | O Ministro avisou a Força de Segurança Ferroviária e os policiais embarcaram na estação seguinte para escoltar o homem. |
Escort Carriers Association, 1989. | Escort Carriers Association, 1989. |
Escort that man out! | Escoltem esse homem para fora! |
Prisoner and escort, halt. | Prisioneiro e escolta, alto. |
I see no escort. | Não vejo a escolta. |
And without an escort. | E sem escolta. |
Advance, prisoner and escort. | Avance o prisioneiro e a escolta. |
There's our bomber escort. | Lá vai a nossa escolta de bombardeiros. |
We escort over target. | Vamos fazer a escolta. |
Break escort, 1200. Major? | Terminar a escolta às 12 00. |
May I escort you home? | Posso te acompanhar até sua casa? |
Prisoners in escort, into file. | Prisioneiros, em fila! |
Prisoner and escort, into file. | Prisioneiro e escolta em fila. |
Can I escort you anywhere? | É verdade. Posso levála a algum lado? |
May I escort you back? | Posso acompanháIa? |
No, I am not an escort. | Não, eu não sou acompanhante. |
My men will escort my lady. | Escoltálaemos nós. |
The escort was really not necessary. | Mas a escolta não era necessária. |
I don't need a paid escort. | Não preciso de pagar para um acompanhante. |
Can't we have cavalry escort now? | Não podemos ter uma escolta de cavalaria? |
The medics have arrived to escort you. | Os médicos chegaram para examiná lo. |
Let's escort them to the bridal chamber. | Vamos escoltálos até à suite nupcial. |
Saleem will escort you to your quarters. | Saleem vai acompanhála. |
Would you like to be our escort? | Claro, acompanhanos? |
Sergeant Quincannon, escort the ladies forward, please. | Sargento Quincannon, escolte as senhoras em frente. |
Escort this man through the front gates. | Acompanhem este homem até aos portões da frente. |
It seems we've been given an escort. | Parece que temos escolta. |
May I escort you to the train? | Posso acompanharte até ao comboio? |
For a lady without an escort, the Casbah... | Para uma dama sem acompanhante, o Casbah. |
Escort my Lady Marian to the Great Hall. | Escoltai Lady Marian ao Saläo. |
Related searches : Security Escort - Escort Out - Escort Ship - Personal Escort - Escort Interpreting - Medical Escort - Escort Agency - Escort Vehicle - Escort Service - Armed Escort - Convoy Escort - Escort Vessel