Translation of "redeem for cash" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Cash - translation : Redeem - translation : Redeem for cash - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
And the kinsman said, I cannot redeem it for myself, lest I mar mine own inheritance redeem thou my right to thyself for I cannot redeem it. | Então disse o remidor Não poderei redimi lo para mim, para que não prejudique a minha própria herança toma para ti o meu direito de remissão, porque eu não o posso fazer. |
Arise for our help, and redeem us for thy mercies' sake. | Levanta te em nosso auxílio, e resgata nos por tua benignidade. |
Redeem able at notice | Reembol sáveis com pré aviso |
Redeem able at notice | Com prazo de venci mento acordado |
I don't understand, redeem? | O último do lote. |
The near kinsman said, I can't redeem it for myself, lest I mar my own inheritance. Take my right of redemption for yourself for I can't redeem it. | Então disse o remidor Não poderei redimi lo para mim, para que não prejudique a minha própria herança toma para ti o meu direito de remissão, porque eu não o posso fazer. |
Redeem able at notice Domestic | Reembol sáveis com pré aviso |
Redeem able at notice Domestic | Com prazo de venci mento acordado |
And if the man have none to redeem it, and himself be able to redeem it | E se alguém não tiver remidor, mas ele mesmo tiver enriquecido e achado o que basta para o seu resgate, |
And I thought to advertise thee, saying, Buy it before the inhabitants, and before the elders of my people. If thou wilt redeem it, redeem it but if thou wilt not redeem it, then tell me, that I may know for there is none to redeem it beside thee and I am after thee. And he said, I will redeem it. | Resolvi informar te disto, e dizer te Compra a na presença dos que estão sentados aqui, na presença dos anciãos do meu povo se hás de redimi la, redime a, e se não, declara mo, para que o saiba, pois outro não há, senão tu, que a redima, e eu depois de ti. Então disse ele Eu a redimirei. |
I thought to disclose it to you, saying, 'Buy it before those who sit here, and before the elders of my people.' If you will redeem it, redeem it but if you will not redeem it, then tell me, that I may know. For there is no one to redeem it besides you and I am after you. He said, I will redeem it. | Resolvi informar te disto, e dizer te Compra a na presença dos que estão sentados aqui, na presença dos anciãos do meu povo se hás de redimi la, redime a, e se não, declara mo, para que o saiba, pois outro não há, senão tu, que a redima, e eu depois de ti. Então disse ele Eu a redimirei. |
Didn't you just redeem the necklace? | Não acabou de reaver o colar? |
Rise up to help us. Redeem us for your loving kindness' sake. | Levanta te em nosso auxílio, e resgata nos por tua benignidade. |
(date) for cash benefits for | a concessão de prestações pecuniárias por |
If a man has no one to redeem it, and he becomes prosperous and finds sufficient means to redeem it | E se alguém não tiver remidor, mas ele mesmo tiver enriquecido e achado o que basta para o seu resgate, |
Cash benefits for pensioners | Prestações pecuniárias para titulares de pensão |
Either his uncle, or his uncle's son, may redeem him, or any that is nigh of kin unto him of his family may redeem him or if he be able, he may redeem himself. | ou seu tio, ou o filho de seu tio, ou qualquer parente chegado da sua família poderá remi lo ou, se ele se tiver tornado rico, poderá remir se a si mesmo. |
Banka Slovenije will redeem tolar banknotes for an unlimited period and tolar coins for ten years . | O Banka Slovenije aceitará notas de tolar por um período ilimitado e moedas de tolar durante dez anos . |
or his uncle, or his uncle's son, may redeem him, or any who is a close relative to him of his family may redeem him or if he has grown rich, he may redeem himself. | ou seu tio, ou o filho de seu tio, ou qualquer parente chegado da sua família poderá remi lo ou, se ele se tiver tornado rico, poderá remir se a si mesmo. |
