Translation of "remaining payment" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Payment - translation : Remaining - translation : Remaining payment - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
coupon payment depend only on the coupon payments during the remaining life of the instrument . | As medidas de controlo de risco aplicadas a um instrumento de dívida com mais de um tipo de pagamento de cupão estão apenas dependentes dos pagamentos de cupão durante o restante prazo do instrumento . |
No further payment orders are accepted for processing in TARGET2 after the closing time , although remaining payment orders accepted before the closing time are still processed . | Não são aceites novas ordens de paga mento para processamento no TARGET2 após a hora de encerramento , embora ainda sejam processadas as ordens de pagamento aceites antes da hora de encerramento . |
No further payment orders are accepted for processing in TARGET2 after the closing time , although remaining payment orders accepted before the closing time are still processed . | Não são aceites novas ordens de pagamento para processamento no TARGET2 após a hora de encerramento , embora ainda sejam processadas as ordens de pagamento aceites antes da hora de encerramento . |
Work towards removing remaining restrictions on capital movements continue alignment of legislation on payment systems and ensure effective implementation. | Trabalhar no sentido da eliminação das restrições ainda existentes à circulação de capitais prosseguir o alinhamento da legislação em matéria de sistemas de pagamentos e assegurar a sua aplicação efectiva. |
No further payment orders are accepted for processing in the national RTGS systems after the closing time , although remaining payment orders accepted before the closing time are still processed . | Não são aceites novas ordens de pagamento para processamento nos SLBTR nacionais após a hora de encerramento , embora ainda sejam processadas as ordens de pagamento aceites antes da hora de encerramento . |
Remaining assets Remaining assets Remaining assets | Outros activos Outos activos Outros activos |
Remaining liabilities Remaining liabilities | Outros passivos Outros passivos |
and ( vii ) where insufficient funds are available for remittance to payment service users of an insolvent payment institution , to distribute the remaining funds to the payment service users on a pro rata basis in accordance with the principal amount of their respective claims . | e ( vii ) se os fundos disponíveis para devolução aos utilizadores de serviços de pagamento de uma instituição de pagamento se revelarem insuficientes , distribuir os fundos restantes pelos referidos utilizadores repartindo os proporcionalmente aos montantes de capital de que sejam respectivamente credores . |
CHF Remaining currencies combined Remaining currencies combined Remaining currencies combined | Responsabilidades para com não residen tes na área do euro expressas em moeda estrangeira depósitos , saldos e outras responsabilidades Responsabilidades para com não residen tes na área do euro expressas em moeda estrangeira Responsabilidades decor rentes da facilidade de crédito no âmbito do MTC II Outras responsabilidades CHF Restantes moedas agru padas Restantes moedas agru padas |
Remaining liabilities Remaining liabilities Remaining liabilities Remaining liabilities 11 12 13 CB3 Counterpart of SDRs 9 | 11 12 13 CB3 Contrapartida de DSE ( 1 ) 9 Outros passivos Outros passivos Outros passivos |
Remaining currencies combined Remaining currencies combined | Restantes moedas agrupadas Restantes moedas agrupadas |
Remaining currencies combined Remaining currencies combined | 12 Restantes moedas agru padas |
Remaining currencies combined Remaining currencies combined | Restantes mo edas agrupa das Restantes mo edas agrupa das |
The remaining 65 of the national share of the aid that went indirectly to the producers should be available for the single payment scheme. | Convém integrar no regime de pagamento único os restantes 65 da parte nacional da ajuda de que os produtores tenham beneficiado indirectamente. |
Remaining currencies combined Loans Remaining currencies combined | Empréstimos Restantes moedas agrupadas |
Remaining currencies combined Remaining currencies combined 3B | 3B 3 Créditos sobre residentes na área do euro expressos em moeda estrangeira Outros activos |
CHF Remaining currencies combined Remaining currencies combined | CHF Restantes moedas agrupadas Restantes moedas agrupadas |
It may be renewed in the following years for the same number of payment entitlements subject to special conditions in the previous year or, in case of transfer of some of those payment entitlements, or in case of declaration of some of those payment entitlements with a corresponding number of hectares, for the remaining of those payment entitlements. | O pedido pode ser renovado nos anos seguintes para o mesmo número de direitos ao pagamento sujeitos a condições especiais no ano anterior ou, em caso de transferência de alguns daqueles direitos ao pagamento, ou em caso de declaração de alguns daqueles direitos ao pagamento, com um número correspondente de hectares, para o remanescente daqueles direitos ao pagamento. |
Remaining | Restante |
Remaining | Restantes |
CHF Remaining currencies combined Non banks Remaining currencies combined | Não bancos Não bancos CHF Restantes moedas agru padas |
Where force majeure is proven and at the request of the Union, a vessel's fishing authorisation may be transferred, for the remaining period of its validity, to another eligible vessel with similar characteristics, without payment of a new advance payment. | A pedido da União e em caso de comprovada força maior, a autorização de pesca de um navio pode ser transferida, pelo período restante da sua validade, para outro navio elegível com características similares, sem pagamento de um novo adiantamento. |
Remaining assets | Outros activos |
Remaining liabilities | Outros passivos |
Remaining liabilities | Outras responsabilidades |
Remaining liabilities | Outros passivos |
Remaining OFIs | SFCC |
Remaining assets | Outos activos |
Remaining liabilities | Jornal Oficial da União Europeia |
Remaining liabilities | Títulos de dívida emitidos |
Remaining liabilities | Outros passivos ACTIVO |
Remaining OFIs | OIF residuais |
Remaining assets | Outros activos |
Remaining assets | Activos não incluídos noutras rubricas . |
Remaining liabilities | Provisões que representam responsabilidades face a terceiros . |
Remaining Options | Opções Restantes |
Time remaining | Tempo que falta |
Time Remaining | Tempo Restante |
Remaining Time | Tempo Restante |
Remaining Time | Tempo Restantefile in a filesystem |
Remaining Time | Tempo Restante |
Remaining Effort | Esforço Restante |
Remaining effort | Esforço restante |
Remaining Time | Tempo RestanteMedia controller element |
Remaining organs | Restantes orgãos |
Related searches : Remaining Risk - Remaining Value - Remaining Period - Remaining Week - Remaining Documents - Remaining Part - Remaining Term - Is Remaining - Time Remaining - Last Remaining - Remaining Goods - Remaining Ones - Remaining Material