Translation of "pure perfection" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Perfection - translation : Pure - translation : Pure perfection - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It is not an absolute perfection but a perfection in love. | Isso não é uma perfeição absoluta mas uma perfeição em amor. |
Perfection doesn't exist. | A perfeição não existe. |
It is perfection. | É uma perfeição. |
Perfection isn't good enough. | A perfeição não é o suficiente. |
This is absolute perfection. | Isto é perfeição absoluta! |
The perfection of love. | A perfeição do amor. |
Meaning the awareness of something, but in pure awareness, in this pure self, it's already a perfection, but in it's expression as existence, in it's expression as the 'I am self' it has to continually be renewing, refreshing, spring cleaning itself. | Um pode crescer em termos de consciência dualista. Significando consciência de algo. Mas em consciência pura é já uma perfeição. |
Perfection happens during solemn play. | Perfeição acontece durante brincadeiras solenes. |
We can never achieve perfection. | Nós nunca atingiremos a perfeição. |
It does not attain perfection. | Ele não atinge a perfeição. |
To me, you're just perfection | To me, you're just perfection |
He plays it to perfection. | Vou atrasado? |
It has the advantage of perfection, but the perfection is brought ultimately at the price of emptiness. | Bem, nós não somos os únicos que têm o cérebro dividido. |
The meat is cooked to perfection. | A carne está perfeitamente cozida. |
Do you expect perfection at once? | Conta com a perfeição de imediato? |
You shuffle the cards to perfection. | Você embaralhar, as cartas para a perfeição. |
Wesley was clear that Christian perfection did not imply perfection of bodily health or an infallibility of judgment. | Wesley esclareceu que a perfeição cristã não implica perfeição física ou em uma infabilidade de julgamento. |
He is Allah, other than whom there is no deity, the Sovereign, the Pure, the Perfection, the Bestower of Faith, the Overseer, the Exalted in Might, the Compeller, the Superior. | Ele é Deus não há mais divindade além d'Ele, Soberano, Augusto, Pacífico, Salvador, Zeloso, Poderoso, Compulsor, Supremo! |
Perfection. That goes without saying. Very well. | As perdizes, trufadas, recheadas de fígado de ganso. |
I'm afraid what you seek is perfection. | Receio que procura a perfeição. |
This having to transform into perfection is art. | Gedanken über die moralischen Vorurteile , 1881). |
Demanding perfection, they refuse to tolerate human imperfection. | Exigindo perfeição, recusam se a tolerar a imperfeição humana. |
We do not sit around waiting for perfection. | Não vamos ficar sentados à espera da perfeição. |
I was getting awfully bored with her perfection. | Começava a estar terrívelment aborrecido com a sua perfeição. |
Nothing do I see that is not perfection. | Nada vejo que não seja perfeito. |
Nothing do I see that is not perfection. | Nada vejo que não seja perfeito. |
Pleasure in the job puts perfection in the work. | Prazer no trabalho põe perfeição na obra. |
Greek paideia is the idea of perfection, of excellence. | Cristianismo primitivo e paideia grega. |
Your helmets, swords and boots were polished to perfection | Seus elmos, espadas e botas foram polidos com perfeição. |
There's nothing lik e perfection So in that connection | Não há nada como a perfeição E, como tal, |
The Martians had calculated their descent with amazing perfection. | Os marcianos calcularam a descida com uma perfeição espantosa. |
Are you quite sure that it's perfection you want? | Tem a certeza que a perfeição é aquilo que pretende? |
Pure | Pura |
Pure | Puro |
Pure content and pure form, side by side. | Puro conteúdo e pura forma, lado a lado. |
Pure content and pure form, side by side. | Conteúdo puro e forma pura, lado a lado. |
Our culture is obsessed with perfection and with hiding problems. | Nossa cultura é obcecada pela perfeição e em esconder problemas. |
On the other hand, we kids still dream about perfection. | Por outro lado, nós crianças ainda sonhamos com a perfeição. |
Life is too short to seek perfection in material things. | A vida é muito curta para procurar a perfeição em coisas materiais. |
Hackers assumed a willful blindness in the pursuit of perfection. | Os hackers assumiram uma cegueira intencional em busca da perfeição. |
Out of Zion, the perfection of beauty, God shines forth. | Desde Sião, a perfeição da formosura. Deus resplandece. |
Out of Zion, the perfection of beauty, God hath shined. | Desde Sião, a perfeição da formosura. Deus resplandece. |
Soon enough, man, my plans will all come into perfection. | Muito em breve, pá, os meus planos vão funcionar na perfeição. |
On the other hand, we kids still dream about perfection. | Por outro lado, as crianças continuam a sonhar com a perfeição. |
Our culture is obsessed with perfection and with hiding problems. | A nossa cultura está obcecada com a perfeição e com o esconder dos problemas |
Related searches : In Perfection - Achieve Perfection - Utter Perfection - Technical Perfection - Perfection Itself - Seek Perfection - For Perfection - Pursue Perfection - Perfection Requirements - To Perfection - Crystal Perfection