Translation of "right flank" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
Left flank. Right flank. | Flanco esquerdo. |
Right flank. | Flanco esquerdo. |
Right flank. | Flanco direito, |
Right flank. | Flanco direito. Cabeça. |
Right flank now! | Flanco direito pronto! |
The right flank. | Flanco direito. |
Right Flank , Waihai Bridge | Right Flank , Waihai Bridge |
By the right flank! | Vamos. |
Where will your right flank be? | E onde colocareis a vossa ala direita? |
And the left flank on the right. | E a ala esquerda, à direita. |
Alexander was with the Companions on the right flank. | Naquele momento, Alexandre ordenou o ataque geral. |
2nd Battalion reports enemy patrol activity on his right flank. | O 2º Batalhão relata actividade inimiga no flanco direito. |
Flank pain | Dor do flanco |
Flank pain | Dor nas ilhargas |
Left flank. | Flanco direito. |
Left flank. | Flanco esquerdo. |
Left flank. | Flanco direito. Flanco esquerdo. |
Left flank now! | Flanco esquerdo vamos! |
Left flank now! | Flanco esquerdo pronto! |
All ahead, flank. | Avante. |
Take the flank. | Tome o flanco. |
The left flank. | Flanco esquerdo. |
Rig ht flank! | Flanco direito |
Left flank. Head. | Flanco esquerdo. |
Ankylosing spondylitis, flank pain, | dor no flanco, inchaço articular, |
Left flank, close in! | Flanco esquerdo, aproximar! |
We gotta flank him. | Temos que o cercar. |
This Village is now called as Kattumannarkoil which is situated in the right flank of Veeranam Tank. | Demografia Segundo o censo de 2001, Kattumannarkoil tinha uma população de 22,683 habitantes. |
Holding down the right flank of the OECD, all the way on the other side, is Greece. | Verfiicando o lado direito dos países da OECD, no lado oposto, está a Grécia. |
Holding down the right flank of the OECD, all the way on the other side, is Greece. | No flanco direito da OCDE, no lado oposto, está a Grécia. |
I'll be on the right flank with a few men, and Bomba will be on the left. | Vou no flanco direito com homens e o Bomba irá no esquerdo. |
Back, neck and flank pain | Dor de costas, de pescoço e no flanco |
Back, neck and flank pain | Dor de costas, de pescoço e no flanco |
Uncommon musculoskeletal pain, flank pain. | Desconhecido dor muscolosquelética, dor nos flancos,. |
All engines ahead, flank speed. | Motores ao máximo, velocidade de flanqueamento. |
During that time, he was entrusted by the Hetman with command of the right flank of the Polish forces. | Durante esse tempo ele foi encarregado pelo hetman da importante missão de comandar o lado direito das forças polonesas. |
Now trying to hold left flank. | Agora, tratando de alcançar o lado esquerdo. |
While the allied troops attacked the French right flank, Kutuzov's IV Corp stopped at the Pratzen Heights and stayed still. | Enquanto as tropas aliadas atacavam o flanco direito francês, o IV Corpo de Kutuzov dirigiu se para Pratzen, ficando a aguardar. |
Let this be a pretty mare's flank! | Que isso seja o flanco de uma égua. |
You, Gavrilo, will command the left flank. | Tu, Gavrilo, comandarás o flanco esquerdo! |
You forgot to protect your rear flank. | Esquecestete de proteger o flanco traseiro. |
Wartensleben arrived at 8 30 a.m. with Brunswick, who ordered his infantry to the left flank and his cavalry to the right. | Wartensleben chegou por volta das 8h30min junto com Brunswick e então colocou sua infantaria no flanco esquerdo e a cavalaria no direito. |
His one flank was sore with the scraping. | Seu flanco uma foi ferida com a raspagem. |
And how are things at your left flank? | E qual é a situação no flanco esquerdo? |
Jeb Stuart's moving to flank us from the south. | Jeb Stuart está a movimentarse para nos flanquear pelo sul. |
Related searches : Flank Steak - Thick Flank - Mountain Flank - Rising Flank - Gear Flank - Load Flank - Flank Protection - Flank Angle - Tool Flank - Flank Lead - Tooth Flank - Thread Flank - Western Flank