Translation of "right of way" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Right - translation : Right of way - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Right this way, please. Right this way.
Por aqui, por aqui.
Right this way.
Rápido, por aqui!
Right this way.
Por aqui. Aqui dentro.
Right this way.
Sim?
Right this way.
Deste lado.
Right this way.
Por aqui por favor.
All right, boys, step right this way.
Muito bem, venham para aqui.
The right way, the wrong way, the Navy way and my way.
A maneira certa, a errada, a da Marinha e a minha.
I'm way ahead of the right doctor.
Estou longe de achar o médico certo.
On a right way.
Numa senda reta.
Step right this way.
Ganha um charuto de ouro.
No other right way.
, Pelo menos que fosse a correcta.
Right this way, please.
Por aqui, por favor.
Right this way, gentlemen.
Por aqui, meus senhores.
Right this way, sir.
Por aqui, senhor.
Right this way, boys.
Por aqui, meninos.
Right this way, son.
Por aqui, filho.
Right this way, sir.
Por aqui.
Turn the bottle right way
P ressio n a r a ta m pa d o fra sc o e d esen ro sc a r.
Well, come right this way.
Bem, venham por aqui.
Is this the right way?
Este é o caminho correcto?
Yes, right this way, sir.
Sim, por aqui.
Right this way, Mrs. Upjohn.
Por aqui, Mrs. Upjohn.
Right this way, Mr. Gehrig.
Ali está o Lou Gehrig.
Certainly. Right this way, Professor.
Por aqui, professor.
That's right, that's the way.
E pronto, é assim que se faz.
In a way you're right.
De certo modo, sim.
Right this way, milords, miladies.
Por aqui, milordes, miladies.
Right this way, he said.
Por aqui, disse ele.
Yes, sir, right this way.
Sim, senhor, por aqui.
All right. Walk this way.
Venha comigo.
I suppose you're right in a way. Sure, I'm right.
Penso que em certo modo tens razão.
I will show you the way of right conduct.
Conduzir vos ei pela senda da retidão.
All right, I'll get out of the way here.
Muito bem. Vou sair do caminho.
All right, that's your way of expressing yourself. No!
Está bem, trata se do vosso modo de exprimir as coisas.
You are right in a way.
De certa forma, você está certo.
He has found a way, right?
Ele encontrou um jeito, não?
Am I going the right way?
Estou indo na direção certa?
Turn the bottle the right way
Para medir a dose de forma precisa, mantenha o frasco virado para baixo e carregue no êmbolo lentamente até que o topo do anel preto (a orla mais próxima da ponta da seringa) fique alinhado com a dose.
A right way to do everything.
Uma maneira correcta para tudo.
That is the right way forward.
É esse o rumo certo que queremos continuar a seguir.
Come on, darling, right this way.
Vamos, querido, por aqui.
All right, have it your way.
Está bem, seja como tu queres.
All right, Eddie, on your way.
Vamos lá, Eddie.
All right, gentlemen, give way, please.
Senhores, deixem passar, por favor.

 

Related searches : Way Of Right - Right Way Around - One Right Way - Right Way Forward - The Right Way - Way Of - Of Right - Way Of Life - Way Of Allocation - Way Of Perceiving - Way Of Leading - Way Of Interpretation - Way Of Nature - Way Of Banking