Translation of "satisfy that" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Satisfy - translation : Satisfy that - translation : That - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

It's a company that does just that, satisfy, design products that satisfy complex needs.
É uma empresa que se dedica precisamente a isso, a satisfazer, a desenhar produtos, que satisfazem necessidades complexas.
Does that satisfy you?
Ficas satisfeita?
Will that satisfy you?
Isso basta?
That satisfy you? Yeah.
Isso satisfazte?
Does that satisfy you?
Está satisfeito?
Hopefully that should satisfy Parliament.
Esperemos que o Parlamento considere os resultados satisfatórios.
6 would satisfy it, 10 would satisfy it, 100 would satisfy it.
6 satisfaria, 10 satisfaria, 100 satisfaria.
It does not satisfy that inequality.
Que não satisfaçam essa desigualdade.
I'm ill. Does that satisfy you?
Estou doente, não tenho forças.
That means that they both satisfy this equation.
Significa que ambos satisfazem a equação.
Satisfy
Que satisfazem
Your love is all that can satisfy
O Teu amor é que satisfaz
That should satisfy everyone who tabled amendments.
Assim faz se justiça a todos quantos apresentaram propostas de alteração.
So now when we're saying or, an x that would satisfy these are x's that satisfy either of these equations.
Portanto, agora quando estamos dizendo ou um x que satisfaz estas são x que satisfazem qualquer uma destas equações.
That you make optimal choices, to satisfy that objective.
Que você faça escolhas ideais, para satisfazer o que objectivo.
Or you could say, well, these 5 32 are the only outcomes that don't satisfy that do not satisfy this condition.
Ou você poderia dizer, bem, estes 5 32 são os únicos resultados que não satisfazem que não satisfazem esta condição.
that will neither nourish nor satisfy their hunger.
Que não os alimentará, nem lhes saciarão a fome!
So let's just write some numbers that satisfy.
Então vamos escrever alguns números que satisfazem.
These are the x's that satisfy this equation.
Estes são o x que satisfazem essa equação.
That would satisfy us on the substantive point.
Nessa altura, cinco delas haviam sido recusadas pela Comissão.
The document shall certify that the products satisfy
Essa documentação deve atestar que os produtos cumprem
Satisfy... satisfy this event, or are associated, with this event.
Satisfazem... satisfazem este evento, ou são associadas com este evento.
Now what are the outcomes that satisfy our conditions?
Agora quais são os resultados que satisfazer nossas condições?
This is the q that will satisfy this equation.
Este q vai satisfazer esta equação.
You cannot find a y that will satisfy this.
Você não pode encontrar um y que irá satisfazer isso.
I really think that should satisfy you, Lady Bracknell.
Eu penso que realmente devia satisfazela, Lady Bracknell.
So there's clearly a lot of x's that will satisfy that.
Então há claramente um monte de x que irá satisfazer que.
Satisfy yourself, how?
Ficar satisfeito, sobre o quê?
So z can satisfy this OR z can satisfy this over here.
Portanto, z pode satisfazer isto OU z pode satisfazer isto aqui.
So let's find all of the x's that satisfy this.
Então vamos encontrar todas as x que satisfazem esta.
Now there's nothing in this world That colud ever satisfy
Nada neste mundo há Que me satisfaça mais
You consider that my reply does not fully satisfy you.
A minha resposta não o satisfaz.
That is why the budget must satisfy the following objectives.
A meu ver, devemos aplicar este siste ma em todo o orçamento.
So this would satisfy this equation, but it would not satisfy this equation.
Portanto, este seria satisfazer essa equação, mas não seria satisfazer esta equação.
He's impossible to satisfy.
Ele é impossível de satisfazer.
Directing doesn't satisfy you.
Encenar não te satisfaz.
And I swore that I'd kill him that freed me to satisfy that hate.
E jurei que mataria aquele que me libertasse para satisfazer meu ódio.
Anybody who wants to obtain that contract will have to satisfy that condition.
Qualquer pessoa que esteja interessada em obter esse contrato terá de satisfazer essa condição.
And any x that is less than 40 will satisfy this.
E qualquer x que é menor que 40 irá satisfazer isso.
So here there is a lot more circumstances that satisfy it.
Então, aqui há muitas outras circunstâncias que satisfazem isso.
But also, if you got 2 heads that would satisfy it because you didn't get exactly 1 head, So this would also satisfy it.
Mas também, se você tiver 2 caras que poderiam satisfazer isso porquê você não teria exatamente 1 cara, então isso também satisfaria.
You couldn't satisfy this guy.
Não agradou a este sujeito.
And 6 of them satisfy.
E então 6 deles satisfazem.
I have to satisfy nine!
Eu tenho que satisfazer nove!
Not to satisfy my vanity.
No para satisfacer mi vanidad.

 

Related searches : Satisfy Request - Satisfy Itself - Satisfy Expectations - Satisfy Condition - Satisfy Hunger - Satisfy Claims - Satisfy Orders - Fully Satisfy - Satisfy Regulations - Satisfy For - Satisfy Debts - Satisfy Concerns - Satisfy Rules