Translation of "reek havoc" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Havoc - translation : Reek - translation : Reek havoc - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

You reek, too.
Voce reek, tambem.
It will reek of wine from your Lips, and then you will find me distasteful.
Tresandará a vinho da tua boca, e parecerteei desagradável.
Vandals wreaked havoc in the abandoned house.
Vândalos destruíram completamente a casa abandonada.
Her cats, God knows how many, who must piss on her rugs her landing's a sickening reek.
Seus gatos, Deus sabe quantos, que devem mijar nos tapetes, seu patamar tem um fedor repugnante.
Even though I reek of the fleshpots even though I cannot kiss the hem of your gown.
Apesar de cheirar a bela vida, apesar de não poder beijar a bainha do seu vestido...
There will be havoc in the markets again.
Vai ser novamente um caos nos mercados. Eu disse
This idea is causing havoc in our society.
Essa ideia estр a causar o caos na nossa sociedade.
Acid rain is wreaking havoc in Europe's forests
Combatê lo custa caro, mais vale fazê
Thus empowered, Mahisasura began wreaking havoc on heaven and earth.
Mal recebeu seus poderes, Mahisasura começou a causar estragos nos céus e na terra.
In the future enlargement will wreak havoc on the EU budget.
O futuro alargamento a Leste irá causar uma reviravolta no orçamento da UE.
So exactly what havoc do these ships and flags of convenience wreak?
Ora, em que consiste o prejuízo que originam estes navios e este pavilhão de conveniência?
The floods have wrought their havoc, and we have taken immediate action.
Actuámos de imediato após as inundações.
We can see them indirectly, because black holes wreak havoc on their environment.
Podemos vê los indiretamente, porque os buracos negros causam estragos em seu ambiente.
We can see them indirectly, because black holes wreak havoc on their environment.
Podemos vê los indiretamente, porque os buracos negros provocam estragos no seu ambiente.
Companies cannot be free to wreak such havoc on people's lives and communities.
As empresas não podem ter a liberdade de causar tal devastação na vida das pessoas e das suas comunidades.
Her eighth studio album, Havoc and Bright Lights , was released on August 28, 2012.
Em 2012 Alanis lançou o álbum Havoc and Bright Lights.
Guerrero was victorious over Saturn by disqualification in a singles match at Halloween Havoc.
Guerrero derrotou Saturn por desqualificação no Halloween Havoc.
While Peter was back, his admiral, Roger of Lauria, was wreaking havoc in Italy.
Entretanto o seu almirante Rogério de Lauria continuava a assolar a Itália.
And then he causes all sorts of havoc in raping and pillaging and whatnot.
E em seguida ele causa toda sorte de estragos, estupros e destruição.
Recent events have shown how unpredicted weather conditions can play havoc with national economies.
A CEE tem uma insuficiência de 50 nas suas necessidades de madeira, e o fosso está a alargar.
The continuing fluctuation in the currencies have caused havoc in the market of sheepmeat.
As flutuações permanentes das moedas lançaram o caos no mercado da carne de ovino.
The feud led to a matchup at Halloween Havoc, where Finlay was pinned by Wright.
Eles se enfrentaram no Halloween Havoc, onde Finlay foi derrotado por Wright.
At Halloween Havoc, the feud was settled after Goldberg defeated Page to retain the title.
No Halloween Havoc, Goldberg venceu Page e reteve o WCW World Heavyweight Championship.
Modified organisms will continue, constantly multiplying, to wreak havoc as weapons of mass environmental destruction.
Os organismos modificados continuarão a multiplicar se constantemente, a semear o caos, quais armas de destruição maciça do meio ambiente.
He dropped the Cruiserweight title to Rey Mysterio, Jr. at Halloween Havoc in a Title vs.
Ele perdeu o título para Rey Mysterio, Jr. no Halloween Havoc onde, se Guerrero vencesse, poderia tirar a máscara de Rey.
Goldberg defeated KroniK (Brian Adams and Bryan Clark) at Halloween Havoc in a handicap elimination match.
Goldberg derrotou Brian Adams no Halloween Havoc em uma eliminação de hadicap.
