Translation of "proof for this" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Proof - translation : Proof for this - translation : This - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Do you have any proof for this?
Queautoridade tendes, referente a isso?
The continued requests for membership are proof of this.
Isso deve ser mudado.
This concludes the proof.
Isso conclui a prova.
And this is climate proof.
e isso é à prova de clima,
This time we have proof.
Desta vez temos provas.
This goes beyond 'additional proof.'
Tal vai além da prova adicional .
This set consists of all wffs for which there is a proof.
Esse conjunto consiste de todas as fbfs que existe um prova.
This is proof for all people of any agreement that is made.
É a prova para todas as pessoas e todo o tempo sobre o acordo que fizerem hoje.
This is a nuclear proof facility.
Esta é uma intalação a prova de ataque nuclear.
This is our proof of it.
Esta é a nossa prova disso.
He brought this sword as proof.
Ele trouxe esta espada como prova.
I want proof for myself.
Eu quero prova para mim mesmo.
The explanatory statement to the motion for a resolution is proof of this.
Penso que nós, como Comunidade, devemos estar conscientes de que também temos de lidar com um certo desregulamento.
We have had proof of this very many Russians voted for Baltic independence.
E isso também ficou provado muitos russos votaram a favor da independência báltica.
This is why we call for a reversal of the burden of proof.
Por esse motivo, pedimos uma inversão do ónus da prova.
But there is no proof of this.
Mas isto não está comprovado.
This proposal is proof of that fact.
Esta proposta é disso prova.
Moldova is still living proof of this.
Até aos dias de hoje, a República da Moldávia tem constituído um perfeito exemplo disso mesmo.
This proof must be clear and public.
Essas provas terão de ser públicas e inequívocas.
I demand proof of this foul accusation.
Exijo provas desta acusação.
Consider, for example, a mathematical proof.
Considere, por exemplo, um matemático prova.
Verily, in this is a sign (clear proof) for people who listen (obey Allah).
Nisso há sinal paraos que escutam.
This example of indirect discrimination illustrates the need for shifting the burden of proof.
Se não o fizermos durante este plenário, dificilmente o Conselho terá o parecer do Parlamento atempadamente, e a nossa capacidade de influência, a nossa capacidade de dizer o que pensamos, ver se á consideravelmente diminuída.
Proof, Jim, proof, that's what counts.
Provas, Jim, provas, é o que conta.
I want facts, proof, conclusive proof.
Incrivel!
Those tamper proof caps, that came from this.
Daí é que vieram as tampas invioláveis.
This became the first proof of her theory.
Gaia Uma teoria do conhecimento .
This is at the core of the proof.
A demonstração faz uso do axioma da escolha.
This proof is analogous to Cantor's diagonal argument.
Esta prova é análoga ao Argumento de diagonalização de Cantor.
Those tamper proof caps, that came from this.
Essas tampas invioláveis, que advieram disto.
It must be compulsory, this proof of employment.
Tem de ser obrigatório, este elemento de prova da relação de trabalho.
The present report is clear proof of this!
Tal já não acontece, porque os municípios não dispõem de dinheiro.
We saw proof of this here only yesterday.
Ainda ontem aqui tivemos, aliás, a prova disso.
Graphical interface for the Coq proof assistant
Interface Gráfico para o Assistente de testes CoqIDE
John Kesson for proof reading the handbook
John Kesson por validar o manual
LEMASS (RDE). If you are looking for proof that this is happening, I have the proof for you, and the names of the students who were working with this certain company that are making the complaint.
Nesta questão há dois problemas em causa. Um deles é o facto de os países do Benelux disfrutarem de uma quota comum.
This container must be puncture proof (top and sides).
Este recipiente deve ser resistente a perfurações (no topo e nos lados).
This is only fair and the proof be given.
É justo e tem de lhes ser dado o elemento de prova.
This is working towards a shared burden of proof.
Pretende se instaurar a partilha do ónus da prova.
Today' s debate is positive proof of this suspicion.
A melhor demonstração desse não é dada pelo nosso debate de hoje.
This constitutes a reversal of the burden of proof.
Haverá uma inversão do ónus da prova.
Proof...
É Realizações.
Proof
Prova
Was it not a proof for them that the learned men of Israel knew about this?
Não é um sinal para eles, que os doutos entre os israelitas o reconheçam?
In this is indeed an evident proof and a manifest sign for people who give thought.
Nisto há um sinalpara os que refletem.

 

Related searches : Proof For - For Proof - Proof Of This - This Is Proof - Ask For Proof - Give Proof For - For Your Proof - Proof Point For - For A Proof - As Proof For - A Proof For - Proof For Approval - Find Proof For - Is Proof For