Translation of "progress billing" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Billing - translation : Progress - translation : Progress billing - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Billing Periods | Períodos de Contabilidade |
Job Billing | Contabilidade de Tarefas |
Job Billing | Contabilidade de Tarefas |
Billing information | Informação de facturação |
Billing information | Informação de facturação |
Billing Information | Informações de Contabilidade |
Nice billing. | Bom faturamento. |
Billing address | Endereço de facturação |
Custom billing periods | Períodos de facturação personalizados |
Billing start date | Data de início da facturação |
The GSM MOU Billing and Accounting Group (BARG) is making good progress in the setting up of the billing units for each system and in preparing an appropriate accounting mechanism ('clearing house' type). | O Grupo BARG (Billing and Accounting Group) do GSM está a fazer bons progressos no que se refere à criação de unidades de cobrança para cada um dos sistemas e à elaboração de um mecanismo de contabilidade adequado (tipo câmara de compensação). |
Months per billing period | Meses por período de facturação |
Advance billing for groundhandling services | O efeito anual da redução do desconto corresponde a um suplemento de EBITDA para a AZ Servizi que passaria de milhões de EUR em 2005 a milhões de EUR em 2008. |
I'm billing you for it later. | Doulhe depois a factura. |
You know how his billing reads? | Sabes quanto é que ele cobra? |
To Do List Organizer, Diary and Billing System | Lista de afazeres, diário e emissor de facturas |
I'm not to get star billing at Middlesex? | Não serei o cabeça de cartaz no Middlesex? |
Advance billing for information technology and shared services | O efeito anual de tal margem corresponde a um suplemento de EBITDA para a AZ Servizi que passaria de milhões de EUR em 2005 a milhões de EUR em 2008. V.1.5.4. Em relação à facturação previsional das prestações informáticas e de serviços partilhados |
You might have mentioned me first on the billing. | Podias ter começado por mim. |
By default, this shows the start date of the current month or billing period. If you change the date, KNemo will recalculate billing periods from that date forward. Any billing periods before that date will remain unmodified. If you set an erroneous date, just select an earlier good billing date, and KNemo will repair it. | Por omissão, isto mostra a data de início do mês actual ou do período de facturação. Se alterar a data, o KNemo irá calcular de novo os períodos de facturação desde essa data em diante. Todos os períodos de facturação anteriores a essa data irão permanecer por modificar. Se definir uma data errada, basta seleccionar uma data de facturação válida e anterior, para que o KNemo a corrija. |
She had a star billing in the first season of Ellen . | Filmografia parcial Ligações externas |
However, if money's no object, what billing am I to get? | Já que o dinheiro não conta, que espaço terei no cartaz? |
The initial season had 14 regular speaking roles that received star billing. | A temporada inicial tinha 14 grandes papéis creditados na abertura. |
Billing electronically is estimated to halve the cost of invoicing in the Nordic Countries. | Calcula se que a facturação electrónica faz reduzir para metade o preço deste acto. |
Currency specified by the billing Party, or as otherwise agreed to in the Order | Montante total da encomenda expresso na divisa indicada pela Parte faturadora, ou conforme acordado na encomenda |
information systems or databases for pre ordering, provisioning, ordering, maintaining and repair requests, and billing | Acesso , a disponibilização de recursos ou serviços a outro prestador de serviços, segundo condições definidas, para efeitos de prestação de serviços de comunicações eletrónicas. |
After Valdés and Villagrán left in 1979, she was moved to top billing after Chespirito again. | Pouco depois, em abril de 1979, Ramón Valdés abandonou o programa por motivos pessoais. |
Findings regarding advance billing for services provided by AZ Servizi to AZ Fly at market conditions | Conclusões relativas à facturação previsional das prestações da AZ Servizi à AZ Fly em condições de mercado |
In the corner you can upgrade your plan, edit your billing details and manage any sub users. | No canto você pode atualizar seu plano, editar seus detalhes de pagamento e gerenciar quaisquer subusuários. |