Mr President, the recent floods wrought havoc and destruction throughout Europe, particularly throughout Britain and Ireland.
(EN) Senhor Presidente, as recentes inundações causaram grande devastação e destruição em toda a Europa, em particular, na Grã Bretanha e na Irlanda.
But poor administration, where the military are left to wreak havoc undisturbed, feeds the desire for independence.
É necessário fornecer mais ajuda humanitária.
No Democrat will object to the fact that trouble makers who come to cause havoc are arrested.
Nenhum democrata se oporá a que detenhamos agitadores que chegam para causar estragos e distúrbios.
I understand the havoc it wreaked for so many individuals and communities in North Yorkshire and elsewhere.
Compreendo a desolação que causou em tantos indivíduos e comunidades do North Yorkshire e de outros pontos.
Occasionally, we get a flare from the Sun that causes havoc with communications and so forth, and electricity.
Ocasionalmente, há uma explosão no sol que causa problemas nas comunicações e tal, e na eletricidade.
Lyall writes to Buller ...the cats have become wild and are making sad havoc among all the birds.
Houve num entanto um jornalista neozelandês que comentou na sua coluna que, de futuro, os faroleiros deviam ser proibidos de ter gatos.
At Halloween Havoc, Duggan and Storm teamed up against General Rection in a handicap match for Storm's U.S.
No Halloween Havoc, Duggan e Storm foram derrotados por Rection.
Occasionally, we get a flare from the Sun that causes havoc with communications and so forth, and electricity.
Ocasionalmente, há uma explosão do Sol que causa o caos nas comunicações e afins, e na eletricidade.
This is a recipe for disaster, which has already caused havoc that we cannot allow to be repeated.
Estamos perante um modelo desastroso que já provocou danos que não podemos dar nos ao luxo de repetir.
Right through the Piazza della Rotonda, in front of the Pantheon again wreaking havoc and finally getting to work.
Logo após a Piazza della Rotonda, em frente ao Panteão, mais uma confusão, e finalmente chega ao trabalho.
On our way into Meiktila, we saw a motorcyclist armed with a machete causing havoc at a petrol station.
Em nosso caminho para Meiktila, vimos um motociclista armado com um facão causando estragos em um posto de gasolina.
The development of Metacity was started by Havoc Pennington and it is released under the GNU General Public License.
O seu desenvolvimento foi iniciado por Havoc Pennington, com sua distribuição sob a Liceça Pública Geral GNU (GPL).
Otherwise I could read out two pages or so of details now and play havoc with the order of business.
Objecto Contratos de investigação comunitária confiados ao exterior.
Moreover, this summer in France we all saw what havoc an unchecked increase in this mode of transport could cause.
Foi para aí que foi o dinheiro na Irlanda, e não para nenhum destino recomendado pela Comissão.
Our group also considers important the reconstruction of the Palestinian areas in the wake of the havoc wreaked by Israel.
O nosso grupo considera igualmente importante a reconstrução das zonas palestinianas destruídas por Israel.
These deals have caused havoc and destruction, both environmentally and socially, in some of the poorest parts of the world.
Estes acordos causaram devastação e destruição, quer ambiental quer social, nalgumas das zonas mais pobres do mundo.
In one of WCW's most brutal matches of all time, Cactus faced Vader in a Texas Death match at Halloween Havoc.
Em uma das lutas mais brutais, Cactus enfrentou Vader em uma luta Texas Death no Halloween Havoc.
lot of havoc on Europe. And now, it all comes to an end. And we'll see, it's kind of temporary now.
Seu plano, os outros generais.
That is why IMF rationalization schemes in Third World countries have often wreaked havoc when implemented by banks and interest groups.
As operações de saneamento do FMI. nos países do Terceiro Mundo, tor nam se. de facto, frequentemente, meios de trabalho diabólicos nas mãos de bancos e de grupos de interesses.

 

Related searches : Reek Of - Wreaks Havoc - Wreaked Havoc - Cause Havoc - Wreck Havoc - Caused Havoc - Causing Havoc - Played Havoc - Economic Havoc - Create Havoc - Playing Havoc - Wrought Havoc