Redeem Israel, God, out all of his troubles. | Redime, ó Deus, a Israel de todas as suas angústias. |
He will redeem Israel from all their sins. | e ele remirá a Israel de todas as suas iniqüidades. |
Only redeem. God makes you do all day. | Só redimir Deus faz você fazer todos os dias.. |
Unless, of course, you care to redeem it. | A menos, é claro, que queira resgatálo. |
Every firstborn of a donkey you shall redeem with a lamb and if you will not redeem it, then you shall break its neck and you shall redeem all the firstborn of man among your sons. | Mas todo primogênito de jumenta resgatarás com um cordeiro e, se o não quiseres resgatar, quebrar lhe ás a cerviz e todo primogênito do homem entre teus filhos resgatarás. |
The changeover for cash transactions | A transicáo nas transaccóes em numerário |
additional names for cash account | nomes adicionais para a conta de tesouraria |
For individual guarantee in cash | Em caso de garantia isolada por depósito em numerário |
For individual guarantee in cash | Em caso de garantia isolada em dinheiro |
For cash benefits provided from .. | Por prestações pecuniárias de .. . a .. |
The six month period for changing over all cash and non cash transactions | Perlodo de 6 meses para a transicáo de todas as transaccóes em numerário e escriturais |
And every firstling of an ass thou shalt redeem with a lamb and if thou wilt not redeem it, then thou shalt break his neck and all the firstborn of man among thy children shalt thou redeem. | Mas todo primogênito de jumenta resgatarás com um cordeiro e, se o não quiseres resgatar, quebrar lhe ás a cerviz e todo primogênito do homem entre teus filhos resgatarás. |
International gold standards often limit which entities have the right to redeem currency for gold. | Os padrãos ouro internacionais frequentemente limitam quais entidades têm o direito de resgatar a moeda pelo ouro. |
CLAIM FOR CASH BENEFITS FOR INCAPACITY FOR WORK | REQUERIMENTO DE PRESTAÇÕES PECUNIÁRIAS POR INCAPACIDADE DE TRABALHO |
Redeem Israel, O God, out of all his troubles. | Redime, ó Deus, a Israel de todas as suas angústias. |
And he shall redeem Israel from all his iniquities. | e ele remirá a Israel de todas as suas iniqüidades. |
They were constantly searching for cash. | Eles constantemente procuravam dinheiro. |
They sold the milk for cash. | Começaram a vender o leite. |
The changeover for non cash transactions | A transicáo para as transaccóes efectuadas através de outras formas de pagamento |
I mean how much for cash? | Quero dizer, quanto a pronto? |
The firstborn of a donkey you shall redeem with a lamb and if you will not redeem it, then you shall break its neck. All the firstborn of your sons you shall redeem. No one shall appear before me empty. | o jumento, porém, que abrir a madre, resgatarás com um cordeiro mas se não quiseres resgatá lo, quebrar lhe ás a cerviz. Resgatarás todos os primogênitos de teus filhos. E ninguém aparecerá diante de mim com as mãos vazias. |
But the firstling of an ass thou shalt redeem with a lamb and if thou redeem him not, then shalt thou break his neck. All the firstborn of thy sons thou shalt redeem. And none shall appear before me empty. | o jumento, porém, que abrir a madre, resgatarás com um cordeiro mas se não quiseres resgatá lo, quebrar lhe ás a cerviz. Resgatarás todos os primogênitos de teus filhos. E ninguém aparecerá diante de mim com as mãos vazias. |
The NCBs will redeem euro banknotes from the first series for an unlimited period of time . | As notas de euro da primeira série poderão ser trocadas junto dos BCN por um período ilimitado . |
Cash changeovers Exchanging national cash | Troca das anteriores notas e moedas nacionais |
Cash Centre , Cash Processsing Section | Cash Centre , Cash Processsing Section |
That's cash. Non cash assets. | Isso é dinheiro. |
Related searches : Redeem In Cash - Redeem For - Cash For - Redeem Points - Redeem Myself - Redeem Bonds - Redeem Prizes - Redeem Gift - Redeem Against - Redeem Button - Redeem Rewards - Redeem Credit - Redeem From