Translation of "redeemed with" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
And We redeemed him with a great sacrifice. | E o resgatamos com outro sacrifício importante. |
Zion shall be redeemed with justice, and her converts with righteousness. | Sião será resgatada pela justiça, e os seus convertidos, pela retidão. |
Zion shall be redeemed with judgment, and her converts with righteousness. | Sião será resgatada pela justiça, e os seus convertidos, pela retidão. |
Redeemer of Israel, not redeemed. | Redentor de Israel, não redimido. |
Let the redeemed by Yahweh say so, whom he has redeemed from the hand of the adversary, | digam no os remidos do Senhor, os quais ele remiu da mão do inimigo, |
Let the redeemed of the LORD say so, whom he hath redeemed from the hand of the enemy | digam no os remidos do Senhor, os quais ele remiu da mão do inimigo, |
Today we will learn to be redeemed. | Hoje vamos aprender a ser resgatado. |
May we will learn, be redeemed redemption. | Maio vamos aprender, ser resgatados redenção. |
You have redeemed your people with your arm, the sons of Jacob and Joseph. Selah. | Com o teu braço remiste o teu povo, os filhos de Jacó e de José. |
Thou hast with thine arm redeemed thy people, the sons of Jacob and Joseph. Selah. | Com o teu braço remiste o teu povo, os filhos de Jacó e de José. |
Redeemed, Anakin Skywalker dies in his son's arms. | Redimido, Anakin Skywalker morre nos braços de seu filho. |
Intentionally mutilated or damaged euro banknotes are not redeemed . | Notas intencionalmente mutiladas ou danificadas não são reembolsadas . |
Intentionally mutilated or damaged banknotes will not be redeemed . | Notas mutiladas ou danificadas intencionalmente não serão substituídas . |
All our sin is gone We have been redeemed | Redimido estou No poder da cruz |
Hello lovely girls in Israel . Today we are redeemed. | Olá meninas encantadoras em Israel Hoje Redenção. . |
I just redeemed the necklace in the powder room. | Acabei de reaver o colar na casa de banho. |
and you shall give the money, with which their remainder is redeemed, to Aaron and to his sons. | e darás a Arão e a seus filhos o dinheiro da redenção dos que excedem o número entre eles. |
Usually such bonds are issued at discount and redeemed at par . | Normalmente , tais obrigações são emitidas a desconto e reembolsadas ao par . |
Usually such bonds are issued at discount and redeemed at par . | Normalmente , estas obrigações são emitidas a desconto e reembolsadas ao par . |
Redeemed, Anakin Skywalker asks Luke to remove his helmet so he can look at Luke with his own eyes. | Ele, então, pede para Luke tirar a máscara, para vê lo com os próprios olhos uma última vez. |
knowing that you were redeemed, not with corruptible things, with silver or gold, from the useless way of life handed down from your fathers, | sabendo que não foi com coisas corruptíveis, como prata ou ouro, que fostes resgatados da vossa vã maneira de viver, que por tradição recebestes dos vossos pais, |
Maturity at issue ( original maturity ) refers to the fixed period of life of a financial instrument before which it cannot be redeemed ( e.g. debt securities ) or before which it can be redeemed only with some kind of penalty ( e.g. some types of deposits ) . | Prazo à data de emissão ( prazo de vencimento inicial ) refere se ao período fixo de vigência de um instrumento financeiro antes de decorrido o qual não é possível o resgate ( por exemplo , títulos de dívida ) ou apenas o será sujeito a algum tipo de sanção ( por exemplo , alguns tipos de depósitos ) . |
Maturity at issue ( original maturity ) refers to the fixed period of life of a financial instrument before which it cannot be redeemed ( e.g. debt securities ) or before which it can be redeemed only with some kind of penalty ( e.g. some types of deposits ) . | Prazo à data de emissão ( prazo de vencimento inicial ) refere se ao período fixo de vigência de um instrumento financeiro antes de decorrido o qual o seu resgate não é possível ( por exemplo , títulos de dívida ) ou cujo resgate apenas seja possível com sujeição a algum tipo de penalização ( por exemplo , alguns tipos de depósitos ) . |
Maturity at issue ( original maturity ) refers to the fixed period of life of a financial instrument before which it cannot be redeemed ( e.g. debt securities ) or before which it can be redeemed only with some kind of penalty ( e.g. some types of deposits ) . | Prazo à data de emissão ( prazo original ) refere se ao período fixo de vigência de um instrumento financeiro antes de decorrido o qual não é possível o resgate ( v.g. , títulos de dívida ) , ou antes do qual só é possível o reembolso mediante a aplicação de algum tipo de sanção ( v.g. , alguns tipos de depósitos ) . |
