Translation of "proofed dough" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Dough - translation : Proofed - translation : Proofed dough - translation :
Keywords : Massa Grana Pão Arranjar

  Examples (External sources, not reviewed)

Dough ?
Massa ?
Windows and other openings must, where necessary, be proofed against pests.
As janelas e outras aberturas devem, sempre que necessário, ser resistentes às pragas.
Doors must be close fitting and proofed against pests when closed.
As portas devem ser bem reguladas e, quando fechadas, devem ser resistentes às pragas.
The dough.
A massa.
What dough?
Que massa?
We were fortunate, because in a way our building was future proofed.
Nós tivemos sorte pois de certa forma nossa construção foi projetada para o futuro.
We were fortunate, because in a way our building was future proofed.
Tivemos sorte porque o nosso edifício era à prova de futuro.
We're talking dough.
Estamos falando de grana.
Where's that dough?
Onde está a massa?
Here's some dough.
Aqui o dinheiro.
It's real dough.
É muita massa.
And the dough?
E os carcanhóis?
Not without dough.
Sem dinheiro, não.
And that sugar dough?
E a massinha doce?
I fried the dough.
Eu fritei a massa.
Tom rolled the dough.
Tom enrolou a massa.
Tom cut the dough.
Tom cortou a massa.
And that sugar dough?
E a plasticina de açúcar?
I want that dough.
Quero a massa.
You got any dough?
Tens massa?
Give him the dough.
Dêemlhe a massa.
Give him the dough.
Dêemlhe a massa.
You saved me dough.
Poupasteme dinheiro.
Take the dough here.
Tragam a grana aqui.
Hand over the dough.
Me dê a grana.
A lot of dough.
Muita massa.
He owes me dough.
Ele deveme dinheiro.
It's not their dough.
O dinheiro não é deles.
He's got dough, too.
E tem grana também.
How about some dough?
E alguma massa?
Why carry French dough?
Caso seja derrubado e cair em Paris.
We got the dough.
Temos a massa.
You're after that dough.
Querias era a massa.
Separate the dough in two
Separar a massa em duas
Ok, the dough is ready.
Pronto, a massa ficou pronta.
Let's make the dough then?
Vamos fazer a massa então?
Just bring back the dough!
Traga me o dinheiro.
Well, we want our dough.
Bem, queremos o nosso dinheiro.
Who's getting the Semple dough?
Quem fica com a massa do Semple?
Collect that dough, and fast.
Reúne todo o dinheiro, e depressa.
I don't want her dough.
Não quero a massa dela.
Where'd you get the dough?
Onde arranjaste o dinheiro?
This dough says I'm not.
Este dinheiro diz o contrário.
For dough, anything. But for...
Faço pelo dinheiro, mas...
That's a lot of dough.
É muita massa.

 

Related searches : Is Proofed - Was Proofed - I Proofed - Proofed Against - Not Proofed - Well Proofed - Has Proofed - Pre Proofed - Legally Proofed - Proofed Evidence - Proofed Technology - Proofed For