Translation of "post your comment" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Comment - translation : Post - translation : Post your comment - translation : Your - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Your comment is inappropriate. | O seu comentário é inapropriado. |
2) Respond with text (leaving a comment on their blog post) | 2) Responda com texto (deixando um comentário no post do vídeo ) |
Thank you for your comment. | Obrigado pelo conselho. |
In a comment to a recent post by Marina Litvinovich (LJ user | Em um comentário a um post recente de Marina Litvinovich (nome de usuária do LJ, |
Therefore, your comment here was unnecessary. | Como tal, o seu comentário foi desnecessário. |
Another comment by trevofbillysville on the same post echoed the earlier responses on twitter | Um outro comentário, escrito por trevofbillysville no mesmo post, ecoou as primeiras respostas no Twitter |
Your request and your comment will be dealt with appropriately. | Será dado o devido seguimento ao seu pedido e à sua observação. |
Mr Byrne, thank you for your comment and your answer. | Mas deixemos isso! Assim poupamos tempo. |
I have taken note of your comment. | Registamos a sua observação. |
Thank you for your comment, Mrs Hautala. | Muito obrigado pela sua observação, Senhora Deputada Hautala. |
Mrs Flesch, your comment will be noted. | Senhora Deputada, a sua observação será anotada. |
Thank you for your comment, Mr Brok. | Senhor Deputado Brok, muito obrigado pela sua observação. |
Your post is empty. | A sua publicação está em branco. |
Chicolini, to your post! | Chicolini, ao seu posto! |
This is your post. | Este é o teu posto. |
Sorry, I didn't read your comment until now. | Desculpe, não li seu comentário até agora. |
Can I comment on one of your photos? | Posso postar um comentário em uma de suas fotos? |
I must comment on your remarks, Mr Bettini. | Presidente. Ninguém deseja intervir contra? |
PRESIDENT. Mr Rogalla, your comment has been noted. | Presidente. Senhor Deputado Rogalla, tomamos nota da sua observação. |
I take note of your comment, Mrs Berger. | Tomaremos nota da sua declaração, senhora deputada Berger. |
I have certainly taken note of your comment. | Ouvi perfeitamente a sua mensagem. |
Thank you, Mr Nogueira Román, for your comment. | Muito obrigado, Senhor Deputado Nogueira Román, pela sua observação. |
Get back to your post. | Retornem a seus postos. |
Get back to your post. | Volta para o teu posto. |
You can't abandon your post! | Não podes abandonar o teu posto! |
Please send me your question. I appreciate every comment. | Por favor envie ao autor a sua dúvida. Agradece se qualquer comentário. |
I have taken note of your comment, Mr Speroni. | Tomo nota do que acaba de dizer, Senhor Deputado Speroni. |
I will, of course, take note of your comment. | Tomo de boa vontade nota da sua observação. |
We have taken note of your comment, Mr Helmer. | A sua observação fica registada, Senhor Deputado Helmer. |
We have taken note of your comment, Mr Knolle. | Já tomámos nota, caro colega. |
Allow me to comment on your quotation from Montesquieu. | Permita me que comente a sua citação de Mostesquieu. |
I have one further comment to make to the Commission on the post 1 May 2004 order. | Uma observação ainda dirigida à Comissão, sobre a ordem posterior a 1 de Maio de 2004. |
How dared you leaving your post? ! | Como se atreveu a abandonar o seu posto? |
Post your lookouts around the waterfront. | Põe vigias por todo o porto. |
Why did you leave your post? | Porque deixaste o teu posto? |
PRESIDENT. (GR) Mrs Napoletano, I think your comment was useful. | Presidente. Senhor Deputado LataiUade, senti mo nos felizes pelo facto de o Senhor substituir o senhor deputado Pasty, mas eu, pessoalmente, pre feriria que os relatores do orçamento estivessem presentes. |
In your reply or comment I note two implicit questions. | Na sua resposta ou observação advirto duas perguntas implícitas. |
Could you comment on that later on in your reply? | Será que o senhor Presidente do BCE poderia comentar esta notícia na sua resposta? |
Your comment will, of course, be included in the Minutes. | A sua observação será, naturalmente, registada em acta. |
We have noted your comment and will do the necessary. | Registámos a sua observação e tomaremos as medidas necessárias. |
Within kamangir s post is a comment explaining one of the reasons for the dogs are being arrested, stating | Na postagem de kamangir tem um comentário explicando um dos motivos da apreensão de cães |
Locate your observation post on this hill. | Coloque o seu posto de observação nesta colina. |
PRESIDENT. I shall pass your comment to the College of Questors. | Presidente. Transmitiremos a sua observação ao Colégio dos Questores. |
PRESIDENT. (GR) Thank you very much for your comment, Mr Schwartzenberg. | (') Composição dos grupos políticos ver acta. |
I should like to comment on three points in your speech | Espero que nos seja possível, em comum, e mantendo a identidade cultural ou como o senhor disse o respeito pelas culturas , construir uma Europa democrática. |
Related searches : Post Comment - Post A Comment - Your Post - Comment To Your - Comment On Your - Give Your Comment - Enter Your Comment - Your Comment About - In Your Post - Post Your Question - Post Your Profile - Add Comment - Comment Upon