Translation of "renowned worldwide" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Renowned - translation : Renowned worldwide - translation : Worldwide - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Irish beers and stouts are renowned worldwide ... | Portanto, e para concluir, desejo perguntar ao Senhor Comissário qual o processo transitório que tenciona utilizar para alcançar os seus objectivos. |
By the renowned Quran. | Pelo Alcorão, portador da Mensagem (que isto é a verdade)! |
By the renowned Qur'an, | Pelo Alcorão, portador da Mensagem (que isto é a verdade)! |
I'm renowned throughout the world. | Tenho nome em todo o mundo. |
That's Pepe Linares, the renowned Flamenco singer. | Aquele é Pepe Linares o renomado cantor de Flamenco. |
In 1997, The Guardian collated worldwide data from a range of renowned critics, artists, and radio DJs, who placed the record at number 71 in the list of the 100 Best Albums Ever . | Em 1997, o The Guardian recolheu dados mundialmente, a partir de uma série de críticos renomados, artistas e DJ's de rádio, que colocou o álbum na posição de número 71, na lista dos 100 Melhores Álbuns de Todos os Tempos . |
Worldwide | Mundial |
Earlier it was renowned, everyone knew of it. | Antigamente ele era famoso, toda mundo sabia dele. |
There are several renowned contemporary artists in Assam. | Existem vários artistas contemporâneos renomados em Assam. |
The local breed of brown cattle is renowned. | A raça local de gado marrom é renomada. |
By 1900, he was a world renowned artist. | Em 1900, ele era um artista de renome mundial. |
His father was a renowned physician at Florence. | Ligações externas UFMT Abiogênese |
One of our most renowned defenders of the realm. | Um dos maiores defensores do reino. |
Acting style Hopkins is renowned for his preparation for roles. | Estilo de atuação Hopkins é famoso por sua preparação para seus papéis. |
Efta Botoca is among the most renowned violinists from Banat. | Efta Botoca está entre os músicos de maior renome do Banat. |
Accordionists include the renowned performers Vasile Pandelescu and Ilie Udilă. | Entre os acordeonistas incluem se os executantes de renome Vasile Pandelescu e Ilie Udilă. |
4th century BC) was a renowned painter of ancient Greece. | século IV a.C.) foi um renomado pintor da Grécia Antiga. |
' His three paternal aunts were nuns renowned for their sanctity. | Suas três tias paternas eram freiras famosas por sua santidade. |
It is a renowned spa town and has a casino. | A cidade tem spa e tem um casino. |
Li Keran ( 1907 1989) was a renowned contemporary Chinese painter. | Li Keran (Xuzhou, 1907 1989) foi um pintor, paisagista e gravurista chinês. |
Worldwide Changing minds | Mundo Mudando opiniões |
Tourism Hangzhou is renowned for its historic relics and natural beauty. | Turismo Hangzhou é conhecida por seus monumentos históricos e belezas naturais. |
Among the most renowned violinists from this region is Ion Drăgoi. | Entre os violinistas de maior renome da região conta se Ion Drăgoi. |
The county is renowned for its spa resorts and mineral waters. | Harguita é conhecido por seus spa resorts e suas águas minerais. |
He also became a friend of another renowned mathematician, David Hilbert. | Ele também se tornou amigo de outro matemático alemão, David Hilbert. |
Dedicated to the renowned scientist and film consultant K. E. Tsiolkovsky | Dedicada ao famoso científico K. E. TSIOLKOVSKY, quem assessorou este filme |
1.6 million deaths worldwide. | 1.6 milhões de morte no mundo. |
The epidemic spread worldwide. | A epidemia se espalhou pelo mundo. |
1.6 million deaths worldwide. | 1,6 milhões de mortes em todo o mundo. |
worldwide conditions of competition. | Quando é que o Conselho vai deliberar e apresentar, dum modo sério, uma proposta correspondente? |
The story is worldwide. | Essa história é universal. |
During its heyday, the chateau belonged to the most renowned aristocratic residences. | O palácio pertencia às residências nobres renomadas da época. |
Arts The city has had a renowned artist scene for many years. | Artes A cidade teve um cenário de renomados artistas por muitos anos. |
The main library, designed by renowned architect Moshe Safdie, opened in 2003. | A biblioteca, projetada pelo arquiteto Moshe Safdie, foi inaugurada em 2003. |
The renowned physiologist and psychologist Ivan Pavlov wrote an obituary for him. | O renomado fisiologista e psicólogo Ivan Pavlov escreveu seu obituário. |
He was renowned for his recordings and for discovering new musical talent. | Tornou se célebre por suas gravações e por suas descobertas de novos talentos. |
His fondness for mechas has made him a renowned authority on robotics. | Sua predileção por mechas fez dele uma autoridade de renome em robótica. |
The Ombudsman has become renowned for his work for the wider public. | O Provedor de Justiça tornou se conhecido pelo seu trabalho em prol de uma maior transparência. |
And of course Belgium has long been renowned for its skating prowess. | Aliás, não foi só agora que a Bélgica se tornou uma nação de patinagem no gelo. |
Incidentally, our Chancellor is not renowned for being the German farmers' friend! | Aliás, o nosso Chanceler não é conhecido pela sua amizade aos agricultores alemães! |
The UAE ranks 15th worldwide. | O UAE (Emirados Árabes Unidos) está na 15ª posição no mundo inteiro. |
Pentecostalism Origins and Developments Worldwide . | Pentecostalism Origins and Developments Worldwide . |
The order has worldwide distribution. | A ordem tem distribuição mundial. |
Somatization is a worldwide phenomenon. | Ver também Estresse pós traumático |
Lomitapide Observational Worldwide Evaluation Registry | Registo Observacional de Avaliação Mundial da Lomitapida |
Related searches : Worldwide Renowned - Most Renowned - Renowned Companies - Renowned Company - Renowned Expert - Highly Renowned - Globally Renowned - Renowned Scholar - Renowned Chef - Is Renowned - Renowned Name - Are Renowned