Translation of "presence" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Presence - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Presence | PresençaComment |
Presence | Presente |
Web Presence | Presença na Web |
Web Presence | Presença na WebName |
Global Presence | Presença Global |
Presence Status | Estado da Presença |
Updating presence | A actualizar a presença |
Intended Presence | Presença Pretendida |
Current Presence | Presença Actual |
PIM Presence | Presença PIMName |
Commercial presence | Presença comercial |
Commercial presence | EL Em conformidade com a Lei n.o 1892 89, os cidadãos devem solicitar ao Ministro da Defesa autorização para adquirirem terrenos nas zonas fronteiriças. |
presence of blood in urine, presence of proteins in urine, | presença de sangue na urina, presença de proteínas na urina |
Lord let Your Presence fall Lord let Your Presence fall | Ó Deos, vem sobre nós Ó Deos, vem sobre nós |
Lord let Your Presence fall Lord let Your Presence fall | Ó Deus, vem sobre nós Ó Deus, vem sobre nós |
presence of blood in urine, presence of proteins in urine | presença de sangue na urina, presença de proteínas na urina |
No security presence. | No security presence. |
Presence and Immortality. | Deus é presença absoluta. |
Setting Your Presence | Configurar a Sua Presença |
Instant Messaging Presence | Presença nas Mensagens InstantâneasComment |
Presence with IM | Presença no IMName |
Presence of del17p | Presença da deleção 17p |
in your presence! | Os meus filhos devem sentirse embaraçados na sua presença |
Commercial presence required. | O seguro de transporte aéreo e marítimo (mercadorias, aeronaves, cascos e responsabilidade civil) só pode ser subscrito junto de companhias estabelecidas na União Europeia |
presence of tags, | presença de etiquetas, |
Some space will come and you'll feel again the presence of Presence. | Vai surgir algum espaço e você irá sentir novamente a presença da Presença. |
You'll feel the Presence and you'll feel also the presence of this energy. | Você sentirá a Presença e você também sentirá a presença dessa energia. |
It's focus and presence. | É foco e é presença |
He noticed my presence. | Ele notou a minha presença. |
The presence of J.A. | A reação dos estudantes foi imediata. |
Telepathy Presence Data Engine | Motor de Dados de Presença do TelepathyName |
Set presence message here | Indique a mensagem de presença aqui |
The presence was assumed. | A sua presença foi presumida. |
The Practice of Presence. | A practica de Presença |
Remain the unassociated presence! | Permaneça na presença do desrelacionado! |
He advertises his presence. | Ele sinaliza sua presença. |
It's focus and presence. | É concentração e presença. |
Presence of AF AFL | Presença de FA AFL |
Presence of t(4 14) | Presença da translocação t(4 14) |
Presence of natural persons | Presença de pessoas singulares |
HR Commercial presence required. | Relacionados com bens de uso pessoal e doméstico |
HR Commercial presence required. | Para todos os setores, exceto serviços de telecomunicações, condição de nacionalidade e requisito de residência para o diretor executivo de uma sociedade de responsabilidade limitada. |
Commercial presence is required. | O direito de estabelecimento inclui o direito de os nacionais das partes no acordo de integração económica regional criarem e operarem empresas nas mesmas condições definidas para os nacionais pela legislação do país onde ocorre um tal estabelecimento. |
Presence of natural persons | As práticas administrativas revelam que é fácil obter autorização para investimentos diretos. |
HR Commercial presence required. | BE, DE, DK, ES, IT, UK, SE habilitações profissionais correspondentes e três anos de experiência profissional. |
Related searches : Established Presence - Business Presence - Sales Presence - Presence Detector - Legal Presence - Show Presence - Personal Presence - Digital Presence - Presence Sensor - Presence Chamber - Your Presence - Continuous Presence - Mere Presence - Geographical Presence