Translation of "providing services for" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Providing - translation : Providing services for - translation : Services - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Providing for reproductive health is not a euphemism for abortion services. | A prestação de cuidados de saúde reprodutiva não é um eufemismo para a prestação de serviços abortivos. |
In principle, the regulation does not distinguish between carriers providing scheduled services and carriers providing non scheduled (charter) services. | Em princípio, o regulamento não estabelece qualquer distinção entre as companhias que prestam serviços regulares e as que prestam serviços não regulares (charter). |
There is also provision for adjustment procedures regarding ships providing scheduled services. | Prevêem se procedimentos de adaptação para os navios que efectuem um serviço regular. |
air traffic services unit (ATS unit) means a unit, civil or military, responsible for providing air traffic services | Órgão dos serviços de tráfego aéreo ( órgão ATS ), uma unidade organizacional, civil ou militar, responsável pela prestação de serviços de tráfego aéreo. |
navigation systems means satellite based infrastructures providing global, continuous, accurate and guaranteed timing and positioning services or any technology providing services deemed equivalent for the purpose of this Regulation | Sistemas de navegação , as infra estruturas por satélite que prestam serviços à escala mundial, contínuos, exactos e garantidos, de informação temporal e posicional ou qualquer tecnologia que preste serviços considerados equivalentes para efeitos do presente regulamento |
The Party providing Logistic Support, Supplies, and Services. | A Parte que presta apoio logístico, fornecimentos e serviços. |
Patent agents providing legal advisory and representation services | Só cidadãos canadianos podem ser titulares de um arrendamento de pastagens. |
Entities providing regular coach transport services under a licence pursuant to the joukkoliikennelaki kollektivtrafiklagen (869 2009) and municipal or regional transport authorities and public enterprises providing public transport services by bus, rail or underground railway, or maintaining a network for the purpose of providing such transport services | Entidades prestadoras de serviços de transportes regulares com base numa licença concedida nos termos da joukkoliikennelaki kollektivtrafiklagen (869 2009) e autoridades responsáveis pelos transportes municipais ou regionais e empresas públicas prestadoras de serviços de transportes públicos de autocarro, comboio ou metropolitano, ou responsáveis pela exploração de uma rede com o objetivo de prestar esses serviços de transportes |
The Nepomuk Server providing Storage services and strigi controlling | O Servidor do Nepomuk que oferece serviços de Armazenamento e o controlo do StrigiComment |
The services involved in providing control cannot be disassociated. | Os serviços envolvidos no seu funcionamento não podem ser dissociados. |
Those services exclude services providing, or exercising editorial control over, content transmitted using electronic communication networks and services | Lacete local , o circuito físico que liga o ponto terminal da rede nas instalações do assinante ao repartidor principal ou ao recurso equivalente na rede fixa de comunicações públicas. |
It also includes actions providing for accessibility to common public transport services for certain target groups (the elderly, disabled persons) and providing distribution networks for alternative vehicle fuels. | São igualmente contempladas as medidas que prevêem a acessibilidade aos serviços de transportes públicos para determinados grupos (idosos, pessoas com deficiência), bem como redes de distribuição de combustíveis alternativos. |
For providing consultancy and claim settlement services, incorporation is required as a legal entity (no branches). | BG, CY, CZ, EE, LV, MT, PL, RO, SK Não consolidado. |
Entities providing urban bus transport services for the general public, operating on the basis of an authorisation according to ustawa z dnia 6 września 2001 r. o transporcie drogowym and entities providing urban transport services for the general public | Partes e acessórios de calculadoras eletrónicas das subposições 847010, 847021 ou 847029, n.e. |
Conduct of business rules when providing services to clients ( article 18 ) ..... | Normas de conduta na prestação de serviços aos clientes ( artigo 18º ) ..... |
providing a wide range of services to machinery rings throughout Bavaria | Fornecimento de toda uma série de serviços aos CIM da Baviera |
The Sector is responsible for ensuring efficient support for EMEA meetings by providing the best possible facilities and services | Este Sector é responsável por assegurar um apoio eficiente às reuniões da EMEA providenciando as melhores instalações e serviços possíveis e melhorando constantemente os recursos disponíveis, assim como pela prestação de apoio logístico e administrativo aos delegados. |
The price for services rendered will be the Supplying Party's standard price, or, if not applicable, the costs directly associated with providing the services. | Quando o preço definitivo para a encomenda não tiver sido acordado previamente, a encomenda, na pendência de acordo sobre o preço final, fixa o débito máximo à Parte que encomendou o apoio logístico, os fornecimentos e os serviços. |
Up to now there have not been uniform procedures for operating communications networks and providing communications services. | Até agora, os procedimentos para a exploração de redes de comunicação e para a oferta de serviços de comunicação eram concebidos de modo diferenciado. |
Strengthen capacities for developing cultural entrepreneurship in the cultural and creative sectors (including cultural heritage) and for providing cultural services. | Assegurar a visibilidade adequada de todos os projetos e programas da UE, bem como a visibilidade do seu impacto, através de uma colaboração estreita com os meios de comunicação social, a sociedade civil e a comunidade empresarial a nível local, regional e nacional. |
Entities providing regular coach transport services under a special or exclusive licence pursuant to the laki luvanvaraisesta henkilöliikenteestä tiellä lagen om tillståndspliktig persontrafik på väg (343 1991) and municipal transport authorities and public enterprises providing public transport services by bus, rail or underground railway, or maintaining a network for the purpose of providing such transport services. | exceto de aparelhos de sinalização acústica (alarmes anti roubo) |
Tourism service providers (tourism information centres and other establishments providing tourism services) | Obras de envidraçamento e instalação de janelas |
Trade mark agents providing legal advisory and representation services in statutory procedures | Peixe e outros produtos da pesca |
