Translation of "practical experience" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Experience - translation : Practical - translation : Practical experience - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

the knowledge gained from practical experience during cultivation
Os conhecimentos adquiridos a partir da experiência prática durante o cultivo
adequate clinical and other practical experience under appropriate supervision.
Experiência clínica e prática adequada sob orientação adequada.
You any consumer can easily get practical experience of this.
Qualquer um de nós, qualquer consumidor, pode facilmente ter uma experiência semelhante.
training for officials, to enable them to gain practical experience
Acções de formação destinadas a permitir que os funcionários possam adquirir experiência prática
practical experience in customs procedure and transport development delays it considerably.
O facto de o projecto depender em larga medida de consultores externos sem qualquer experiência do regime aduaneiro e do desenvolvimento dos transportes provoca atrasos consideráveis.
He's for the practical side, the gardenvariety type of human experience.
Ele defende o aspecto prático da experiência humana.
Practical experience has shown that campaigns involving contraceptives are not as effective.
A experiência prática demonstrou que as campanhas envolvendo contraceptivos não são eficazes.
Agricultural training of the managers (only practical agricultural experience, basic agricultural 4
3 Formação profissional agrícola do dirigente da exploração (apenas experiência agrícola prática, formação agrícola de base, formação agrícola completa) 4
PACI is a platform for peer exchange on practical experience and dilemma situations.
O PACI é uma plataforma para troca de experiências práticas entre pares sobre situações que envolvem dilema.
All practical experience in countries with bans on tobacco advertising indicates the contrary.
Sou porta voz do partido conservador sobre assuntos de saúde pública e de ambiente e estou muito a favor desta directiva.
Establishing the best way to deal with these issues will require practical experience.
Para estabelecer a melhor forma de abordar estes temas é preciso experiência prática.
The practical value of the process is, in our experience, rather limited anyway.
O valor prático deste procedimento é, em nosso entender, bastante limitado.
These figures have been confirmed by practical experience, for example in the Netherlands.
Os valores que referi foram confirmados pela experiência prática, por exemplo, dos Países Baixos.
Candidates who have gained their practical experience abroad have only to provide proof of a further year's professional experience in Liechtenstein.
Os candidatos que tenham feito a sua formação prática no estrangeiro terão apenas de provar além disso um ano de experiência profissional no Liechtenstein.
Animals can be healthy even without these conditions, as we know from practical experience.
Não é forçoso que isso aconteça, como bem sabemos pela prática.
Practical experience demonstrated that OWL DL lacked several key features necessary to model complex domains.
A experiência prática demonstrou que faltava na OWL LD várias características necessárias para modelar domínios complexos.
With more than a million emigrants in the EEC, Portugal's experience is practical and painful.
Grimaldos Grimaldos nosso critério a esse respeito, como também o fizemos nas intervenções que apresentei sobre o mesmo tema, ao longo destes últimos anos, na Assembleia Parlamen tar do Conselho da Europa.
Our proposal is therefore based on scientific data and on practical experience throughout the Community.
A pre sente proposta está baseada em dados científicos e na experiência de toda a Comunidade.
We can benefit from practical experience gained in ports such as my home town, Rotterdam.
Para o efeito, podemos aproveitar a experiência adquirida em certos portos, entre outros, no porto do meu local de residência, Roterdão.
Practical experience and scientific knowledge are today available to help the Commission in doing this.
Hoje há experiência prática e conhecimentos científicos que poderão auxiliar a Comissão nessa empresa.
The conference addressed the theoretical options and practical experience in the context of defining price stability .
A conferência abordou as opções teóricas e a experiência prática no contexto da definição da estabilidade de preços .
The corrections that will doubtless be necessary can be made on the basis of practical experience.
As correc ções futuras dependem necessariamente dos ensinamentos da experiência prática.
Agricultural training of the managers (only practical agricultural experience, basic agricultural training, full agricultural training) 4
Formação profissional agrícola do dirigente da exploração (apenas experiência agrícola prática, formação agrícola de base, formação agrícola completa) 4
Addressing this will require input from policymakers with practical experience applying international standards, particularly in emerging economies.
Tratar desta questão exigirá a entrada em cena de políticos com experiência prática na aplicação de normas internacionais, especialmente nas economias emergentes.
Neither practical experience nor calculations show that there would be hordes of people suddenly wanting to migrate.
Nem a experiência da realidade, nem os cálculos, demonstram que irão registar se hordas de pessoas que, subitamente, decidem migrar.
The authorisation shall only be granted for the purpose of gaining knowledge from practical experience during cultivation.
A autorização só será concedida com o objectivo de adquirir conhecimentos a partir da experiência prática durante o cultivo.
Using Linux in your target language is a great way to learn new vocabulary and gain practical experience.
