Translation of "prevents them from" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
From - translation : Prevents them from - translation : Them - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Nothing prevents Us from sending miraculous signs, except that the ancients called them lies. | E não enviamos os sinais somente porque os primitivos os desmentiram. |
This prevents the virus from attaching to the surface of human cells and infecting them. | O vírus é, assim, impedido de aderir à superfície das células humanas e de as infectar. |
ABS prevents this from occurring. | O ABS impede que isso ocorra. |
It prevents us from aesthetics. | Ele nos impede de estética. |
This prevents the cells from dividing. | Isto impede a divisão celular. |
By attaching to the channels, rufinamide prevents them switching from an inactive state to an active state. | Ao ligar se a estes canais, a rufinamida evita que as células transitem de um estado inativo para um estado ativo. |
Fear prevents you thinking straight... it prevents you from trusting and prevents you from believing things now, you remove the fear and all those three can be repaired. | O medo lhe impede de pensar em linha recta... o impede de confiar e o impede de acreditar nas coisas agora, você remove o medo e todas as três podem ser reparadas. |
It prevents weird things from the north. | Ele previne coisas inesperadas vindas do norte. |
The refrigerator prevents food from going bad. | O refrigerador evita que os alimentos se estraguem. |
The refrigerator prevents food from going bad. | A geladeira evita que os alimentos se estraguem. |
It prevents the blood from coagulating (clotting). | O Refludan é um medicamento antitrombótico, ou seja, evita a formação de coágulos sanguíneos. |
6 mercaptopurine prevents them from dividing and they eventually die, thereby slowing down the progression of the leukaemia. | A 6 mercaptopurina impede os linfócitos de se dividirem, e estes acabam por morrer, o que abranda a progressão da leucemia. |
When they are asked to have fear of God, sinful pride prevents them from paying heed to such advice. | Quando lhe é dito que tema a Deus, apossa se dele a soberbia, induzindo o ao pecado. |
T shirt that prevents others from copying you. | T shirt que impede que outros copiem você. |
That is what prevents the country from taking off it is what prevents it from effectively combating the corruption which blights it. | É isto que impede a descolagem deste país é isto que o impede de lutar de forma eficaz contra a corrupção que o mina. |
They are exempt from basic training, which prevents them from becoming unemployed and are only obliged to undergo further training every five years. | Para elas vigora uma isenção da formação inicial que evita que fiquem desempregadas e, a par disso, apenas a obrigação de frequentarem a formação contínua em cada período de cinco anos. |
This prevents guests from seeing the industrial areas that violate the magic of on stage and keeps them safe from the potentially dangerous machinery. | Isto evita que os visitante vejam as áreas industriais que violam a mágica de fora do placo e mantém os seguros de máquinas potencialmente perigosas. |
His low salary prevents him from buying the house. | Seu baixo salário não lhe permite comprar a casa. |
His low salary prevents him from buying the house. | Seu baixo salário o impede de comprar uma casa. |
Prevents the system from saving plasma remote widgets policies | Impede que o sistema grave as políticas dos elementos remotos do PlasmaName |
The build up prevents these organs from working properly. | Esta acumulação impede esses órgãos de funcionarem como deviam. |
It prevents people from getting to know each other. | Obsta ao conhecimento mútuo. |
Nothing in the agreement prevents it from doing so. | Não há nada no acordo que impeça que assim seja. |
Nothing prevents you from selling their land when it. | Está previsto na lei. |
All too often they meet unsubstantiated refusal, putting them in an absolutely intolerable situation which prevents them from accessing the job market in another Member State. | Recebem frequentemente recusas injustificadas, que os colocam em situações absolutamente intoleráveis, vedando lhes o acesso ao mercado de trabalho noutro Estado Membro. |
Legal, regulatory, and social discrimination against women in many countries still prevents them from seeking paid work in the formal sector. | A discriminação jurídica, reguladora e social contra as mulheres, em muitos países, ainda as impede de procurarem trabalho remunerado no sector formal. |
Furthermore, the adoption of Amendment No 96 prevents Member States from dodging this disaster because it prevents them from abolishing the option of appealing where a request for asylum has been turned down on the grounds of being manifestly unfounded. | Para além disso, a adopção da alteração 96 impede que os Estados Membros se esquivem a este desastre, pois retira lhes a possibilidade de recurso no caso de o pedido de asilo ter sido rejeitado como manifestamente infundado. |
