Translation of "public duty" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
Consideration of public interest and lesser duty | as informações referidas no artigo 12.2 do Acordo sobre as Medidas de Salvaguarda, no formato estabelecido pelo Comité das Medidas de Salvaguarda da OMC |
It is our duty to ensure that public safety is guaranteed. | Temos obrigação de zelar por que a segurança das pessoas seja garantida. |
It is the duty of the public authorities to legislate and regulate. | É dever do poder público legislar e regulamentar. |
Indeed, it is your duty to ensure that the general public is well informed. | Com efeito, cabe lhes assegurar a informação da opinião pública. |
He had his work to do ... his duty did not lie on any public platform ... | Segue se uma lista incompleta das suas obras mais importantes. |
It is our duty, as Members of the European Parliament, to help mobilize public opinion. | A barbárie da ETA e dos que a apoiam politicamente precisa da resposta eficaz, clara, sem concessões, que o nosso Parlamento irá dar lhe com a resolução que, sem dúvida alguma, vamos aprovar por uma grande e esmagadora maioria. |
For the prevention of AIDS, therefore, promoting the use of condoms is a public health duty. | Assim, para a prevenção da Sida, a promoção de preservativos é um dever da saúde pública. |
It is not the duty of the media to offer protection to the members of the public. | Não é papel da mídia oferecer proteção aos cidadãos. |
Restriction on duty drawback, duty deferral and duty suspension programs | Direitos, imposições ou outros encargos e taxas sobre as exportações |
Finally , the duty of consultation contributes to the ECB 's external communication with the general public and the markets . | Finalmente , o cumprimento da obrigação de consulta contribui para reforçar a comunicação do BCE com o público em geral e com os mercados . |
However, the system, which is designed and operated by public authorities, has a duty of care to its users. | Contudo, este sistema, criado e gerido pelo Estado, tem o dever de zelar pelos seus utentes. |
French or German... duty is duty. | Alemão ou francês, o dever é o dever. |
However, it does not follow that those who laid the accusation before the public prosecutors, thereby triggering that public duty, were themselves wholly lacking in any deviousness of motive. | No entanto, não é evidente que aqueles que apresentaram a acusação perante os promotores públicos, desencadeando assim esse dever público, estejam eles próprios inteiramente isentos de motivações menos claras. |
It's our duty, yes, it's our duty. | É nosso dever, sim, é nosso dever. |
As the representative of the European public, Parliament has a duty to ensure that this regulation is strictly adhered to. | Ao Parlamento, enquanto representante do interesse público europeu, cabe a missão de zelar com o maior rigor pelo cumprimento do presente regulamento. |
I also think that it is our duty to work on the American public, so that they follow our lead. | Creio ainda que é o nosso dever influenciar a opinião pública americana para que esta nos siga. |
By modernising its economy, Europe has a duty to maintain efficient public services for its citizens, particularly the least affluent. | Ao modernizar a sua economia, a Europa tem obrigação de manter serviços públicos eficazes ao serviço dos cidadãos, nomeadamente os mais modestos. |
They have a public duty to take up a complaint that has been laid before them on ostensibly justifiable grounds. | Têm o dever público de assumir a queixa que lhes foi apresentada com uma fundamentação claramente justificada. |
A trial for murder is the most solemn occasion upon which men can be called to perform a public duty. | Um julgamento de assassinato... ... éumadasocasiõesmais solenes em que um homem pode participar para cumprir o seu dever cívico. |
(duty ) | 90 do NMF |
Duty | ANEXO V |
Applicable rate of duty ( of the MFN duty) | Taxa de direito aplicável ( do direito NMF) |
That does not prevent these Member States from taking public order measures within the framework of the proposed duty of notification. | Isso não impede que, no âmbito da proposta obrigação de declaração prévia, esses Estados Membros tomem medidas relacionadas com a ordem pública. |
I believe that we as legislators have a duty first and foremost to ensure the highest standards of public health protection. | É minha convicção que nós, legisladores, temos, acima de tudo, o dever de garantir os padrões mais elevados de protecção da saúde pública. |
Parliament has a duty to support the Commission on these proposals to restore the public confidence and safety that have been lost. | É dever deste Parlamento apoiar a Comissão relativamente a estas propostas, a fim de devolver aos nossos cidadãos a confiança e a segurança perdidas. |
Duty student? | Estudante de direito? |
Gospel duty! | Dever evangelho! |
More duty. | Os nossos impostos estão a aumentar. |
Patrol duty. | Dever de patrulha. |
Patrol duty? | Dever de patrulha? |
Official duty! | O seu trabalho! |
No, duty. | Não. |
Our duty | O nosso dever... |
Off duty? | De folga? |
Duty calls. | O serviço... |
Applied duty | Direito aplicado |
Duty reduction | Redução do direito |
applicable duty | Versão alemã |
Applicable duty | IMPORTAÇÕES NA ANTIGA REPÚBLICA JUGOSLAVA DA MACEDÓNIA DE PEIXE E PRODUTOS DA PESCA ORIGINÁRIOS DA UNIÃO EUROPEIA |
Duty rate | Os serviços financeiros incluem as seguintes atividades |
applicable duty | Regulamento (CE) n.o 436 2009 da Comissão, de 26 de maio de 2009, que estabelece regras de execução do Regulamento (CE) n.o 479 2008 do Conselho no que diz respeito ao cadastro vitícola, às declarações obrigatórias e ao estabelecimento das informações para o acompanhamento do mercado, aos documentos de acompanhamento do transporte dos produtos e aos registos a manter no setor vitivinícola (JO UE L 128 de 27.5.2009, p. 15). |
Customs duty | impostos internos ou outros encargos internos instituídos por força do artigo 40.o ou |
Customs duty | Um direito aduaneiro inclui qualquer direito ou encargo, incluindo qualquer forma de sobretaxa, aplicável à importação ou à exportação de mercadorias, não incluindo contudo |
Applied Duty | gerir o presente contingente pautal segundo o princípio primeiro a chegar, primeiro a ser servido , e |
Quota duty | Direito docontingente |
Related searches : Public-public Partnerships - Duty Officer - Booth Duty - Intermittent Duty - Primary Duty - Duty Type - Duty Suspension - Duty Tax - Fuel Duty - Duty Factor - Duty Unpaid - Specific Duty