Translation of "reduce capital costs" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Capital - translation : Costs - translation : Reduce - translation : Reduce capital costs - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
That would reduce costs. | Isso reduziria os custos. |
Harmonisation will reduce costs , increase competition and reduce risk . | Esta harmonização irá diminuir os custos , aumentar a concorrência e reduzir os riscos 6 . |
and thus reduce their interbank costs . | Em comparação com a situação anterior , esta infra estrutura coloca os bancos em melhor posição para transferirem de uma forma eficiente pagamentos no conjunto da área do euro e , por conseguinte , reduzirem os custos interbancários . |
And what about capital costs? | Quais os custos de capital? |
Member States shall endeavour to reduce these costs. | Os Estados Membros esforçam se por reduzir esses custos. |
Member States shall endeavour to reduce these costs . | Os Estados Membros esforçam se por reduzir esses custos . |
Identical banknotes reduce costs and simplify currency management | Notas idênticas reduzem os custos e simplificam a gestão da moeda |
The euro has stabilised economic development and provided better opportunities to reduce the costs of acquiring capital, something which benefits both companies and private households. | O euro estabilizou o desenvolvimento económico e criou melhores condições para a redução dos custos do crédito, o que constitui um benefício tanto para as empresas como para as famílias. |
Member States shall endeavour to reduce these costs progressively . | Os Estados Membros esforçar se ão por reduzir progressivamente esses custos . |
Member States shall endeavour to reduce these costs progressively . | As recomendações e os pareceres não são vinculativos . |
What measures is the Commission taking to reduce these costs ? | Que medidas está a Comissão a tomar para reduzir estes custos? |
It would reduce liquidity on the market and increase costs. | Reduziria a liquidez no mercado e aumentaria os custos. |
Refinancing costs constitute operating expenses and therefore reduce taxable income. | Os custos de refinanciamento constituem despesas de exploração e reduzem, por conseguinte, o rendimento colectável. |
Refinancing costs constitute operating expenses and therefore reduce taxable income. | Os custos de refinanciamento constituem despesas de exploração e reduzem, por conseguinte, o rendimento tributável. |
Refinancing costs are operating expenses and thus reduce taxable income. | Os custos de refinanciamento constituem despesas de exploração e reduzem, por conseguinte, o rendimento colectável. |
In particular, the extraction installation was expected to reduce production costs by 7 compared with the thermal process and to achieve a net capital yield of 23 . | Previa se, nomeadamente, que a unidade de extracção permitisse reduzir os custos de produção de 7 em relação ao processo por via térmica e obter uma rendibilidade do activo líquido de 23 . |
A number of major Commission initiatives tend to reduce these costs. | Um certo número de importantes iniciativas da Comissão tendem a reduzir estes custos. |
However, we are trying to reduce those costs, especially on buildings. | Contudo, estamos a tentar reduzir esses custos, nomeadamente com edifícios. |
Through the transfer of Wfa's capital, WestLB's core capital doubled without any acquisition or administration costs. | Com a transferência do Wfa, os fundos próprios de base do WestLB duplicaram, sem quaisquer custos de aquisição ou de administração. |
We have significantly lower capital costs in our plant equipment. | Nós temos custos de capital consideravelmente menores em nosso equipamento industrial. |
Allowable costs will in principle exclude any return on capital. | Os custos elegíveis excluirão, em princípio, quaisquer rendimentos do capital. |
The arithmetic average of the historical capital costs is then compared with the future expected equity capital costs and hence with the investor's expected return requirement. | A média aritmética dos custos históricos do capital é em seguida comparada com os custos do capital próprio esperados no futuro e, assim, com a exigência do investidor em termos de rendibilidade esperada. |
The arithmetic average of the historical capital costs is then compared with the future expected equity capital costs and hence with the investor's expected return requirement. | A média aritmética dos custos históricos do capital é em seguida comparada com os custos do capital próprio esperados no futuro e, assim, com a exigência do investidor em termos de rendibilidade esperada. |
The arithmetic average of the historic capital costs is then compared with the future expected equity capital costs and hence with the investor's expected return requirement. | A média aritmética dos custos históricos do capital próprio é em seguida comparada com os custos do capital próprio esperados no futuro e, assim, com a exigência do investidor em termos de rendibilidade esperada. |