This prevents one task from manipulating the memory of another. | Isso evita que um processo manipule a memória de outro. |
The pen design prevents the cartridge from being completely emptied. | O desenho da caneta impede o cartucho de ficar completamente vazio. |
In fact, their impact prevents development policies from being effective. | Com efeito, o seu impacto contraria a eficácia das políticas de desenvolvimento. |
And if We hold back from them the punishment until a stated period of time, they will certainly say What prevents it? | Mas, se suspendemos seu castigo por um tempo determinado, então dizem Que coisa o retém? |
By blocking DNA gyrase, orbifloxacin prevents the bacteria from making DNA and stops them making proteins and growing, resulting in their death. | Ao bloquear a DNA girase, a orbifloxacina evita que as bactérias produzam ADN e impede as de produzir proteínas e de crescer, resultando na sua destruição. |
By blocking DNA gyrase, ibafloxacin prevents the bacteria from making DNA and stops them making proteins and growing, resulting in their death. | Bloqueando a ADN girase, a ibafloxacina impede as bactérias de produzirem ADN e, logo, de produzirem proteínas e de se desenvolverem, causando, assim a sua morte. |
By blocking DNA gyrase, orbifloxacin prevents the bacteria from making DNA and stops them making proteins and growing, resulting in their death. | Ao bloquear a DNA girase, a orbifloxacina evita que as bactérias produzam ADN e impede as de produzir proteínas e de crescer, resultando na sua destruição. |
But what prevents Allah from chastising them now when they are hindering people from the Holy Mosque, even though they are not even its true guardians. | E por que Deus não há de castigá los, sendo que impedem a entrada (dos fiéis) na Sagrada Mesquita, apesar de nãoserem os seus guardiões? |
And who is more unjust than he who prevents (men) from the masjids of Allah, that His name should be remembered in them, and strives to ruin them? | Haverá alguém mais iníquo do que aquele que impede que o nome de Deus seja celebrado em santuários e se esforçapor destruí los? |
By blocking these channels, zonisamide prevents the nerve cells from synchronising their activity and prevents abnormal electrical activity spreading through the brain. | Ao bloquear estes canais, a zonisamida evita que as células nervosas sincronizem a sua atividade e que a atividade elétrica anormal se propague através do cérebro. |
And it prevents them from forming those chains, those mitotic spindles, that are necessary to pull the genetic material into the daughter cells. | Isso as impede de formar essas cadeias, estes fusos mitóticos, que são necessários para puxar o material genético para as células filhas. |
God prevents the heavens and the earth from falling apart. If they do fall apart, then, no one besides Him can restore them. | Em verdade, Deus sustém os céus e a terra, para que não se desloquem, e se se deslocassem, ninguém, que não fosse Ele, poderia contê los. |
And it prevents them from forming those chains, those mitotic spindles, that are necessary to pull the genetic material into the daughter cells. | Impede as de formar aquelas cadeias, aqueles fusos mitóticos, que são necessários para puxar o material genético para as células filhas. |
As a result, it prevents the growth of cancer cells and eventually kills them. | Como resultado, impede o crescimento das células cancerosas, acabando por causar a sua morte. |
Some devices can be connected to only one device at a time, and connecting to them prevents them from connecting to other devices and appearing in inquiries until they disconnect from the other device. | Alguns dispositivos podem se conectar apenas com um dispositivo por vez, e a conexão a esses dispositivos impede que eles possam receber requisições de outros ou que fiquem visíveis para outros aparelhos que estiverem realizando varredura. |
Angiox is an anticoagulant it prevents the blood from coagulating (clotting). | O Angiox é um anticoagulante, ou seja, evita que o sangue coagule. |
Arixtra is an anticoagulant it prevents the blood from coagulating (clotting). | O Arixtra é um anticoagulante, impedindo a coagulação do sangue (formação de coágulos). |
This prevents the cancer cells from dividing and they eventually die. | Tal impede as células cancerosas de se dividirem, acabando por provocar a sua morte. |
Related searches : Prevents From - This Prevents From - Prevents Me From - Prevents Us From - Prevents You From - Prevents Her From - Them From - Prevents For - That Prevents - Prevents Tangling - It Prevents - Prevents Corrosion - Prevents That - This Prevents