Translation of "presence" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Presence - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Presence
PresençaComment
Presence
Presente
Web Presence
Presença na Web
Web Presence
Presença na WebName
Global Presence
Presença Global
Presence Status
Estado da Presença
Updating presence
A actualizar a presença
Intended Presence
Presença Pretendida
Current Presence
Presença Actual
PIM Presence
Presença PIMName
Commercial presence
Presença comercial
Commercial presence
EL Em conformidade com a Lei n.o 1892 89, os cidadãos devem solicitar ao Ministro da Defesa autorização para adquirirem terrenos nas zonas fronteiriças.
presence of blood in urine, presence of proteins in urine,
presença de sangue na urina, presença de proteínas na urina
Lord let Your Presence fall Lord let Your Presence fall
Ó Deos, vem sobre nós Ó Deos, vem sobre nós
Lord let Your Presence fall Lord let Your Presence fall
Ó Deus, vem sobre nós Ó Deus, vem sobre nós
presence of blood in urine, presence of proteins in urine
presença de sangue na urina, presença de proteínas na urina
No security presence.
No security presence.
Presence and Immortality.
Deus é presença absoluta.
Setting Your Presence
Configurar a Sua Presença
Instant Messaging Presence
Presença nas Mensagens InstantâneasComment
Presence with IM
Presença no IMName
Presence of del17p
Presença da deleção 17p
in your presence!
Os meus filhos devem sentirse embaraçados na sua presença
Commercial presence required.
O seguro de transporte aéreo e marítimo (mercadorias, aeronaves, cascos e responsabilidade civil) só pode ser subscrito junto de companhias estabelecidas na União Europeia
presence of tags,
presença de etiquetas,
Some space will come and you'll feel again the presence of Presence.
Vai surgir algum espaço e você irá sentir novamente a presença da Presença.
You'll feel the Presence and you'll feel also the presence of this energy.
Você sentirá a Presença e você também sentirá a presença dessa energia.
It's focus and presence.
É foco e é presença
He noticed my presence.
Ele notou a minha presença.
The presence of J.A.
A reação dos estudantes foi imediata.
Telepathy Presence Data Engine
Motor de Dados de Presença do TelepathyName
Set presence message here
Indique a mensagem de presença aqui
The presence was assumed.
A sua presença foi presumida.
The Practice of Presence.
A practica de Presença
Remain the unassociated presence!
Permaneça na presença do desrelacionado!
He advertises his presence.
Ele sinaliza sua presença.
It's focus and presence.
É concentração e presença.
Presence of AF AFL
Presença de FA AFL
Presence of t(4 14)
Presença da translocação t(4 14)
Presence of natural persons
Presença de pessoas singulares
HR Commercial presence required.
Relacionados com bens de uso pessoal e doméstico
HR Commercial presence required.
Para todos os setores, exceto serviços de telecomunicações, condição de nacionalidade e requisito de residência para o diretor executivo de uma sociedade de responsabilidade limitada.
Commercial presence is required.
O direito de estabelecimento inclui o direito de os nacionais das partes no acordo de integração económica regional criarem e operarem empresas nas mesmas condições definidas para os nacionais pela legislação do país onde ocorre um tal estabelecimento.
Presence of natural persons
As práticas administrativas revelam que é fácil obter autorização para investimentos diretos.
HR Commercial presence required.
BE, DE, DK, ES, IT, UK, SE habilitações profissionais correspondentes e três anos de experiência profissional.

 

Related searches : Established Presence - Business Presence - Sales Presence - Presence Detector - Legal Presence - Show Presence - Personal Presence - Digital Presence - Presence Sensor - Presence Chamber - Your Presence - Continuous Presence - Mere Presence - Geographical Presence