Translation of "receive a present" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Present - translation : Receive - translation : Receive a present - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
There is always a chance, of course, that we might yet receive a Christmas present. | E, fazendo o, talvez venhamos ainda a receber uma prenda de Natal. |
Since Mr McCartin is not present, he will of course receive a written reply to Question No 17. | Não considera oportuno declarar que doravante, no que se refere a assuntos comunitários, a resposta, a este tipo de notificação, ou será dada pelos 12 ou não será dada por nenhum? |
Opponents receive nothing. At present, more than three million people in Zimbabwe are starving. | A fome afecta neste momento mais de três milhões de pessoas no Zimbabué e as organizações de ajuda humanitária receiam que esse número atinja os cinco milhões no fim do ano. |
Should the Commission present a proposal for a programme for disadvantaged areas, it will receive the fullest attention from the Council. | A totalidade da Irlanda é considerada como dependente do objectivo n. 1 (regiões com desenvolvimento atrasado). |
The Parties to a procedure shall have the right to present and receive written submissions in the languages of their choice. | As Partes no procedimento têm o direito de apresentar e receber observações escritas nas línguas da sua preferência. |
DPD deficiency is a rare condition present at birth that is not usually associated with health problems unless you receive certain medicines. | A deficiência da DPD é uma doença rara presente no nascimento, que normalmente não está associada a problemas de saúde, exceto se tomar certos medicamentos. |
The disputing parties shall have the right to present and receive written submissions, and to present and hear oral arguments in the language of their choice. | As partes no litígio têm o direito de apresentar e receber observações escritas e de apresentar e ouvir alegações orais na língua da sua preferência. |
Who shall not receive manifold more in this present time, and in the world to come life everlasting. | que não haja de receber no presente muito mais, e no mundo vindouro a vida eterna. |
If an anastomotic ulcer is present, patients should not receive concomitant treatment with anticoagulants or acetyl salicylic acid. | Caso exista uma úlcera anastomótica, os doentes não devem receber tratamento concomitante com anticoagulantes ou ácido acetilsalicílico. |
DPD deficiency DPD deficiency is a rare condition present at birth that is not usually associated with health problems unless you receive certain medicines. | Deficiência da DPD A deficiência da DPD é uma doença rara presente no nascimento, que normalmente não está associada a problemas de saúde, exceto se tomar certos medicamentos. |
It also will be carried to Assyria for a present to a great king. Ephraim will receive shame, and Israel will be ashamed of his own counsel. | Também será ele levado para Assíria como um presente ao rei Jarebe Efraim ficará confuso, e Israel se envergonhará por causa do seu próprio conselho. |
The present is a present. | O presente ? um presente. |
Unable to receive a message | Não é possível receber uma mensagem |
A fine way to receive... | Uma bela maneira de receber... |
does not receive a pension | não recebe uma pensão |
does not receive a pension. | recebe uma pensão de até |
It shall be also carried unto Assyria for a present to king Jareb Ephraim shall receive shame, and Israel shall be ashamed of his own counsel. | Também será ele levado para Assíria como um presente ao rei Jarebe Efraim ficará confuso, e Israel se envergonhará por causa do seu próprio conselho. |
At present the real role of the railways in Europe' s economy is, unfortunately, marginal, although they receive a good deal of assistance from the taxpayer. | Neste momento, o papel real dos caminhos de ferro na economia da Europa é, infelizmente, bastante reduzido, embora recebam consideráveis apoios suportados pelos contribuintes. |
All individuals who sit on recruitment and selection panels receive antidiscriminatory training, and one personnel representative is present at all interviews. | Todos os indivíduos que fazem parte dos painéis de selecção e recrutamento recebem formação antidiscriminatòria, e um representante do departamento de recursos humanos encontra se presente em todas as entrevistas. |
Nos 37 and 38 did not receive an answer either in accordance with the Rules, and their authors were also present. | As perguntas nºs 37 e 38 também não receberam resposta, nos termos do Regimento, e os seus autores também se encontravam presentes. |
If then you count me a partner, receive him as you would receive me. | Assim pois, se me tens por companheiro, recebe o como a mim mesmo. |
So the way that worked is a child will receive, would receive an injection. | Assim, o caminho que trabalhado é uma criança vai receber, iria receber uma injeção. |
A present? | Um presente? |
A present. | Um presente. Boys! |
They receive a reply in writing. | Que engraçado! |
Each man will receive a pudding. | Cada um receberá um pudim. |
The Governor will receive a lot? | Pensa que o Governador dará algumas recepções? Não faço a menor ideia. |
I've brought thee a present. A present! exclaimed Mistress Mary. | Eu te trouxe um presente. Um presente , exclamou Mary. |
A total of 77 patients were randomised to receive OZURDEX and 76 to receive Sham. | Foi selecionado aleatoriamente um total de 77 doentes para receber tratamento com OZURDEX e 76 para receber tratamento simulado. |
The amount depends on your illness, your present condition and your body weight. At the beginning of the infusion you will receive Privigen at a slow infusion rate. | A quantidade depende da sua doença, da sua condição actual e do seu peso corporal. No início da perfusão, Privigen ser lhe á administrado com uma taxa de perfusão lenta. |
Under the present farm system the food processors, co ops and meat factories receive a massive cheque in the post from the Commission for intervention and export refunds. | Tem de continuar a ser uma área dinâmica da economia comunitária. |
At present, and Mrs Fontaine has already quoted this dreadful figure, only 0.09 of 16 to 20 year olds in the Community receive Community assistance for a proposed exchange. | fazer para levar a cabo programas de intercâmbio. Por essa razão é natural ser agora grande a satisfação, ao surgirem propostas concretas da Comissão. |
The Enterprise DG has a responsibility, therefore, to ensure that the ECPAT project continues to receive support from another DG before the support in its present form is withdrawn. | Compete pois à DG Empresas antes de a ajuda, na sua forma actual, ser suspensa assegurar se de que o projecto ECPAT continue a ser apoiado através de outra DG. |
Whether an investor selects a holding to receive the remuneration or books the remuneration direct cannot be of any importance for the state aid investigation in the present case. | Que um investidor escolha a holding que vai receber a remuneração ou registe esta remuneração directamente não tem qualquer importância para a investigação do auxílio estatal no caso vertente. |
Take a look at Changing the Present, started by a TEDster, next time you need a wedding present or a holiday present. | Visitem Changing the Present, fundada por um TEDster, na próxima vez que precisarem de um presente de casamento ou de viagem. |
Take a look at Changing the Present, started by a TEDster, next time you need a wedding present or a holiday present. | Vão espreitar o Changing the Present, quando precisarem de um presente de casamento ou de férias. |
Receive | Receber |
Currently, garment workers receive 80 a month. | Atualmente, trabalhadores do setor recebem 80 (cerca de R 190) por mês. |
Everyone should periodically receive a physical examination. | Todo mundo deveria ser submetido a um exame físico periodicamente. |
All participants will receive a T shirt. | Todos os participantes vão receber uma camiseta. |
Do you receive a salary for this? | Recebe salário por isso? |
receive a copy of the final report. | Receber uma cópia do relatório final. |
Here's a present. | Caralho, manй! Caralho! |
It's a present. | É um presente. |
We're a present. | Somos un regalo. |
Related searches : A Present - Present(a) - Receive A Bribe - Receive A Quotation - Receive A Remuneration - Receive A Waiver - Receive A Citation - Receive A Welcome - Receive A Parcel - Receive A Challenge - Receive A Hit - Receive A Question - Receive A Shock