Translation of "routine basis" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Basis - translation : Routine - translation : Routine basis - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Routine. Pure routine.
Rotina, pura rotina.
ex post evaluations are not made on a routine basis, but in the 1980s some benefit
não são realizadas avaliações depois da adopção de medidas, não se prevendo alterações neste domínio
The tests offer new opportunities to test a large number of animals on a routine basis.
Os testes oferecem novas oportunidades de efectuar uma análise de rotina a um grande número de animais.
A trial to establish the basis for routine testing of centrally authorised products was carried out in 1998.
Durante o ano, foi introduzido o registo sistemático do tempo, tendo o mesmo sido utilizado como base para um melhor planeamento.
estimates are not made on a routine basis they depend on the objectives normally foreseeable benefits are included
as avaliações de custos são feitas a nível nacional
The routine
A rotina
Routine reversal
Reversão de rotina
ROUTINE USE
UTILIZAÇÃO DIÁRIA
Routine maintenance.
Manutenção de rotina.
It's routine.
Isto é rotina.
Just routine.
Foi só rotina.
It's routine.
Simples rotina.
Routine check.
Busca de rotina.
Routine sampling
Amostragem de rotina
Therefore, it is recommended that if nitisinone treatment is initiated with food, this should be maintained on a routine basis.
Portanto, recomenda se que se a nitisinona foi iniciada com alimentos, deve manter se assim numa base de rotina.
Regarding the future, it seems that most countries have no plans to perform ex post evaluations on a routine basis.
No que se refere às perspectivas futuras, a maior parte dos países não tenciona, aparentemente, realizar avaliações ex post de forma sistemática.
FHT routine, bugfixes
Rotina de FHT, correcções de erros
Here's the routine.
Eis a rotina.
My cheerleading routine.
Eu tenho que reorganizar o portfólio de um cliente em Nova Iorque.
Resume regular routine.
Retomem a rotina habitual.
There are some routine things to attend to, like fingerprinting, just routine.
Há umas formalidades a tratar, como dactilografar os dados.
In some Member States such an exante impact assessment is done on a routine basis, and sometimes it is even mandatory.
Nalguns Estados Membros, esta avaliação ex ante é realizada de uma forma sistemática, sendo nalguns deles, obrigatória.
new regulations must be evaluated as part of drafting process. Economic effects of campaigns are not assessed on a routine basis
não se efectua nenhuma avaliação custos benefícios das medidas a executar pelas inspecções técnica e médica quando é obrigatório avaliar os custos, estas avaliações centram se nos efeitos sobre os empregadores ou sobre os sectores em causa
Always the same routine...
Sempre a mesma rotina...
Routine risk minimisation activities
Atividades de minimização de risco de rotina
And your dance routine?
Ç E os números?
Strictly routine. I'm sorry.
É estrictamente rotina.
Merely a routine brawl.
É apenas uma rotina.
Just the usual routine.
Só as do costume.
Then this isn't routine.
Então, isto não é rotina.
It is recommended that if nitisinone treatment is initiated with food, this should be maintained on a routine basis, see section 4.5.
Recomenda se que se a nitisinona foi iniciada com alimentos, deve manter se assim numa base de rotina, ver secção 4.5.
PRIVATE Visible within the routine which declared it, and all routines called by that routine.
PRIVATE Visível na rotina onde é declarada e todas as rotinas que são chamadas por essa rotina.
Self censorship has become routine.
A autocensura tornou se numa rotina.
Routine reversal moderate neuromuscular blockade
Reversão de routina bloqueio neuromuscular moderado
And from there it's routine.
E a partir daí é rotina.
Routine prevention of angioedema attacks
Prevenção de rotina de crises de angioedema
Routine reversal deep neuromuscular blockade
Reversão de rotina bloqueio neuromuscular profundo
Routine reversal moderate neuromuscular blockade
Reversão de rotina bloqueio neuromuscular moderado
First, concerning routine environmental monitoring.
O tipo de reactor utilizado em Chernobil não teria sido aceite no Ocidente.
You know that dance routine.
Tu conheces bem aquele número.
It's routine, rags to riches.
È rotina, dos trapos à riqueza.
Well, go into your routine.
Então, volte para os seus afazeres.
what about this dummy routine?
E sobre esse manequim?
Uh, is this all routine?
Isto é tudo rotina?
On the basis of this trial, recommendations for a routine testing system were prepared for submission to the CPMP CVMP and the European Commission.
A auditoria interna irá ajudar a conseguir um melhoramento contínuo do manual de qualidade , assim como dos sistemas e processos na EMEA.

 

Related searches : Routine Chores - Routine Servicing - Routine Testing - Test Routine - Routine Care - Exercise Routine - Working Routine - Software Routine - Maintenance Routine - Everyday Routine - Regular Routine - Beauty Routine