Similar performance contracts are used with consider able success in other Member States for providing equipment and services. | Um meio para tanto seria dispor de um fundo de segurança social. |
Entities providing urban bus transport services for the general public, operating on the basis of an authorisation in accordance with ustawa z dnia 6 września 2001 r. o transporcie drogowym and entities providing urban transport services for the general public, including among others | Entidades que prestam serviços de transportes urbanos de autocarro para o grande público, que operam com base numa autorização de acordo com to ustawa z dnia 6 września 2001 r. o transporcie drogowym e entidades que fornecem serviços de transportes urbanos para o grande público, incluindo entre outras |
3.4 Operational involvement Some NCBs have a long tradition of providing clearing services for national retail payment systems and all NCBs currently provide settlement services for national retail systems . | 3.4 Envolvimento operacional Alguns BCN têm uma longa tradição no fornecimento de serviços de compensação a sistemas de pagamentos de retalho nacionais e todos os BCN fornecem actualmente serviços de liquidação aos sistemas de retalho nacionais . |
The county is responsible for providing essential services (except for fire and ambulance, which are often supplied by volunteer fire departments). | O condado é responsável pela prestação de serviços essenciais (excepto para incêndio e ambulância, que muitas vezes são feitos por bombeiros voluntários). |
The proposal for a directive apportions the administrative charges between the individual undertakings providing services under a general authorisation. | De acordo com a proposta de directiva, as taxas administrativas são distribuídas pelas diferentes empresas, que disponibilizam um serviço com base na autorização geral. |
Further improve legislative and institutional frameworks for providing high quality free legal aid as well as payable legal services | Levar a cabo abordagens de reabilitação e de reintegração social nos sistemas penitenciários e de liberdade condicional, e não só, a fim de prevenir a reincidência e manter o devido equilíbrio entre assegurar a ordem pública e garantir a proteção dos direitos humanos. |
I mean three companies providing cybersecurity services to the FBI have been hacked. | Quero dizer que três empresas que fornecem serviços de ciber segurança para o FBI foram haqueadas. |
I mean three companies providing cybersecurity services to the FBI have been hacked. | (Risos) Quero dizer, três empresas que asseguravam serviços de cibersegurança ao FBI foram pirateadas. |
The United Kingdom is providing consular services in Mecca during the Haj pilgrimage. | O Reino Unido presta serviços consulares em Meca, durante a peregrinação haji. |
organisations providing clearing or settlement services subject to oversight by a competent authority | organizações que forneçam serviços de compensação e de liquidação sujeitas a fiscalização por uma autoridade competente |
Furthermore, they shall refrain from providing information or advertising or providing any management or processing services related to operations of this type. | Transporte de carga |
access means the making available of facilities and or services to another services supplier under defined conditions, on either an exclusive or non exclusive basis, for the purpose of providing electronic communication services. | Se a entidade reguladora estabelecer que um mercado relevante não é efetivamente competitivo, deve identificar e designar os prestadores de serviços com um poder de mercado significativo nesse mercado e impor, manter ou alterar as obrigações regulamentares específicas referidas no artigo 234.o do presente Acordo, conforme o caso. |
Meeting the Stability Pact requirements, whilst providing the necessary funding for health, welfare and social services, is a major challenge. | Satisfazer os requisitos do Pacto de Estabilidade e, simultaneamente, assegurar os fundos necessários aos serviços de saúde e segurança social é um grande desafio. |
The competences and resources required from the authorities and bodies selected for providing the farm advisory services should be specified. | É conveniente precisar as competências e os meios de que devem dispor as autoridades ou organismos seleccionados para prestar serviços de aconselhamento agrícola. |
( iv ) organisations providing clearing or settlement services subject to oversight by a competent authority | iv ) organizações que forneçam serviços de compensação e de liquidação sujeitas a fiscalização por uma autoridade competente |
Representative offices of foreign intermediaries cannot carry out activities aimed at providing investment services. | IT Os escritórios de representação dos intermediários estrangeiros não podem levar a cabo actividades destinadas a prestar serviços de investimento. |
Representative offices of foreign intermediaries cannot carry out activities aimed at providing investment services. | ES, IE, IT Exame das necessidades económicas para serviços de transporte rodoviário interurbano. |
was found to be providing on a commercial scale services used in infringing activities | Em caso de alegadas infrações à escala comercial, as Partes asseguram que, se o requerente provar a existência de circunstâncias suscetíveis de comprometer a cobrança da indemnização, as autoridades judiciais possam ordenar a apreensão preventiva dos bens móveis e imóveis do alegado infrator, incluindo o congelamento das suas contas bancárias e outros bens. |
Representative offices of foreign intermediaries cannot carry out activities aimed at providing investment services. | As medidas baseadas em acordos existentes ou futuros sobre o acesso às vias interiores navegáveis (incluindo os acordos sobre a ligação Reno, Meno, Danúbio) reservam alguns dos direitos de tráfego a operadores baseados nos países correspondentes e que cumpram o requisito de nacionalidade no que respeita à propriedade. |
was found to be providing on a commercial scale services used in infringing activities | Rejam a proteção da confidencialidade das fontes de informação ou o tratamento dos dados pessoais. |
Representative offices of foreign intermediaries cannot carry out activities aimed at providing investment services. | Distribuição de combustíveis gasosos por condutas (parte da ISIC rev 3.1 4020) |
Enti preposti a servizi di pubblico interesse (organisations providing services in the public interest) | Outras obras de construção envolvendo trabalho especializado |
Related searches : Providing Services - Providing For - For Providing - By Providing Services - Providing Legal Services - Providing Support Services - Providing Public Services - Providing Of Services - Providing Consulting Services - Providing Financial Services - Is Providing Services - Services For - For Not Providing - Providing Training For