Translation of "push hard" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Hard - translation : Push - translation : Push hard - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I sometimes push too hard. | Às vezes exagero. |
You push me too hard, Jules. | Você me provoca demais, Jules. |
If the Dose Knob is hard to push | Se o botão doseador for difícil empurrar |
If the Dose Knob is hard to push | Se o botão doseador for difícil empurrar |
If the dose knob it is hard to push | Se for difícil empurrar o botão doseador |
Don't push yourself too hard, now. I mean it, OK | Não te esforces muito, sim? |
If I push hard, then the velocity will be high. | Se eu empurrar com força, então a velocidade será alta. |
But if you push as hard as possible so that it gives... | Mas se empurrarem o máximo que se conseguir, para que dê... |
So they didn't push too hard or send too many more troops. | Assim eles não empurrar demasiado duros ou enviar muitas mais tropas. |
We're going to expand our company huge. We're going to push marketing hard. | Nós vamos expandir nossa grande empresa, nós vamos puxar o mercado forte. |
It could be Tom's. And Tom would know just how hard to push the gun. | Podia ser a mão do Tom e ele saberia que força usar. |
Push push. | Empurra, empurra. |
That is why I would call upon the European Parliament not to push this issue too hard. | Por essa razão, exorto o Parlamento Europeu a não insistir demasiado nesta questão. |
Physically, mentally, you've gotta push, push, push. | fisicamente, mentalmente, você tem que se esforçar, se esforçar, se esforçar |
Physically, mentally, you've got to push, push, push. | Fisicamente, mentalmente, tens de empurrar, empurrar. |
Don t push too hard and squirt the liquid into the back of the throat or you may choke. | Não pressione de repente pois o esguichar do líquido rapidamente para a parte posterior da garganta pode levá lo a engasgar se. |
Don t push too hard and squirt the liquid into the back of your throat, or you may choke | Não carregue com demasiada força para não esguichar o líquido diretamente para a sua garganta ou poderá engasgar se. |
Don t push too hard and squirt the liquid into the back of your throat, or you may choke. | Não pressione com muita força e não esguiche o líquido para a parte de trás da garganta, ou pode sufocar. |
Come on.. PUSH ! PUSH ! | Dirige um carro econômico. |
Don t push too hard and squirt the liquid into the back of the throat or you may choke. | Não pressione de repente pois o esguichar do líquido rapidamente para a parte posterior da garganta pode levá lo a engasgar se. |
Do not push too hard and squirt the liquid into the back of your throat or you may choke. | Não carregue com demasiada força para não esguichar o líquido diretamente para a sua garganta ou poderá engasgar se. |
It needs a push. Push, Shaggy! | Empurra, Cabeleira. |
And push! David Gallo says, Push yourself. | E se esforçar! David Gallo disse, esforce se, |
either press the hinged section of the safety guard down onto a hard surface or push the hinge forward with your finger | Pressione a secção articulada da guarda de segurança para baixo, sobre uma superfície dura, ou empurre a parte articulada para a frente com o seu dedo. |
Push | Enviar |
Push! | Empurre! |
Push! | Empurrem! |
Push! | Empurra! |
Push... | Enviar... |
Push | Botão |
Push | unidades |
Push | Escala |
Push | Selector Botão |
Push | de dose injector |
Push! | Empurra, cara! Logo vocк? |
I hope the Portuguese Presidency can work very hard to push this through and make sure that we do get this racism legislation. | Espero que a Presidência portuguesa possa trabalhar afincadamente para conseguir levar esta directiva a bom porto, garantindo as aprovação desta legislação sobre o racismo. |
Don't push. | Não empurre. |
Don't push. | Não empurrem. |
Don't push. | Não empurres. |
Push Button | Botão |
Push Pin | AlfineteSymbol for file attachment annotations |
Push button | Começar |
Push button | Botão injector |
Push button | 103 Começar |
Push button | Botão injector |
Related searches : Push Hard For - Push Too Hard - Push Them Hard - Push Yourself Hard - Push Very Hard - Push Data - Push Him - Push Message - Push Pull - Push Fit - Push Lock - Push Plate