Translation of "for perfection" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

For perfection - translation : Perfection - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

It is not an absolute perfection but a perfection in love.
Isso não é uma perfeição absoluta mas uma perfeição em amor.
We do not sit around waiting for perfection.
Não vamos ficar sentados à espera da perfeição.
Perfection doesn't exist.
A perfeição não existe.
It is perfection.
É uma perfeição.
Perfection isn't good enough.
A perfeição não é o suficiente.
This is absolute perfection.
Isto é perfeição absoluta!
The perfection of love.
A perfeição do amor.
Perfection happens during solemn play.
Perfeição acontece durante brincadeiras solenes.
We can never achieve perfection.
Nós nunca atingiremos a perfeição.
It does not attain perfection.
Ele não atinge a perfeição.
To me, you're just perfection
To me, you're just perfection
He plays it to perfection.
Vou atrasado?
It has the advantage of perfection, but the perfection is brought ultimately at the price of emptiness.
Bem, nós não somos os únicos que têm o cérebro dividido.
The meat is cooked to perfection.
A carne está perfeitamente cozida.
Do you expect perfection at once?
Conta com a perfeição de imediato?
You shuffle the cards to perfection.
Você embaralhar, as cartas para a perfeição.
We should not wait for perfection nor should we reject maximalist positions.
Não devemos esperar a perfeição nem rejeitar posições mesmo maximalistas.
Wesley was clear that Christian perfection did not imply perfection of bodily health or an infallibility of judgment.
Wesley esclareceu que a perfeição cristã não implica perfeição física ou em uma infabilidade de julgamento.
And that last point has made visual effects a constant quest for perfection.
E este último ponto tornou os efeitos visuais uma busca constante pela perfeição.
And that last point has made visual effects a constant quest for perfection.
E este último aspeto fez dos efeitos visuais uma constante demanda pela perfeição.
Perfection. That goes without saying. Very well.
As perdizes, trufadas, recheadas de fígado de ganso.
I'm afraid what you seek is perfection.
Receio que procura a perfeição.
Modern physics may have shattered this innocent vision, but the yearning for perfection remains.
Mesmo que esta visão ingénua tenha sido destruída pela Física moderna, a aspiração poética à perfeição permanece.
This having to transform into perfection is art.
Gedanken über die moralischen Vorurteile , 1881).
Demanding perfection, they refuse to tolerate human imperfection.
Exigindo perfeição, recusam se a tolerar a imperfeição humana.
I was getting awfully bored with her perfection.
Começava a estar terrívelment aborrecido com a sua perfeição.
Nothing do I see that is not perfection.
Nada vejo que não seja perfeito.
Nothing do I see that is not perfection.
Nada vejo que não seja perfeito.
Pleasure in the job puts perfection in the work.
Prazer no trabalho põe perfeição na obra.
Greek paideia is the idea of perfection, of excellence.
Cristianismo primitivo e paideia grega.
Your helmets, swords and boots were polished to perfection
Seus elmos, espadas e botas foram polidos com perfeição.
There's nothing lik e perfection So in that connection
Não há nada como a perfeição E, como tal,
The Martians had calculated their descent with amazing perfection.
Os marcianos calcularam a descida com uma perfeição espantosa.
Are you quite sure that it's perfection you want?
Tem a certeza que a perfeição é aquilo que pretende?
Now, we cannot achieve perfection, but if we reach for it, then we can achieve excellence.
Bem, não podemos atingir a perfeição. Mas se a buscarmos, então poderemos atingir a excelência.
c ) the requirements , if any , for perfection of a disposition of securities held with an intermediary
c ) Os eventuais requisitos de oponibilidade de uma transferência de valores mobiliários detidos junto de um intermediário
Now, we cannot achieve perfection, but if we reach for it, then we can achieve excellence.
De momento, não podemos alcançar a perfeição mas, se a desejarmos, podemos chegar à excelência.
Our culture is obsessed with perfection and with hiding problems.
Nossa cultura é obcecada pela perfeição e em esconder problemas.
On the other hand, we kids still dream about perfection.
Por outro lado, nós crianças ainda sonhamos com a perfeição.
Life is too short to seek perfection in material things.
A vida é muito curta para procurar a perfeição em coisas materiais.
Hackers assumed a willful blindness in the pursuit of perfection.
Os hackers assumiram uma cegueira intencional em busca da perfeição.
Out of Zion, the perfection of beauty, God shines forth.
Desde Sião, a perfeição da formosura. Deus resplandece.
Out of Zion, the perfection of beauty, God hath shined.
Desde Sião, a perfeição da formosura. Deus resplandece.
Soon enough, man, my plans will all come into perfection.
Muito em breve, pá, os meus planos vão funcionar na perfeição.
On the other hand, we kids still dream about perfection.
Por outro lado, as crianças continuam a sonhar com a perfeição.

 

Related searches : Drive For Perfection - Aim For Perfection - Strive For Perfection - Striving For Perfection - Passion For Perfection - Quest For Perfection - In Perfection - Pure Perfection - Achieve Perfection - Sheer Perfection - Utter Perfection - Technical Perfection - Perfection Itself