Translation of "run this time" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Run this time - translation : This - translation : Time - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Is this the first time KWordQuiz is run?
Esta é a primeira vez que o KWordQuiz é utilizado?
It wasn't so easy to run away this time!
Nao é tão fácil fugir desta vez.
I got restaurant to run, no time for this.
Tenho o meu restaurante, não tenho tempo.
Run Time Date
Data Hora de Execução
Let me erase this. I've run out of time, too.
Eu estou ficando sem tempo, também.
I hope you're not going to run away this time.
Espero que desta vez não fuja.
Ask for parameters at run time
Pedir parâmetros ao executar
Run several commands at a time
Executar vários comandos de cada vez
In case you run over time.
Caso esgote seu tempo.
Anyway, I've run out of time.
Enfim, eu tenho que correr contra o tempo.
I have run out of time.
Meu tempo se esgotou.
Anyway, I've run out of time.
Enfim, eu esgotei meu tempo.
Well now let's let time run.
Bem, agora vamos deixar em tempo de execução.
We have run out of time.
Esgotámos o nosso tempo.
Give it time. Run, Mommy, fast.
Dálhe tempo Mamã, vamos.
This is what we run at the office, that actually runs real time.
Isso é o que nós temos no escritório, que na verdade é executado em tempo real.
If he starts to run this time, maybe you ought to shoot him.
Quando ele começou a correr, porque não lhe deu um tiro.
This is the first time I've ever run in order to catch the train.
É a primeira vez que eu corro para pegar o trem.
The Ragamuffins were by this time on the run, and they sued for peace.
Os farrapos estavam fugindo nessa época e passaram a pedir paz.
Because it could run all the time.
Porque ela poderia girar o tempo todo.
Because it could run all the time.
Porque poderia estar sempre em funcionamento.
I'm about to run out of time.
E eu estou quase sem tempo...
Anyway I've run out of time again.
Enfim, tenho que ir acabou o meu tempo novamente
I'm about to run out of time.
Eu estou quase esgotando o meu tempo.
Anyway, I've just run out of time.
De qualquer modo, meu tempo acabou.
The time for talking had run out.
O tempo para falar tinha acabado.
Explicit run time linking DLL files may be explicitly loaded at run time, a process referred to simply as run time dynamic linking by Microsoft, by using the codice_9 (or codice_10) API function.
Ligação explícita em tempo de execução Arquivos DLL podem ser carregados explicitamente em tempo de execução, um processo chamado pela Microsoft como ligação dinâmica em tempo de execução , utilizando a função LoadLibrary (ou LoadLibraryEx) de sua API.
With this team you could run any file in Europe, and they deserve to do this during the day from time to time.
Com esta equipa, conseguiremos abrir qualquer ficheiro na Europa, e ela merece fazê lo, uma vez por outra, durante o dia.
This is not the first time that Fouad has run into trouble with Saudi authorities.
Esta não foi a primeira vez que Fouad passou por problemas com as autoridades sauditas.
This post marketing surveillance will run up until such time as 40 patients are enrolled.
Esta vigilância pós introdução no Mercado funcionará até englobar 40 doentes.
But I've run out of time and I don't want this video to get rejected.
Mas meu tempo acabou e eu não quero este vídeo ser recusado.
This post marketing surveillance will run up until such time as 40 patients are enrolled.
Esta vigilância pós comercialização funcionará até englobar 40 doentes.
This time limit begins to run with the date of receipt of the readmission request.
Este prazo começa a contar na data de receção do pedido de readmissão.
Run the transformation 20 times, if repeat is listed twice then run transformation 100 time
Executa a transformação 20 vezes se o ' repeat' for indicado duas vezes, então executa a transformação 100 vezes
You won't be in time unless you run.
Você não chegará a tempo se não correr.
We have to run to arrive on time.
Temos de correr para chegar a tempo.
Run the program one step at a time
Correr o programa um passo de cada vez
And I realize I've run out of time.
E eu percebo que eu ultrapassei o limite de tempo.
Every time we run 3, we rise 1.
Cada vez que rodamos 3, podemos subir 1.
Time has run out for the Swedish Presidency.
Esgotou se o tempo da Presidência sueca.
Don't be afraid that time will run out.
Sim, eu entendo.
I run up against accidents all the time.
Eu convivo diariamente com acidentes.
Every time I'm determined not to run away.
Toda vez me proponho a no fugir.
But when the time comes, I run away.
Mas quando chega a hora, ento saio correndo.
They'll eat it and run like last time.
Eles vão comer isso e desaparecem como da última vez.

 

Related searches : Run-time - This Time - Run With This - Run This Command - Run This Report - Run This Place - We Run This - Run-time Error - Total Run Time - Engine Run Time - Continuous Run Time - Last Run Time - Average Run Time - Run Time Mode