Translation of "roman candle" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Candle - translation : Roman - translation : Roman candle - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

What's a Roman Candle ?
O que é uma, vela romana ? Um paraquedas, que não abre.
The phenomena known as a Roman Candle in which the parachute leaves the bag but fails to open in time...
onde o paraquedas sai do saco, mas não abre a tempo... Chega, sim?
Candle
Vela
candle light
luz de vela
That candle.
Aquela vela.
Hold the candle.
Segure a vela.
Hold the candle.
Segurem a vela.
Light the candle.
Acende a vela.
Light a candle
Luz uma vela
The candle problem.
Este é o problema da vela.
It sthat candle.
É a vela.
Only this candle.
Não. Só esta vela.
What's a candle?
Que mal lhe pode fazer uma vela? Não!
Please light a candle.
Por favor, acenda uma vela.
I lit the candle.
Acendi a vela.
This candle isn't white.
Esta vela não é branca.
That candle isn't white.
Essa vela não é branca.
That candle isn't white.
Aquela vela não é branca.
Tom lit a candle.
Tom acendeu uma vela.
Come start first candle.
Vamos começar a primeira vela.
That's candle number one.
Esta é a vela número um
Icon and candle store
Loja de velas e imagens sagradas
Here. Take this candle.
Toma a vela.
And bring a candle.
E traga um candelabro.
Out, out, brief candle!
Apagate... apagate... breve vela!
I'm lighting this candle.
Vou acender a vela.
You know, where the fellow tells the girl that she's like a Roman candle, a Greek chorus, an Italian gondola, only here we are in Indianapolis.
Aquele em que o rapaz diz à rapariga que a quer numa gôndola italiana. Só que aqui estamos em Indianápolis.
What is written on the candle candle name soul of man reveals all belly rooms
O que está escrito na vela nome vela alma do homem revela todos os quartos barriga
I blew the candle out.
Eu apaguei a vela.
A candle lighted the room.
Uma vela iluminava a sala.
This candle is not white.
Esta vela não é branca.
The candle! said Mr. Bunting.
A vela! Disse o Sr. Bunting.
It's like lighting a candle....
E quando esta vela se acender a casa inteira se encherá de luz.
Now where is that candle?
Onde está a vela?
Can the candle help it?
Pode a vela evitálo?
But it can also have this other function, as a platform for the candle. The candle problem.
Mas ela também pode ter outra função, como uma plataforma para a vela. O problema da vela.
This is called the candle problem.
Isso é chamado de o problema da vela.
The candle went out by itself.
A vela apagou se sozinha.
The candle went out by itself.
A vela apagou se por si só.
What does a green candle symbolize?
O que simboliza uma vela verde?
Put a candle in the window
Coloque uma vela na janela
You make a candle, etc. etc.
Fazem uma vela, etc, etc.
Not a candle, not a flashlight.
Sem uma vela, sem uma lanterna.
This is called the candle problem.
Isto é chamado o problema da vela.
Nobody held a candle to me.
Ninguém me igualava.

 

Related searches : Rush Candle - Vigil Candle - Foot Candle - Votive Candle - Candle Filter - Candle Power - Taper Candle - Candle Lantern - Led Candle - Twisted Candle - Candle Stand - Burning Candle