Translation of "rejoice" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Rejoice - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Rejoice always. | Regozijai vos sempre. |
Rejoice evermore. | Regozijai vos sempre. |
Rejoice with those who rejoice. Weep with those who weep. | alegrai vos com os que se alegram chorai com os que choram |
Rejoice in the Lord always! Again I will say, Rejoice! | Regozijai vos sempre no Senhor outra vez digo, regozijai vos. |
Rejoice in the Lord alway and again I say, Rejoice. | Regozijai vos sempre no Senhor outra vez digo, regozijai vos. |
In the same way, you also rejoice, and rejoice with me. | e pela mesma razão folgai vós também e regozijai vos comigo. |
Rejoice with them that do rejoice, and weep with them that weep. | alegrai vos com os que se alegram chorai com os que choram |
And he ran into town in the marketplace, and he said, Rejoice! Rejoice! | Ele correu para o mercado da cidade gritando Regozijem. |
I rejoice in it. | Regozijo me com isso. |
When will you rejoice? | Quando é que o hásde fazer? |
Rejoice you children of truth. | AMÉM . Isto é bastante simples. |
I will follow and rejoice | Pela senda rudirei |
In short, everyone will rejoice. | Eis porque, Senhora Presidente, votaremos contra esta tragédia! |
Should we rejoice at this? | Devemos regozijar nos com isso? |
If you don't rejoice now | Se não te alegras agora |
Why do you not rejoice? | por que não te regozija? |
The people of Moscow rejoice. | O povo exprime a sua alegria. |
We rejoice in the name. | Temos orgulho no nome. |
But let the righteous be glad let them rejoice before God yea, let them exceedingly rejoice. | Mas alegrem se os justos, e se regozijem na presença de Deus, e se encham de júbilo. |
We want a God who can weep with those who weep, and rejoice with those who rejoice. | Nós queremos um Deus que possa chorar junto com aqueles que choram, e rejubilar se com aqueles que se rejubilam. |
But let the righteous be glad. Let them rejoice before God. Yes, let them rejoice with gladness. | Mas alegrem se os justos, e se regozijem na presença de Deus, e se encham de júbilo. |
Nay, you rejoice in your gift! | Entretanto, vós vos regozijais de vossos presentes! |
Yet you rejoice in your gift. | Entretanto, vós vos regozijais de vossos presentes! |
We can all rejoice at that. | Todos temos motivo para nos regozijarmos com isso. |
This is a reason to rejoice. | Isso constitui motivo de regozijo. |
So we're to rejoice, are we? | Temos que rejubilar de alegria, certo? |
On that day the believers will rejoice | E, nesse dia, os fiéis se regozijarão, |
On that day, the believers will rejoice. | E, nesse dia, os fiéis se regozijarão, |
On that day will the believers rejoice | E, nesse dia, os fiéis se regozijarão, |
And that day the believers will rejoice | E, nesse dia, os fiéis se regozijarão, |
Let us rejoice, then, at this moment. | Alegremonos neste momento. |
We rejoice that through his imperishable harmonies, | Nós regozijamonos que através das suas eternas harmonias, |
I got the urge! Repent and rejoice. | Arrependeivos, pecadores ! |
Nevertheless, don't rejoice in this, that the spirits are subject to you, but rejoice that your names are written in heaven. | Contudo, não vos alegreis porque se vos submetem os espíritos alegrai vos antes por estarem os vossos nomes escritos nos céus. |
I rejoice that it's still in my body. | Eu fico feliz de ainda ter isso em mim. |
I rejoice to see you in good health. | Alegro me em vê lo com saúde. |
Indeed he used to rejoice in his home. | Por se ter regozijado entre os seus, |
Nay, but instead you rejoice in your gift! | Entretanto, vós vos regozijais de vossos presentes! |
And on that day the believers wiil rejoice. | E, nesse dia, os fiéis se regozijarão, |
No, but instead you rejoice in your gift! | Entretanto, vós vos regozijais de vossos presentes! |
Rejoice then in the bargain you have made. | Regozijai vos, pois, a troca que haveis feito com Ele. |
Serve Yahweh with fear, and rejoice with trembling. | Servi ao Senhor com temor, e regozijai vos com tremor. |
But to rejoice in splendour of my own. | Mas para alegrar se no esplendor da minha. |
Rejoice in what you learn and spray it. | Anime se com o que aprende e difunda o. |
I rejoice to say that I did not. | Folgo dizer que não sabia. |
Related searches : We Rejoice - Rejoice Over - Rejoice About - Rejoice With - Rejoice With You