Translation of "ranged attack" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
cushions ranged, | E almofadas enfileiradas, |
And cushions ranged! | E almofadas enfileiradas, |
And cushions ranged | E almofadas enfileiradas, |
Before the battle started, Muhammad had given orders for the Muslims to attack with their ranged weapons, and only engage the Quraysh with melee weapons when they advanced. | Antes da batalha começar, Maomé havia dado ordens para os muçulmanos atacar com suas armas de longo alcance, e só enfrentar os coraixitas com armas brancas quando eles avançassem. |
Attack may refer to Offensive (military) Charge (warfare) Attack (fencing) Strike (attack) Attack, 1980's band The Attack (band), 1960s Attack Records, label Attack! | Attack (canção de 30 Seconds to Mars) Attack! |
nbsp Attack 2 nbsp Attack 3 Attack with one, two or three armies nbsp Auto attack Auto attack | nbsp Ataque 2 nbsp Ataque 3 Atacar com um, dois ou três exércitos nbsp Ataque automático Ataque automático |
heart attack, panic attack, | ataque cardíaco, ataque de pânico, |
heart attack, panic attack, | ataque cardíaco, crise de pânico, |
Extreme temperatures have ranged from to . | br clear left Ligações externas |
Extreme temperatures have ranged from to . | Tem cerca de 1500 mil habitantes. |
Extreme temperatures have ranged from to . | Tem cerca de 834 mil habitantes. |
Extreme temperatures have ranged from to . | Tem cerca de 962 mil habitantes. |
By the angels ranged in ranks. | Pelos que ordenadamente se enfileiram, |
By the angels ranged in ranks, | Pelos que ordenadamente se enfileiram, |
ranged from 8 to 16 hours. | A semi vida de eliminação média (t1 2) variou entre 8 e 16 horas. |
They ranged from 17,7 to 38,5 . | Foram instituídos direitos de 17,7 a 38,5 . |
The serum level of unbound isopropylmethylphosphonic acid (IMPA), a sarin hydrolysis product, ranged from 2 135 µg L in survivors of a terrorist attack during the first 4 hours post exposure. | O nível de soro não acoplado ao ácido isopropilmetilfosfonico (IMPA), um produto de hidrólise sarin, variou de 2 135 µg L em sobreviventes de um ataque terrorista, durante as primeiras 4 horas após a exposição. |
It formerly ranged elsewhere in the Caribbean. | Ele habitava anteriormente outras partes do Caribe. |
And tall date palms, with ranged clusters | E também as frondosas tamareiras, cujos cachos estão carregados de frutos em simetria, |
And lofty date palms with ranged clusters, | E também as frondosas tamareiras, cujos cachos estão carregados de frutos em simetria, |
The affected BSA ranged from 10 92 . | A ASC afectada variou de 10 92 . |
Percentages ranged then from 0.4 to 4.0. | Impacto económico da política de segurança e saúde no trabalho |
Across all three influenza strains, for the comparator intramuscular vaccine GMTs ranged between 34.8 (1 dil) and 181.0 (1 dil), seroprotection rates ranged between 48.9 and 87.9 , seroconversion or significant increase rates ranged between 30.0 and 46.9 and GMTRs ranged between 3.04 and 5.35 fold over baseline HI titres. | Com a vacina intramuscular comparadora, para as três estirpes da gripe, os GMTs variaram entre 34, 8 (1 dil) e 181, 0 (1 dil), as taxas de seroprotecção variaram entre 48, 9 e 87, 9 , a seroconversão ou o aumento significativo das taxas de seroconversão variou entre 30, 0 e 46, 9 e os GMTRs variaram entre 3, 04 e 5, 35 vezes sobre os títulos IH de nível basal. |
I have asthma attack after asthma attack. | Tenho ataques de asma uns atrás dos outros. |
And verily we! we are ranged in ranks. | E, certamente, somos os enfileirados (para a oração). |
And tall date palms laden with clusters ranged. | E também as frondosas tamareiras, cujos cachos estão carregados de frutos em simetria, |
By those (angels) ranged in ranks (or rows). | Pelos que ordenadamente se enfileiram, |
It is we who are the ranged ones. | E, certamente, somos os enfileirados (para a oração). |
we are those who stand ranged in ranks. | E, certamente, somos os enfileirados (para a oração). |
The mean Vd ranged between 63 276 l. | O Vd médio situou se entre 63 276 l. |
The mean Vd ranged between 63 276 l. | O Vd médio oscilou entre 63 276 l. |
Resistance levels ranged from 3.5 to 29 fold. | Os níveis de resistência variaram de 3, 5 a 29 vezes. |
The mean Vd ranged between 63 276 L | O volume de distribuição médio situou se entre 63 276 L |
Injection volumes ranged from 15.0 to 25.9 ml. | Os volumes da injecção variaram entre 15, 0 e 25, 9 ml. |
Injection volumes ranged from 2.88 to 5.52 ml. | Os volumes da injecção variaram entre 2, 88 e 5, 52 ml. |
Hospitalisation time ranged from 2 to 8 days. | O internamento hospitalar variou de 2 a 8 dias. |
The DOR ranged from 3.9 to 24.2 months. | A DR variou entre 3,9 e mais de 24,2 meses. |
The mean Vd ranged between 63 276 L. | O Vd médio oscilou entre 63 276 l. |
The mean Vd ranged between 63 276 l. | O Vd médio situou se entre 63 276 l. |
The mean Vd ranged between 63 276 l. | O Vd médio oscilou entre 63 276 l. |
The mean Vd ranged between 63 276 L. | O Vd médio situou se entre 63 276 L. |
The mean Vd ranged between 63 276 litres. | O Vd situa se entre 63 276 l. |
Attack! | Atacar! |
Attack! | Ataquem! |
Attack! | Ataque! |
Related searches : Ranged Around - Ranged Combat - Ranged Over - Is Ranged - Wide Ranged - Widely Ranged - Ranged Against - Ranged Left - Ranged From - Ranged Between - Has Ranged - Ranged Widely - Ranged Units - Ranged Attackers