Translation of "railroad tie" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
I seen a polkadot railroad tie | Já vi uma polca Dançar |
Railroad or no railroad, was just talk. | Era tudo conversa. Nada mais. |
Tom can't tie a tie. | Tom não sabe colocar uma gravata. |
I can't tie a tie. | Não sei dar nó em gravata. |
Anybody can tie a tie. | Oh, vamos lá. Toda a gente consegue atar um laço. |
I intend to honor it, railroad or no railroad. | E o respeitarei com ferrovia ou sem ela. |
Railroad surveyor. | Agrimensor da via férrea. |
Railroad Transportation | Quando a declaração de origem está relacionada, no todo ou em parte, com produtos originários de Ceuta e Melilha, o exportador deve identificá los claramente no documento em que é efetuada a declaração através da menção CM . . |
She helped him tie his tie. | Ela o ajudou a dar nó na gravata. |
Would you tie my tie, please? | Atame o laço, se faz favor? |
Can you help me tie this tie? | Você me ajuda a amarrar a gravata? |
Who is going to tie your tie? | Quem lhe vai atar laço? |
The railroad station. | A estação ferroviária! |
A railroad cop? | Um polícia de ferrovia? |
To the railroad. | Pela ferrovia. |
Railroad station here | A estação de comboios aqui |
On the railroad? | Na via férrea? |
Railroad transportation services | Reserva I PT 138 |
Tie | Nó |
Tie! | Um empate! |
Tom doesn't know how to tie a tie. | Tom não sabe como amarrar uma gravata. |
Can you show me how to tie a tie? | Você pode me mostrar como atar uma gravata? |
Madeira Mamoré Railway The Madeira Mamoré Railway became known as the Devil's Railroad on account of having caused the death of around six thousand workers (in legends said to be one dead worker per railroad tie attached to the rails) was constructed by the United States corporation Percival Farquhar. | A ferrovia Madeira Mamoré, também conhecida como Ferrovia do Diabo por ter causado a morte de cerca de seis mil trabalhadores (comenta a lenda que foi um trabalhador morto para cada dormente fixado nos trilhos), foi encampada pelo megaempresário estadunidense Percival Farquhar. |
There's a railroad track. | Há uma linha ferroviária. |
Plant's railroad Henry B. | O ferrocarril de Henry B. |
There's a railroad track. | Existe uma linha férrea. |
I'm with the railroad. | Dos caminhosdeferro. |
Quick, to the railroad! | O que faz aqui? Estou pegando minhas roupas. |
Buy yourself a railroad. | Compra um comboio. |
Railroad workers terrorize town. | Os trabalhadores da ferrovia aterrorizam a cidade. |
Manufacture of railroad equipment | Construção de material ferroviário |
(, , Tie Me! | ( Ata me! |
He tie. | Ele amarra. |
My tie! | A minha gravata! |
My tie! | A minha gravata! |
My tie? | O tempo voa. |
Tie that. | Chega disso. |
No tie. | Não. |
I said, will you tie this tie or won't you? | Eu disse, atas este laço ou não? |
The rebels sabotaged the railroad. | Os rebeldes sabotaram a ferrovia. |
This is Railroad Rush Hour. | Isto é o Railroad Rush Hour |
The Transcontinental Railroad was completed. | 1869 |
We crossed the railroad okay. | Atravessámos o caminhodeferro sem problemas. |
Jessie Brown, Grand Central Railroad. | Jessie Brown, Grand Central Railroad. |
I like the railroad, Murray. | Gosto da ferrovia, Murray. |
Related searches : Tie - Railroad Crossing - Railroad Bed - Railroad Flat - Railroad Tunnel - Railroad Line - Railroad Station - Railroad Terminal - Railroad Siding - Railroad Equipment - Railroad Train - Railroad Ties - Underground Railroad