Translation of "salaried job" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
In fact, they have more work to do than the salaried workers. | Têm, inclusivamente, mais trabalho do que os trabalhadores por conta de outrem. |
The second way is by subsidising salaried employees whose jobs are at risk. | A segunda consiste na possibilidade de apoiar os trabalhadores assalariados cujos postos de trabalho estão ameaçados. |
The directive under consideration covers the gamut of salaried employment and independent occupations and professions. | A directiva em questão abrange o emprego no seu conjunto, o trabalho assalariado e o independente. |
Lastly, the rules must apply to self employed hauliers as well as to salaried drivers. | Por último, os motoristas independentes devem estar sujeitos, tal como os assalariados, à regulamentação existente. |
the actual exercise of any professional or trade activity, whether salaried or not and also | O exercício efectivo de uma actividade profissional ou comercial, assalariada ou não assalariada e também |
Salaried workers should not be the only ones to bear the brunt of increased oil prices. | Os assalariados não devem suportar sozinhos o preço do aumento do petróleo. |
Good job. Good job. | Bom trabalho, Bom trabalho. |
In our opinion, we need to reveal the truth before protective methods are implemented, to protect the salaried employee. | Em nossa opinião, é necessário que a realidade seja clara antes de se beneficiar da protecção protege se o trabalhador assalariado. |
actual job is considered as a transitional job esent job | Carácter transitório do emprego actual emprego actual |
An equally important reform was the abolition of private tax farming, which was replaced by salaried civil service tax collectors. | Outra importante reforma foi a abolição do imposto agrícola privado, que foi substituído pelo serviço civil assalariado de coletor de impostos. |
The background to the article is research in the United States showing that 42 of high salaried women are childless. | O artigo baseia se num estudo realizado nos EUA que demonstra que 42 das mulheres mais bem pagas nos EUA não têm filhos. |
Article 76 and Article 79(3) of Regulation (EEC) No 1408 71 do not distinguish between benefits or allowances payable by reason of a non salaried occupation or professional or trade activity and those payable by reason of a salaried occupation or professional or trade activity. | O artigo 76.o e o n.o 3 do artigo 79.o do Regulamento (CEE) n.o 1408 71 não distinguem as prestações familiares ou abonos de família devidos por motivo de uma actividade profissional ou comercial não assalariada daqueles que são concedidos em consequência do exercício de uma ocupação ou de uma actividade profissional ou comercial assalariada. |
That's my job! That's my job! | Esse é o meu trabalho! |
In Denmark there are around 67 000 salaried staff, including 43 000 women who work less than 15 hours a week. | Existem na Dinamarca cerca de 67 000 empregados, dos quais 43 000 mulheres, que trabalham menos de 15 horas por semana. |
The best place to go to is... where any salaried person wouldn't go, because he wouldn't want to risk his hide. | O melhor sítio para ir é... para onde quem tivesse salário não fosse, para não arriscar a vida. |
Job | Tarefa |
JOB. | JOB. |
Job. | Óptimo. |
Job? | O Job? |
Job. | O Job. |
Job? | O Job? |
We got a job offered. A good job. | Ofereceramnos um bom emprego. |
I suppose this job is just a job. | Este emprego deve ser só um emprego. |
Because their job, the job of the incumbents, is not the same as your job, the job of the public policy maker. | Porque a função deles, da indústria dominante, não é a mesma de vocês, que é de fazer de políticas públicas. |
by the actual carrying on of an occupation or the pursuit of a professional or trade activity whether salaried or not and also | Com base no exercício efectivo de uma ocupação ou actividade profissional ou comercial, assalariada ou não assalariada e também |
Tom got a new job. What kind of job? | Tom conseguiu um novo emprego. Que tipo de emprego? |
Turgot viewed society in terms of three classes the productive agricultural class, the salaried artisan class ( classe stipendice ) and the landowning class ( classe disponible ). | Turgot via a sociedade em termos de três classes a classe agrícola produtiva, a classe dos artesãos assalariados classe stipendice ) e a classe dos proprietários de terra ( classe disponible ). |
If we really want road safety and the health and safety of workers, it makes little difference whether they are self employed or salaried. | Se o que pretendemos é a segurança rodoviária, a segurança e a saúde dos trabalhadores, não importa se estes são trabalhadores assalariados ou independentes. |
Good job. | Muito bem. |
Job opportunities | Job opportunities |
Job opportunities | Oportunidades de emprego |
Poor job. | Trabalho em vão. |
Good job! | Bom trabalho! |
Job 41 . | 72 a 93) |
Job answered | E Jó falou, dizendo |
Job Identifier | Identificação da Tarefa |
Job Success | Sucesso da TarefaComment |
Job Error | Erro da TarefaComment |
Job failed | A tarefa foi mal sucedida |
Unnamed job | Tarefa sem nome |
Job Num | Mostra lhe uma lista com os seus locutores configurados na página Locutores. A tarefa será sintetizada com o locutor seleccionado. |
Job Id | ID da Tarefa |
Job Billing | Contabilidade de Tarefas |
Job Id | ID da Tarefa |
Job Billing | Contabilidade de Tarefas |
Related searches : Salaried Staff - Salaried Workforce - Salaried Labor - Exempt Salaried - Salaried Position - Salaried Partner - Salaried Employees - Regular Salaried - Salaried Basis - Salaried Office - Highly Salaried