Translation of "review this" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Review - translation : Review this - translation : This - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

This is a little review.
Isto é uma pequena revisão.
This review is still ongoing.
Este reexame está ainda em curso.
This review is still ongoing.
O reexame ainda está em curso.
Hopefully this is review, this, this second point.
Espero que isto é review, este, esta segundo ponto.
We must review this special status.
Nós estamos dispostos a isso.
This review is still on going.
Este reexame está ainda em curso.
Just to review, this is my TEDTalk.
Apenas para recapitular, este é o meu TEDTalk.
This review was finalised in June 2006.
Identificou se, no entanto, a necessidade de avaliar mais profundamente o perfil de benefício risco de alguns AINE não selectivos, incluindo o piroxicam.
This review was finalised in June 2006.
Esta revisão foi concluída em Junho de 2006.
And I really want to review this.
E eu quero mesmo rever isto.
This review process may include, in particular
Esse controlo pode incluir, em especial
Same with this it's a movie review, an art review, a book review where the reading is in case you want to go.
O mesmo com este é uma resenha de filme, uma resenha de arte, uma resenha de livro onde é o lançamento no caso de você querer ir.
Same with this it's a movie review. An art review. A book review where the reading is in case you want to go.
O mesmo acontece aqui a crítica de um filme, uma crítica de arte, a crítica de um livro onde vai ser lido, caso alguém queira ir.
And this is a bit of review here.
E isso aqui é como uma revisão.
And this is a bit of a review.
E isso é um pouco como uma revisão.
And this is review of the last video.
E esta é a revisão do último vídeo.
This review shows that all is not well.
Esta revisão revelou que nem tudo está bem.
This decision must be kept under constant review.
Certo é também que, actualmente, as forças refor
All the time we keep this under review.
Mantemos esta questão permanentemente sob controlo.
This quota is subject to a review clause.
Este contingente está sujeito a uma cláusula de revisão.
This Agreement shall be subject to regular review.
O presente Acordo é objeto de revisão periódica.
This Agreement shall be subject to regular review.
O presente Acordo pode ser alterado por mútuo acordo escrito entre as Partes.
monitor and review the implementation of this Chapter
Reforço da capacidade e assistência técnica
monitor and review the implementation of this Chapter
As Partes acordam em que os seguintes domínios são prioritários para a cooperação
The Council will maintain this matter under review.
A Comissão confirma que o CETA não afeta os instrumentos de apoio aos produtos agrícolas previstos na legislação da UE, em conformidade com os compromissos assumidos pela UE no âmbito da OMC.
This review was finalised on 15 February 2005 in the format of the Commission review report for endosulfan.
Esse exame chegou ao seu termo em 15 de Fevereiro de 2005 com a elaboração, pela Comissão, do relatório de revisão do endossulfão.
This is a bit of a review of probability.
Isso é um pouco como uma revisão em probabilidades.
And when we review this, won't you do better?
E quando fizermos um novo teste, não vais fazer melhor?
But let's review where all of this came from.
Mas vamos rever de onde veio tudo isso.
This matter urgently calls for review by the Commission.
Esta questão exige uma revisão urgente por parte da Comissão.
Issues such as this are always kept under review.
. (EN) Questões como esta merecem uma atenção constante.
Perhaps the Commission could review this position once again.
Talvez a Comissão possa rever esta posição.
This peer review is a fantastic, very daring endeavour.
A avaliação interpares é uma experiência fantástica, de grande arrojo.
monitor and review the operation of this Understanding, and
Acompanham e analisam o funcionamento do presente memorando, e
review the implementation and operation of this Agreement and
Analisar a aplicação e o funcionamento do presente Acordo e
Has the Commission been consulted about this review and will it have an opportunity to take part in the review?
A Comissão foi informada sobre esta revisão e irá ter alguma oportunidade para participar nela?
This will be the first formal review under the programme .
Essa será a primeira avaliação formal prevista no programa .
This will be the first formal review under the programme.
Essa será a primeira avaliação formal prevista no programa.
Parliament pointed the way in this year's farm price review.
Este facto também foi confirmado pelo Tribunal contra o Conselho.
When this review is completed appropriate proposals will be made.
Logo que esta revisão esteja terminada, serão apresentadas propostas apropriadas.
This is a topic which we will have to review.
Realmente, todos estes problemas são importantes, e ainda mais dado o aumento de desemprego que se verifica na Comu nidade.
The proposal in question constitutes a review of this kind.
Como deputados eleitos, devíamos ter
Nevertheless, the Council, to this day, refuses to review it.
E, no entanto, o Conselho recusou se, até à data, a analisá lo.
This analysis is essential to the review of the CFP.
Esta análise afigura se indispensável antes da revisão da PCP.
I, uh... I'll review the troops alone this morning, Sergeant.
Hoje passo revista às tropas sozinho.

 

Related searches : This Review - Following This Review - In This Review - Please Review This - Review This Issue - Review This Matter - Review This Document - Review This Product - This Review Examines - Panel Review - Monthly Review - Site Review