Translation of "proof for this" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
Do you have any proof for this? | Queautoridade tendes, referente a isso? |
The continued requests for membership are proof of this. | Isso deve ser mudado. |
This concludes the proof. | Isso conclui a prova. |
And this is climate proof. | e isso é à prova de clima, |
This time we have proof. | Desta vez temos provas. |
This goes beyond 'additional proof.' | Tal vai além da prova adicional . |
This set consists of all wffs for which there is a proof. | Esse conjunto consiste de todas as fbfs que existe um prova. |
This is proof for all people of any agreement that is made. | É a prova para todas as pessoas e todo o tempo sobre o acordo que fizerem hoje. |
This is a nuclear proof facility. | Esta é uma intalação a prova de ataque nuclear. |
This is our proof of it. | Esta é a nossa prova disso. |
He brought this sword as proof. | Ele trouxe esta espada como prova. |
I want proof for myself. | Eu quero prova para mim mesmo. |
The explanatory statement to the motion for a resolution is proof of this. | Penso que nós, como Comunidade, devemos estar conscientes de que também temos de lidar com um certo desregulamento. |
We have had proof of this very many Russians voted for Baltic independence. | E isso também ficou provado muitos russos votaram a favor da independência báltica. |
This is why we call for a reversal of the burden of proof. | Por esse motivo, pedimos uma inversão do ónus da prova. |
But there is no proof of this. | Mas isto não está comprovado. |
This proposal is proof of that fact. | Esta proposta é disso prova. |
Moldova is still living proof of this. | Até aos dias de hoje, a República da Moldávia tem constituído um perfeito exemplo disso mesmo. |
This proof must be clear and public. | Essas provas terão de ser públicas e inequívocas. |
I demand proof of this foul accusation. | Exijo provas desta acusação. |
Consider, for example, a mathematical proof. | Considere, por exemplo, um matemático prova. |
Verily, in this is a sign (clear proof) for people who listen (obey Allah). | Nisso há sinal paraos que escutam. |
This example of indirect discrimination illustrates the need for shifting the burden of proof. | Se não o fizermos durante este plenário, dificilmente o Conselho terá o parecer do Parlamento atempadamente, e a nossa capacidade de influência, a nossa capacidade de dizer o que pensamos, ver se á consideravelmente diminuída. |
Proof, Jim, proof, that's what counts. | Provas, Jim, provas, é o que conta. |
I want facts, proof, conclusive proof. | Incrivel! |
Those tamper proof caps, that came from this. | Daí é que vieram as tampas invioláveis. |
This became the first proof of her theory. | Gaia Uma teoria do conhecimento . |
This is at the core of the proof. | A demonstração faz uso do axioma da escolha. |
This proof is analogous to Cantor's diagonal argument. | Esta prova é análoga ao Argumento de diagonalização de Cantor. |
Those tamper proof caps, that came from this. | Essas tampas invioláveis, que advieram disto. |
It must be compulsory, this proof of employment. | Tem de ser obrigatório, este elemento de prova da relação de trabalho. |
The present report is clear proof of this! | Tal já não acontece, porque os municípios não dispõem de dinheiro. |
We saw proof of this here only yesterday. | Ainda ontem aqui tivemos, aliás, a prova disso. |
Graphical interface for the Coq proof assistant | Interface Gráfico para o Assistente de testes CoqIDE |
John Kesson for proof reading the handbook | John Kesson por validar o manual |
LEMASS (RDE). If you are looking for proof that this is happening, I have the proof for you, and the names of the students who were working with this certain company that are making the complaint. | Nesta questão há dois problemas em causa. Um deles é o facto de os países do Benelux disfrutarem de uma quota comum. |
This container must be puncture proof (top and sides). | Este recipiente deve ser resistente a perfurações (no topo e nos lados). |
This is only fair and the proof be given. | É justo e tem de lhes ser dado o elemento de prova. |
This is working towards a shared burden of proof. | Pretende se instaurar a partilha do ónus da prova. |
Today' s debate is positive proof of this suspicion. | A melhor demonstração desse não é dada pelo nosso debate de hoje. |
This constitutes a reversal of the burden of proof. | Haverá uma inversão do ónus da prova. |
Proof... | É Realizações. |
Proof | Prova |
Was it not a proof for them that the learned men of Israel knew about this? | Não é um sinal para eles, que os doutos entre os israelitas o reconheçam? |
In this is indeed an evident proof and a manifest sign for people who give thought. | Nisto há um sinalpara os que refletem. |
Related searches : Proof For - For Proof - Proof Of This - This Is Proof - Ask For Proof - Give Proof For - For Your Proof - Proof Point For - For A Proof - As Proof For - A Proof For - Proof For Approval - Find Proof For - Is Proof For