Translation of "raise up more" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
More - translation : Raise - translation : Raise up more - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Raise him up. | Levantao. |
Raise up your wheel. | Levante sua roda. |
Raise the bayonet up... | Apontar! |
Raise up your left hand. | Levante a sua mão esquerda. |
Raise him up, Mr. Maggs. | Levanteo, Mr. Maggs. |
Hands, raise up the sails! | Velas desfraldadas! |
..and I will raise it up ? | .. |
To raise more buildings in Bonanza Creek. | Para levantar mais edifícios em Bonança Creek. |
Did Jesus say ...I will raise it up ? | Disse Jesus ... Eu o levantarei ? |
I conjure only but to raise up him. | Eu suplico, mas apenas para levantar ele. |
Raise your hand. Did your hand go up? | Levantou a mão? |
Call up all my people! Raise my kindred! | Ide chamar minha gente, minha família! |
Thus, I shall raise the more general concern. | Assim, vou suscitar a preocupação mais geral. |
It will bring down some and raise up others . | Degradante (para uns) e exultante (para outros). |
With an anthem we raise up Our voice proclaim | Nossa voz levantamos Para cantar |
With an anthem ew raise up Our voice proclaim | Nossa voz levantamos Para cantar |
Raise the white flag and give up your arms. | Levantem a bandeira branca e entreguem as vossas armas. |
Then He will raise him up again when He please. | E, por fim, quando Lhe aprouver, ressuscitá lo á. |
You can raise more money than showing 8 million people. | Podem angariar mais dinheiro do que se mostrassem oito milhões de pessoas. |
We'll have to raise a company. Sixty men or more. | Temos que reunir 60 homens ou mais. |
You got to raise more money, Wes, to make sure. | Você tem que levantar mais dinheiro, Wes, para ter certeza. |
I have an army council instruction to raise more officers. | Enviei, o seu nome. Nada, para se preocupar. |
Now God raised up the Lord, and will also raise us up by his power. | Ora, Deus não somente ressuscitou ao Senhor, mas também nos ressuscitará a nós pelo seu poder. |
Shall raise up the kings and the mighty from their seats, | E todos os seu host que está no céu acima (Alimentação amp governança Loftiness amp Majestade) e seus conselheiros ficou antes dele, 4 E os corações do Sagrado estavam cheios de alegria |
All right, boys. Raise that run up and get it in. | Muito bem, rapazes, metam isso lá dentro. |
Mary returned to Edinburgh the following month to raise more troops. | Maria voltou para a capital no mês seguinte para reunir mais tropas. |
The virgin of Israel is fallen she shall no more rise she is forsaken upon her land there is none to raise her up. | A virgem de Israel caiu nunca mais tornará a levantar se desamparada jaz na sua terra não há quem a levante. |
I will raise up to them a plantation for renown, and they shall be no more consumed with famine in the land, neither bear the shame of the nations any more. | Também lhes levantarei uma plantação de renome, e nunca mais serão consumidas pela fome na terra, nem mais levarão sobre si o opróbrio das nações. |
If We willed, We could raise up a warner in every village. | E se quiséssemos, teríamos enviado um admoestador a cada cidade. |
Then, when it is His Will, He will raise him up (again). | E, por fim, quando Lhe aprouver, ressuscitá lo á. |
Raise up the Montagues, some others search Exeunt others of the Watch. | Levantar os Montéquios, alguns outros de busca . Outros Saem do relógio |
Raise the Z axis up and command the C axis to C90 | Levantar o eixo z e o eixo C para C90 de comando |
And I will raise up for them a plant of renown, and they shall be no more consumed with hunger in the land, neither bear the shame of the heathen any more. | Também lhes levantarei uma plantação de renome, e nunca mais serão consumidas pela fome na terra, nem mais levarão sobre si o opróbrio das nações. |
In that day I will raise up the tent of David who is fallen, and close up its breaches, and I will raise up its ruins, and I will build it as in the days of old | Naquele dia tornarei a levantar o tabernáculo de Davi, que está caído, e repararei as suas brechas, e tornarei a levantar as suas ruínas, e as reedificarei como nos dias antigos |
The virgin of Israel has fallen She shall rise no more. She is cast down on her land there is no one to raise her up. | A virgem de Israel caiu nunca mais tornará a levantar se desamparada jaz na sua terra não há quem a levante. |
And God hath both raised up the Lord, and will also raise up us by his own power. | Ora, Deus não somente ressuscitou ao Senhor, mas também nos ressuscitará a nós pelo seu poder. |
You won't feel so tired when Slewfoot raise up in front of you. | Não te estiveres diante dele passate imediatamente o cansaço. |
But some recent proposals promise to raise far more resources for sustainable development. | Mas algumas propostas recentes prometem angariar muito mais recursos para o desenvolvimento sustentável. |
If you raise the level of your eyes a little more you go, | Se subirem o ângulo de visão um pouco mais ficam Consigo ver vos |
I should like to raise three more points in my explanation of vote. | Desejo, porém, acrescentar três observações à minha declaração de voto |
Why I can't raise my own boy is more than I can understand. | Não entendo por que não podemos cuidar do nosso menino. |
But remember, if I teach in any more closets, I raise the price. | Mas lembrese que, se eu dou classe em um armário, a subida dos preços. |
In that day will I raise up the tabernacle of David that is fallen, and close up the breaches thereof and I will raise up his ruins, and I will build it as in the days of old | Naquele dia tornarei a levantar o tabernáculo de Davi, que está caído, e repararei as suas brechas, e tornarei a levantar as suas ruínas, e as reedificarei como nos dias antigos |
If you kill innovation in fundraising, you can't raise more revenue if you can't raise more revenue, you can't grow and if you can't grow, you can't possibly solve large social problems. | Se matarmos a inovação na angariação de fundos, não conseguimos mais receitas e não conseguimos crescer. E, se não crescermos, não conseguimos resolver grandes problemas sociais. |
That's far more than the 50 billion Tony Blair wants to raise for Africa. | Isso é muito mais que os 50 bilhões que Tony Blair quer angariar para a África. |
Related searches : Up More - Raise Me Up - Raise Up Against - Raise Us Up - More Grown Up - Speak Up More - More Up-market - Raise With - Raise Hope - Raise Data - Raise Costs - Raise Problems