Translation of "relish the thought" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Relish - translation : Relish the thought - translation : Thought - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Bird meats that they relish,
E carne das aves que lhes apetecerem.
How he must relish this.
Como deve gostar disto!
You'll relish the life of a crook
Apreciarão a vida De um escroque
They came to relish the privacy it afforded.
Eles gostaram da privacidade do lugar.
Sure, but you do it with such relish.
Já, mas tu fazes isso com tanto gosto.
The Powerpuff Girls Relish Rampage was released in November 2002.
The Powerpuff Girls Relish Rampage foi lançado em novembro de 2002.
'Eat and drink with relish that which ye have been working.
Comei e bebei, com proveito, pelo bem que fizestes!
Eat and drink with relish as reward for what you had done.
Comei e bebei, com proveito, pelo bem que fizestes!
Eat and drink with relish for that which ye have been working.
(Ser lhes á dito) Comei e bebei, com proveito, pelo que (de bom) fizestes!
You insist on putting me into a position that I don't in the least relish.
Insistem em pôrme numa posição que não me agrada minimamente.
Well, I certainly don't relish wearing this thing but pride has come to the rescue.
Bom, a verdade é que não agradame levar isto... mas meu orgulho me exige isso.
Whatever your purpose was, I take great relish in savouring each separate horror.
Fosse qual fosse o objectivo, sinto muito prazer em saborear cada peça de horror.
I doubt even the Texas Rangers, even if they hadn't been disbanded, would relish tackling them.
Duvido que os Rangers do Texas se não os desactivassem, não dariam cabo deles.
And a tree that springeth forth from Mount Sinai that groweth oil and relish for the eaters.
E vos criamos a árvore, que brota no monte Sinai, a qual propicia o azeite, que consiste num condimento para osconsumidores.
Also, a tree which grows on the Tor of Sinai and gives oil and relish for its eaters.
E vos criamos a árvore, que brota no monte Sinai, a qual propicia o azeite, que consiste num condimento para osconsumidores.
The Japanese scientific whaling fleet, so called, this year caught 330 whales which they then ate with relish.
A esquadra japonesa de caça à baleia para fins científicos, ou pretensamente científicos, apanhou este ano 330 baleias, que depois devorou com volúpia.
Eat and drink with relish, (they will be told), (as recompense) for what you had done.
(Ser lhes á dito) Comei e bebei, com proveito, pelo que (de bom) fizestes!
They will be told , Eat and drink with relish in return for what you did in life
Comei e bebei, com proveito, pelo bem que fizestes!
But, I repeat, the prospect of replacing state monopolies by private monopolies is something which we do not exactly relish.
Mas, repito, a substituição dos monopólios estatais por monopólios privados é uma ideia que muito pouco nos sorri.
US recipes may include chopped pickles or prepared green sweet relish, capers, onions (or chives), and fresh parsley.
Nas receitas americanas pode incluir picado de pickles ou preparado de pimento verde doce, alcaparras, cebolas (ou cebolinha), e salsa fresco.
So come to the foothills of the Hrubý Jeseník and relish the unique feeling as you unwind during wellness and curative procedures.
Venha à área ao pé da serra de Hrubý Jeseník e experimente a sensação única de relaxamento durante um dos tratamentos curativos ou de bem estar.
And a tree (olive) that springs forth from Mount Sinai, that grows oil, and (it is a) relish for the eaters.
E vos criamos a árvore, que brota no monte Sinai, a qual propicia o azeite, que consiste num condimento para osconsumidores.
Also a tree springing out of Mount Sinai, which produces oil, and relish for those who use it for food.
E vos criamos a árvore, que brota no monte Sinai, a qual propicia o azeite, que consiste num condimento para osconsumidores.
We have also created for you the tree that grows on Mount Sinai which produces oil and relish for those who use it.
E vos criamos a árvore, que brota no monte Sinai, a qual propicia o azeite, que consiste num condimento para osconsumidores.
Pie fork Pitchfork Relish fork Salad fork Similar to a regular fork, but may be shorter, or have one of the outer tines shaped differently.
De peixe Com dois dentes, sua base é levemente maior que a do garfo normal, sendo usado especialmente para peixes, no separar de espinhões .
In those para graphs, the possibility of the loss of 18,000 or so jobs in West Cumbria, an area suffering serious unemployment now, is predicated with considerable relish.
Nesses parágrafos é implicitamente referida, com um certo regozijo, a possibilidade de perda de cerca de 18.000 postos de trabalho na Cúmbria ocidental, região que se debate actualmente com graves problemas de emprego.
By eating everything that he brings you with relish... by drinking everything with gusto... by having a good time for the first time in your natural life.
Comendo tudo o que ele trouxer com satisfação, bebendo tudo com gosto, a divertireste pela primeira vez na vida.
I thought everybody thought in pictures.
Eu pensava que todo o mundo pensava em imagens.
It's a thought. Just a thought.
É só um pensamento.
I thought everybody thought in pictures.
Julgava que todos pensavam com imagens.
I thought so. I thought so!
Bem me parecia.
I thought I could. I thought I could. I thought I could.
Bem me parecia que conseguia, bem me parecia que conseguia.
It's the thought.
É a ideia.
Keep the thought.
Faz figas.
Perish the thought.
Esquece o pensamento.
This year, in an area which plays an enormously influential role in European policy, we are forced to implement a measure which no one can possibly relish.
Este ano, temos de levar a cabo uma medida que não pode suscitar o entusiasmo de ninguém, num domínio que está a influenciar a política europeia de forma maciça e determinante.
I thought that was a wonderful thought.
Eu achei que foi um pensamento maravilhoso.
And the thought was,
E o pensamento era
The thought of food...
A ideia de comida...
You thought I loved Rebecca? You thought that?
Pensava que eu amava Rebecca?
For war is thought, and thought is information.
Porque a guerra é pensamento e o pensamento é informação.
Any happy, little thought? Any happy, little thought?
Qualquer pensamento feliz?
Muslims, like pretty much anyone else except the Neo Nazis who relish it , have been condemning terrorism since Day 1, which, for most Westerners it seems, started on September 11, 2001.
Os muçulmanos, como quase todos os demais exceto neonazistas que aprovam , têm condenado o terrorismo desde o primeiro dia, que para a maioria dos ocidentais parece que foi em 11 de setembro de 2001.
But if the thought is that these thoughts matter or that no thought should occur, then this thought will cause trouble.
Mas se o pensamento diz que estes pensamentos importam, ou que não deveriam ocorrer pensamentos, então este pensamento causará problemas
Sitting on a hillside selling heather to tourists is not a basis for a healthy rural economy and it is certainly not a prospect which my constituents would relish.
Sentar se na encosta de uma colina a vender urze aos turistas não constitui a base de uma economia rural saudável e não é decerto uma perspectiva aliciante para os habitantes do meu círculo eleito ral.

 

Related searches : Relish The Prospect - Relish The Opportunity - Relish The Chance - Relish The View - With Relish - Indian Relish - Pickle Relish - Pepper Relish - I Relish - Cucumber Relish - Onion Relish - Sweet Relish - Relish From