Unit price in currency specified by the billing Party, or as otherwise agreed to in the Order | Quantidade fornecida (5) multiplicada pelo preço unitário (7) |
This was about the vexed question of mandatory rather than discretionary itemized billing but I would ask whether the Commission could underline the importance of itemized billing being made readily available on request and at a reasonable cost to the consumer. | Esta alteração ocupava se da difícil questão de a facturação discriminada ser obrigatória ou facultativa, mas gostaria de pedir à Comissão que sublinhasse a importância de a facturação discriminada ser livremente facultada me diante pedido e por um custo razoável para o consumidor. |
This is the appeal of the campaign One Billing Rising and I think it needs to be heard. | Este é o apelo da campanha One Billion Rising e eu penso que deve ser ouvido. |
Total Order amount expressed in currency specified by billing Party, or as otherwise agreed to in the Order | Nome (datilografado ou impresso), assinatura e título do representante autorizado para encomendar |
Angle won both the European Championship and the Intercontinental Championship in February 2000, billing himself as the Eurocontinental Champion . | Angle ganhou ambos os Campeonato Europeu e o Campeonato Intercontinental em fevereiro de 2000, chamando a si mesmo de Campeão Eurocontinental . |
If this is checked, you will have much greater control over how KNemo handles monthly statistics. You can set different start dates and make billing periods span 1 6 months. If you uncheck this option, KNemo will recalculate all billing periods as monthly statistics. | Se esta opção estiver assinalada, irá ter um controlo muito maior sobre a forma como o KNemo lida com as estatísticas mensais. Poderá definir diferentes datas de início e fazer com que os períodos de facturação vão de 1 6 meses. Se desligar esta opção, o KNemo irá recalcular todos os períodos de facturação como estatísticas mensais. |
For example, in the case of whether or not there should be mandatory itemized billing, as the rapporteur has pointed | Por exemplo, no caso da introdução ou não da obrigatoriedade de uma facturação discriminada, tal como a relatora referiu, decidimos respeitar o princípio da subsidiariedade. |
The cool thing about the T Mobile phones is that although switching technologies is very advanced, the billing technology has not caught up. | O legal dos telefones da T Mobile é que, apesar de essa tecnologia de troca de rede ser algo bem avançado, a tecnologia de cobranças não acompanhou. |
But in this growth, not only large buildings and soccer stadiums were a part over billing and high fees contributed to the increase. | Mas nesse crescimento, não somente grandes construções e estádios de futebol fizeram parte superfaturamentos e propinas contribuíram para a ascensão. |
By April 1974, ELP were on top of the bill during the California Jam Festival, pushing co stars Deep Purple to second billing. | Em abril de 1974, o ELP era a atração principal do California Jam Festival , sobrepondo banda como Deep Purple. |
Kim Raver, who was cast as recurring character Dr. Teddy Altman in the sixth season, was given star billing later in the season. | Eric Dane (Mark Sloan), Jessica Capshaw ainda não assinaram o contrato de volta e Kim Raver (Teddy Altman) saiu da série. |
When traffic for a month or billing period exceeds this limit, KNemo will emit a notification. The notification will appear once per session. | Quando o tráfego de um mês ou período de facturação exceder este limite, o KNemo irá emitir uma notificação. Esta notificação irá aparecer uma vez a cada sessão. |
The separate billing of various components of the same package shall not absolve the organizer or retailer from the obligations under this Annex | A faturação separada de diversos elementos de uma mesma viagem organizada não subtrai o operador ou a agência às obrigações decorrentes do presente Anexo. |
Progress | Evolução |
Progress | Evolução |
progress | ProgressLanguage |
Related searches : Billing Support - Top Billing - Billing Service - Billing Report - Billing Company - Billing Account - Billing Purposes - Billing Agreement - Recurring Billing - Billing Type - Billing Model - Billing Frequency