Usar o Linux na sua língua alvo é uma ótima maneira de aprender vocabulário e ganhar experiência prática.
I hope the groups will try to appoint Members with practical experience of the market and production difficulties.
Espero que os grupos se esforcem para designar deputados cuja experiência concreta dos problemas de produção e de mercado possa ser mais útil.
institutional exchange of experience on sustainable aquaculture legislation and its practical implementation in natural basins and artificial lakes.
Intercâmbio institucional de experiências legislativas no domínio da aquicultura e sua aplicação prática em bacias hidrográficas naturais e lagos artificiais.
The purpose of the contract is to enable the apprentice to acquire practical experience in a specific field.
O objectivo do contrato é permitir ao aprendiz adquirir experiência prática numa área específica.
These respondents have practical experience of this market and have researched it from a commercial point of view.
Estas partes têm experiência de terreno deste mercado, que estudaram de perto numa perspectiva comercial.
And practical experience is often the best way of achieving this trust, or not, as the case may be.
E a experiência prática é, muitas vezes, a melhor maneira de se chegar ou não a essa confiança.
One way to obtain information on which to base such innovation is through practical experience of what is effective elsewhere.
Uma maneira de obter informações nas quais basear tal inovação é através do ensaio prático daquilo que é eficaz noutros locais.
However, my practical experience in this sector suggests to me that there are other obstacles, sometimes socioeconomic and often cultural.
Todavia, a minha experiência prática nesta área leva me a pensar que existem outro tipo de obstáculos, por vezes de ordem socioeconómica e, frequentemente, cultural.
Nevertheless, we will have much to gain from pursuing the evaluation of the rich experience of practical application of the directive.
No entanto, penso que teremos muito a ganhar em levar por diante a avaliação da aplicação prática da directiva, uma experiência muito rica.
The expertise of the Directorates General must be combined with the specialist knowledge that OLAF has gained from its practical experience.
A competência técnica das Direcções Gerais tem de ser combinada com o conhecimento especializado que a OLAF tem adquirido com a sua experiência prática.
Mr Moreno was lecturer at an institute for economics, so he brings with him considerable experience of a practical and theoretical nature.
O Sr. Moreno foi igualmente docente num Instituto Superior de Eco nomia, tendo, por conseguinte consideráveis conheci mentos, tanto no dominio prático como científico.
However, the most important thing is to pool experience and data in fields in which a practical approach is better than theory.
O mais importante é, no entanto, a troca de experiências e de dados, em domínios em que o empirismo vale muito mais que o dogma.
In the case of apprentices, it is also important to ensure that they can gain practical experience in specialised centres or companies.
No caso dos estagiários, é também importante garantir que possam ganhar experiência prática em centros especializados ou em empresas.
In three years' time, practical experience must constitute a sufficient argument, and this is what we shall spend the next three years acquiring.
Daqui a 3 anos a experiência concreta deverá constituir um argumento suficiente e deveremos dedicar os próximos três anos a este aspecto precisamente.
The Governing Council should review this Guideline s operation after its entry into force in the light of the Eurosystem s practical experience with it.
O Conselho do BCE deveria avaliar os efeitos da presente orientação após a sua entrada em vigor em função da experiência entretanto adquirida pelo Eurosistema.
The committee should include representatives of parties who have practical experience of transit, such as freight forwarders, freight transport companies, industrial and trading companies.
Um pouco incompreensivelmente ou talvez não, numa altura em que a problemática fiscal assume foros de preocupação fundamentai, passa desapercebida a figura do Representante Fiscal.
Secondly, the trainees are enabled to complete, through practical experience in the departments of the European Community, their theoretical knowledge gained at the university.
Marin procura à oferta, mas aí têm que intervir as autoridades nacionais, as quais pensam que é muito mais cómodo que seja o Comissário responsável do Fundo Social a ter a tarefa ingrata de informar os agentes que não podem ser atendidos, como é o caso do condado que anteriormente me fez a pergunta.
I also very much agree with Ms Oddy's comments on the same lines, animated as they are by her practical experience in this respect.
Só posso afirmar o seguinte o código civil alemão não é certamente um texto fácil, mas, ao contrário do que acontece com uma directiva corrente, lê se como se fosse um livro do rato Mickey.
Practical experience of Europe, not media prattle on Europe, is a far more reliable and inspiring source of knowledge on Europe for young people.
A experiência prática da Europa é uma fonte de conhecimento da União Europeia muito mais fiável e muito mais válida para os jovens do que a conversa fiada da comunicação social sobre a Europa.

 

Related searches : Gained Practical Experience - Get Practical Experience - Comprehensive Practical Experience - First Practical Experience - Extensive Practical Experience - Collect Practical Experience - Practical Work Experience - Practical Experience With - Gain Practical Experience - Practical Experience Gained - Practical Field Experience - Broad Practical Experience - Practical Clinical Experience - My Practical Experience