Translation of "realistic chance" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Chance - translation : Realistic - translation : Realistic chance - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Only a more politically realistic proposal will have a chance of being taken into consideration. | Só uma proposta mais próxima da realidade política poderá ser tomada em consideração. |
Under the present circumstances, only arts projects scheduled for the autumn have any realistic chance of receiving support under Kaleidoscope. | Tendo em conta a situação presente, parece realista admitir que apenas os programas culturais a desenrolar no Outono poderão contar com apoio ao abrigo do Programa Caleidoscópio. |
There is a realistic chance that genetically modified plants will allow us to make huge progress with renewable primary products. | Existe a possibilidade real de se conseguirem importantes progressos, graças às plantas geneticamente modificadas no domínio das matérias primas renováveis. |
Be realistic! | Seja realista! |
We're realistic. | Nós somos realistas. |
You're realistic. | Você é realista. |
You're realistic. | Tu és realista. |
You're realistic. | Vocês são realistas. |
I'm realistic. | Eu sou realista. |
Be realistic. | Seja realista! |
Be realistic. | Isso, 11 00H, temos de ser razoáveis. |
Let's be realistic. | Sejamos realistas. |
Tom is realistic. | Tom é realista. |
Please be realistic. | Por favor, sejam realistas. |
No. Just realistic! | Apenas realista! |
It is not realistic, Mrs Paciotti, you know it is not realistic. | Não corresponde à realidade, Senhora Deputada Paciotti, e a senhora sabe que não corresponde à realidade. |
The Parodi report of 1989, discussed and voted on in a rush, presented no realistic chance of coming up with a solution likely to alleviate this terrible disease. | O outro aspecto que também me parece muito importante é que o voto de aprovação irá ser dado por este Parlamento, tal como foi agora anunciado, praticamente por una nimidade, ou pelo menos com a concordância dos maiores grupos políticos que aqui estão a pronun ciar se. |
It's not really what is realistic, it's what we think looks realistic really. | Não se trata realmente do que é realista, mas do que pensamos que parece realista. |
Realistic first person shooter | Jogo de tiro realista na primeira pessoa |
I'm a realistic person. | Sou uma pessoa realista. |
I'm a realistic person. | Eu sou uma pessoa realista. |
I'm just being realistic. | Estava apenas sendo realístico. |
Let us be realistic. | Nós temos uma lotaria no meu país no valor de milhões de libras. |
We must remain realistic. | É necessário ser se realista. |
This is not realistic. | Propostas que não são realistas. |
That is not realistic. | E isto não é realista. |
Frost knew that Thorpe had no realistic chance of making the top two in any event, which would have meant Olympic selection at only 13 years and six months. | Seu treinador, Frost, sabia que Thorpe não tinha possibilidade real de ficar entre as duas primeiras posições em nenhum evento, que incluísse seleção Olímpica com apenas 13 anos e 6 meses de idade. |
In my opinion that is a realistic compromise proposal that has some chance of being accepted by the Council, whereas the proposal for payments of 100 unfortunately, and I repeat and stress unfortunately has no chance at all of being accepted by the Council. | Peço que o secretá rio geral sugira uma alteração aos regulamentos do pessoal em 30 de Setembro deste ano para que possamos ter uma melhoria definitiva do seu esta tuto. |
Or was it simply a matter of being realistic and giving each country the chance to meet the conditions so that it could play its full part in the Community? | Ou tratar se ia simplesmente de realismo e de per mitir que cada país preenchesse as condições a fim de fazer plenamente parte da Comunidade? |
We need to be realistic. | Temos que ser realistas. |
I am a realistic person. | Sou uma pessoa realista. |
I am a realistic person. | Eu sou uma pessoa realista. |
People should have realistic expectations. | As pessoas deveriam ter expectativas realistas. |
Part C The Realistic Hypercycle. | Part C The Realistic Hypercycle. |
We need to be realistic. | Temos de ser realistas. |
In a more realistic model. | Em um modelo mais realista. |
It's quite realistic, my Fuhrer. | Isso é real, meu Führer. |
We are not being realistic. | Não estamos a ser realistas. |
However, we must be realistic. | Mas temos de ser realistas. |
We have to be realistic. | Sejamos realistas. |
This is a realistic approach. | Este é um ponto de partida realista. |
The agricultural budget is realistic. | O orçamento agrícola é realista. |
That makes it look a little bit more realistic, although the whole thing is not very realistic. | Isso deixa um pouco mais realista, embora a coisa toda não seja muito realista. |
Chance | Vez |
Chance? | Oportunidade? |
Related searches : Most Realistic - Seems Realistic - Becomes Realistic - Realistic Simulation - Realistic Idea - How Realistic - Realistic Situation - Realistic Timeline - Quite Realistic - Realistic Estimation - Realistic Way - Realistic Physics