But as we're seeing, operational costs are starting to dwarf capital costs in terms of design parameters. | Mas como estamos vendo, custos operacionais estão começando a reduzir os custos capitais em termos de paramêtros de design. |
But as we're seeing, operational costs are starting to dwarf capital costs in terms of design parameters. | Mas como vemos, os custos operacionais começam a reduzir os custos de capital em termos dos parâmetros da conceção. |
And there are new techniques that could reduce these costs even further. | Nestes países circulam veículos fabricados na CEE de acordo com estas exigências. |
If we want more jobs, we must reduce the total labour costs. | Se pretendemos mais emprego, temos de reduzir os custos globais do trabalho. |
In effect, these are current transfers designed to reduce producers' operating costs. | Com efeito, trata se de transferências correntes destinadas a reduzir os custos operacionais dos produtores. |
purchase of a grape harvesting machine to mechanise production and reduce costs. | Aquisição de uma máquina de vindimar, para mecanizar a produção e diminuir os custos. |
Furthermore , enhanced disclosure requirements are likely to lower companies capital costs . | Além do mais , maiores exigências de prestação de informação irão provavelmente fazer baixar os custos de capital das empresas . |
Through the transfer of IB's capital, LSH's core capital was increased substantially without any acquisition or administration costs. | Com a entrada do capital do IB os fundos próprios de base do LSH aumentaram substancialmente, sem quaisquer custos de aquisição ou de administração. |
The arithmetic average of the historical capital costs is then compared with the future expected equity capital costs and thus with the investor's requirement as to the expected return. | A média aritmética dos custos históricos do capital é em seguida comparada com os custos do capital próprio esperados no futuro e, assim, com a exigência do investidor em termos de rendibilidade esperada. |
Fifthly, support for. collective forms of cultivation, so as to reduce production costs. | Gostaria, sobretudo, de chamar a atenção da Comissão para este aspecto da qualidade, dirigido ao agricultor e não só ao comerciante, pois isto provoca excedentes de produção. |
The cold winds of competition that emerge will reduce insurance costs for citizens. | Os duros tempos de concorrência provocarão uma redução dos custos dos seguros para os cidadãos. |
In this way we were able to reduce the future costs of renting. | Desta forma, foi possível reduzir os custos futuros em arrendamentos. |
to reduce the costs of the services provided pursuant to the abovementioned agreements, | reduzir os custos dos serviços prestados no âmbito dos referidos contratos, |
the staff reduction from 203 to 177 was insufficient to reduce staff costs | A redução de efectivos de 203 para 177 não foi suficiente para diminuir os custos com o pessoal |
Where are the claims that privatization will reduce consumer costs when we know that consumer costs are going to be increased ? | Onde param as pretensões de que as privatizações reduzirão os custos que os consumidores têm de suportar, quando sabemos que os custos que o consumidor suporta vão ser aumenta dos? |
At the moment translation costs are the biggest problem when we try to reduce the costs and speed up the process. | Neste momento os custos da tradução constituem o maior problema quando tentamos reduzir as despesas e acelerar o processo. |
Of course, it also shrinks the pumping equipment and its capital costs. | Obviamente, também encolhem as bombas e o respectivo custo de capital. |
The use of geothermal energy can reduce the energy costs of the new premises . | A utilização de energia geotérmica pode reduzir os custos energéticos da nova sede do BCE . |
Member States may use the existing administrative structures and bodies to reduce their costs . | Os Estados Membros podem utilizar as estruturas e órgãos administrativos existentes , tendo em vista reduzir os custos . |
A number of initiatives are working to reduce costs of electricity from offshore wind. | A energia eólica faz parte da infraestrutura elétrica em mais de oitenta países. |
The amendments seek above all to reduce companies' administrative costs and thus strengthen competition. | As alterações prevêem sobretudo a redução dos custos administrativos das empresas, tendo em vista reforçar a sua competitividade. |
Related searches : Reduce Capital - Reduce Costs - Capital Costs - Reduce Working Capital - Reduce Capital Expenditure - Reduce Costs Through - Reduce Operating Costs - Significantly Reduce Costs - Reduce Overall Costs - Reduce Production Costs - Reduce Fuel Costs - Reduce Energy Costs - Reduce Labour Costs - Reduce Operational Costs