Maturity at issue ( original maturity ) refers to the fixed period of life of a financial instrument before which it cannot be redeemed ( e.g. debt securities ) or before which it can be redeemed only with some kind of penalty ( e.g. some types of deposits ) . | Prazo à data de emissão ( prazo original ) refere se ao período fixo de vigência de um instrumento financeiro antes do qual não é possível o reembolso ( por exemplo , títulos da dívida ) ou antes do qual o reembolso apenas é possível mediante algum tipo de sanção ( por exemplo , alguns tipos de depósitos ) . |
Maturity at issue ( original maturity ) refers to the fixed period of life of a financial instruments before which it cannot be redeemed ( e.g. debt securities ) or before which it can be redeemed only with some kind of penalty ( e.g. some types of deposits ) . | Prazo à data de emissão ( prazo original ) refere se ao período fixo de vigência de um instrumento financeiro antes do qual não é possível o reembolso ( por exemplo , títulos da dívida ) ou antes do qual o reembolso apenas é possível mediante algum tipo de sanção ( por exemplo , alguns tipos de depósitos ) . |
And hath redeemed us from our enemies for his mercy endureth for ever. | e nos libertou dos nossos inimigos, porque a sua benignidade dura para sempre |
Lord, you have pleaded the causes of my soul you have redeemed my life. | Pleiteaste, Senhor, a minha causa remiste a minha vida. |
on conversion they are being redeemed from this instrument category with an identical amount then treated as reissued in the new category ( 41 ) . | no momento da conversão , esses títulos são reembolsados por um montante idêntico nesta categoria de instrumentos , sendo depois tratados como títulos reemitidos na nova categoria ( 41 ) . |
If he isn't redeemed by these means, then he shall be released in the Year of Jubilee, he, and his children with him. | E, se não for remido por nenhum desses meios, sairá livre no ano do jubileu, e com ele seus filhos. |
A U.S. silver certificate, for example, could be redeemed for an actual piece of silver. | Efeitos que se relacionam com o abatimento de atividade econômica prévia. |
A US silver certificate, for example, could be redeemed for an actual piece of silver. | Um silver certificate dos Estados Unidos, por exemplo, poderia ser resgatado por uma peça real de prata. |
after he is sold he may be redeemed. One of his brothers may redeem him | depois que se houver vendido, poderá ser remido um de seus irmãos o poderá remir |
They didn't remember his hand, nor the day when he redeemed them from the adversary | Não se lembraram do seu poder, nem do dia em que os remiu do adversário, |
O Lord, thou hast pleaded the causes of my soul thou hast redeemed my life. | Pleiteaste, Senhor, a minha causa remiste a minha vida. |
Blessed be the Lord God of Israel for he hath visited and redeemed his people, | Bendito, seja o Senhor Deus de Israel, porque visitou e remiu o seu povo, |
on conversion they are redeemed from this instrument category with an identical amount and then treated as gross issue in a new category ( 4 ) . | no momento da conversão , esses títulos são reembolsados por um montante idêntico nesta categoria de instrumentos , sendo depois tratados como emissão bruta na nova categoria ( 1 ) . |
on conversion they are redeemed from this instrument category with an identical amount and then treated as gross issue in a new category ( 5 ) . | no momento da conversão , esses títulos são reembolsados por um montante idêntico nesta categoria de instrumentos , sendo depois tratados como emissão bruta na nova categoria ( 5 ) . |
and ( 2 ) the shares can be converted into currency or redeemed without significant restrictions or penalties . | e 2 ) as acções forem susceptíveis de conversão em numerário ou resgate sem sujeição a restrições ou penalizações significativas . |
and ( b ) the shares can be converted into currency or redeemed without significant restrictions or penalties . | e b ) as acções puderem ser convertidas em numerário ou resgatadas sem restrições ou penalizações significativas . |
The criminal wishes he would be redeemed from the punishment of that Day by his children. | Nesse dia, o pecador quererá redimir se do castigo, com o sacrifício dos seus filhos, |
He has redeemed my soul from going into the pit. My life shall see the light.' | Mas Deus livrou a minha alma de ir para a cova, e a minha vida verá a luz. |
My lips shall shout for joy! My soul, which you have redeemed, sings praises to you! | Os meus lábios exultarão quando eu cantar os teus louvores, assim como a minha alma, que tu remiste. |
For thus says Yahweh, You were sold for nothing and you shall be redeemed without money. | Porque assim diz o Senhor Por nada fostes vendidos e sem dinheiro sereis resgatados. |
Into thine hand I commit my spirit thou hast redeemed me, O LORD God of truth. | Nas tuas mãos entrego o meu espírito tu me remiste, ó Senhor, Deus da verdade. |
Related searches : Redeemed Shares - Redeemed Points - Redeemed Capital - Redeemed From - Redeemed Bonds - Redeemed For - Redeemed Against - Shares Redeemed - Fully Redeemed - Redeemed Through - Points Redeemed - Redeemed Himself - Coupon Redeemed