Translation of "restrict imports" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
Subject Decision by the USA to restrict steel imports | Objecto Decisão tomada pelos Estados Unidos de limitar as importações siderúrgicas |
But a reaction threatening measures to restrict imports goes absolutely against the grain. | A produtividade agrícola melhorou consideravelmente. |
Does the Commission intend to take action, with the Spanish authorities, to restrict these imports? | Gostaria de saber se a Comissão prevê agir com vista a travar essas importações, em coordenação com o Estado espanhol. |
If not, will it take the necessary steps to restrict imports of meat from the United States? | Seja como for, o Car tão Verde já não é exigido como prova de garantia quando se visita a maioria dos países co munitários. |
One of the main ideas being put forward is to restrict or ban imports of CFCs into the Community. | Neste coritexto, encara se uma redução ou até uma proibição da importação de CFCs para a Comunidade. |
We are the world's biggest importer, the biggest importer in the world, although we could perhaps restrict our imports. | Em primeiro lugar, a alteração que tem por objec tivo a vigilância da preferência comunitária. |
The interests of the Community and New Zealand would both be harmed by any initiatives to restrict EEC sheepmeat imports. | Gostaria igualmente de afirmar, Sr. deputado Provan, que me surpreende que o Sr., que eu conheço tão bem e que sei que é um perfeito cavalheiro, negue a evidência dos factos da maneira como o fez. |
Restrict | Restringir |
Restrict parameters | Restringir os parâmetros |
Restrict anonymous | Restringir ao anónimo |
Restrict immigration. | Há que restringir a imigração. |
Madam President, Commissioner, in its 1995 accession treaty Finland obtained a derogation until 31 December 1996 to restrict beer imports from other Member States. | Senhora Presidente, Senhor Comissário, a Finlândia tinha obtido, pelo acto de Adesão de 1995, uma derrogação até 31 de Dezembro de 1996, a fim de restringir as importações de cerveja proveniente de outros Estados Membros. |
It should also be able to provide information on the tariffs to be imposed in order to restrict imports of tobacco into the Union. | Deverá também estar em posição de nos dar informação sobre as tarifas a impor, por forma a restringir as importações de tabaco na União. |
Restrict to ASCII | Restringir ao ASCII |
Restrict To Interface | Restringir à Interface |
Does the Commission intend taking countermeasures in response to this decision by the USA to restrict imports of semi finished steel products from the EEC? | Tenciona a Comissão tomar medidas para reagir à decisão dos Estados Unidos de limitar as importações de produtos siderúrgicos semiacabados provenientes da Comunidade? |
So, if, I restrict my variance, I restrict my chance for co variance. | Assim, se, restringir a minha variação, restringir minha chance para co variance. |
Could he also explain further why, if the Commission is so keen to restrict imports into the Community, it does not start with South African apples? | Poderá também explicar nos porque é que, se a Comissão está tão interessada em restringir as importações na Comunidade, não começa pelas maçãs sul africanas? |
Restrict User Access to Shells | Restringir o Acesso dos Utilizadores às Linhas de Comandos |
Restrict access to certain URL s | Restringir o acesso a certos URL s |
Restrict access to certain configuration modules | Restringir o acesso a certos módulos de configuração |
We must certainly restrict its powers. | Convém limitar as suas competências. |
Tulloss) restrict its use to Eurasian populations. | Tulloss) restringem seu uso para as populações da Eurásia. |
Which means it woudn't really restrict anybody. | O que significa que isso não restringiria ninguém. |
The people who are trying to restrict others, they know that only proprietary software gives them the power to restrict others. | As pessoas que estão tentando restringir os outros, eles sabem que só o software proprietário lhes dá o poder de restringir os outros. |
Surely, when we restrict things by language in the Community, we restrict them to the four main languages of the Community. | O Senhor Comissário já tem conhecimento destas publicações? |
Today I will restrict myself exclusively to spheres. | Hoje vou me restringir exclusivamente a esferas. |
We need not restrict ourselves to alcoholic products. | Não é preciso restringirmo nos às bebidas alcoólicas. |
We cannot afford to restrict or weaken it. | Não podemos correr o risco de o limitar ou enfraquecer. |
If you restrict altitude, you're not making progress. | Ao limitar a altitude, não estarão a progredir. |
Then you do restrict your guests to Gentiles? | Portanto só recebem gentios? |
This proposal does not restrict imports into the EU of GMOs for contained research, but exports of public and private GM research material to third countries will be subject to yet further and disproportionate regulation. | Esta proposta não restringe as importações para a UE de OGM para investigação confinada, mas sujeita as exportações de material de pesquisa no campo dos OGM, pública e privada, para terceiros países a maior regulamentação, que é desproporcionada. |
Imports | Importações |
Imports | Partilhas Importadas |
Imports | Partilhas Importadas |
Imports ( ) | Importações ( ) 1977 1982 |
IMPORTS ( ) | IMPORTAÇÕES ( ) |
Imports ( ) | Importações ( ) |
IMPORTS ( ) | Importações ( ) |
imports, | importações |
I should like to restrict myself to four points. | Queria deter me em quatro pontos. |
It is mostly material considerations that restrict their creativity. | Cabe remeter aqui para um projecto de directiva, que eu próprio apresentei no ano passado, e em que defendo a criação de um programa de intercâmbio especialmente de dicado aos artistas criadores e executantes. A este programa dei eu o nome de RUBENS. |
They cannot restrict the role of the European Parliament. | Os parlamentos nacionais não podem limitar o papel do Parlamento Europeu. |
I would like to restrict myself to just two. | Gostaria de me limitar a dois aspectos. |
Subject Measures to restrict illegal immigration into the Canaries | Objecto Medidas para limitar a imigração ilegal nas Canárias |
Related searches : Cheap Imports - Gross Imports - Imports From - Visible Imports - Electricity Imports - Merchandise Imports - Fuel Imports - Total Imports - Dumped Imports - Food Imports - Foreign Imports - Energy Imports - Ban Imports