Translation of "saturday morning classes" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Classes - translation : Morning - translation : Saturday - translation : Saturday morning classes - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We have five classes every day except Saturday. | Nós temos cinco aulas todo dia, exceto no sábado. |
It was a Saturday morning. | Era uma manhã de sábado. |
It was a Saturday morning. | Eu telefonei à minha mãe. |
Saturday morning at 11 15. | Sábado de manhã às 11 h15. |
Saturday morning, early Saturday morning that she's missing which is a lot more grevious than (the news) that she's being held. | Sábado de manhã, Domingo de manhã bem cedo que ela está desaparecida o que é muito mais grave que as notícias que ela tem realizado |
They don't sit in seminars on Saturday morning. | Elas não se sentam em seminários nas manhãs de sábado. |
It happened Saturday morning in Wannamaker's Department Store. | Aconteceu na manhã de sábado na loja de departamentos Wannamaker. |
Saturday morning I'm at the Ecole des BeauxArts. | Sábado de manhã estou na Escola da Belas Artes. |
They have four classes in the morning. | Têm quatro aulas de manhã. |
Tom and Mary always play tennis on Saturday morning. | O Tom e a Mary sempre jogam tênis aos sábados de manhã. |
It's ten o'clock Saturday morning and I want my money. | São 10 horas da manhã de Sábado e eu quero o meu dinheiro. |
Bessie said it wasn't there Friday night. It was Saturday morning. | Bessie disse que não estava lá na Sexta à noite. |
Saturday night, or rather Sunday morning, in peddling his head around this town? | Sábado à noite, ou melhor, manhã de domingo, no tráfico de sua cabeça ao redor desta cidade? |
Guess for whom I'm going to sing this Saturday morning at 11 15. | Adivinhe para quem vou cantar este sábado de manhã às 11 h15? |
The announcement will appear in the Morning Post... on Saturday at the latest. | Vai ser anunciado no Morning Post... no máximo até Sábado. |
He has two classes in the morning and one in the afternoon. | Ele tem duas aulas de manhã e uma à tarde. |
This morning you recognised that you need to take a few classes. | Esta manhã o senhor deputado reconheceu precisar de fazer alguns cursos. |
He died in the morning of Saturday July 2, 2011, after suffering a stroke. | Itamar faleceu na manhã de 2 de julho de 2011. |
Clear this image. It's early on a Saturday morning, my wife is still sleeping. | Ainda é cedo em uma manhã de sábado, meu esposa ainda está dormindo. |
Normal Saturday There are three dining night against Abraham morning against Isaac third meal against Jacob Fourth Saturday David daughters what a typical fourth meal? | Sábado normal Existem três refeições noite contra Abraham manhã contra Isaac terceira refeição contra Jacob sábado Quarta David filhas que uma refeição típica quarto? |
From morning to night do not see it only on Saturday I'm getting over myself | De manhã à noite não vê lo só no sábado que estou recebendo sobre mim |
Son, I hope it's not just Saturday night with a cold Monday morning to follow. | Espero que não seja um sábado à noite com uma segundafeira fria a seguir. |
And on one single Saturday morning, over two hours on the Internet, here's her Collusion profile. | E em uma manhã de sábado, mais de duas horas na Internet, aqui está o perfil dela do Collusion. |
Beginning at age four, she performed professionally on the Saturday morning radio program, Rainbow House , as Bubbles Silverman. | Começando aos quatro anos de idade, ela apresentou se profissionalmente nas manhãs de sábado num programa de rádio, o Rainbow Horse , como Bubbles Silverman. |
Khali returned at the SmackDown tapings on 16 October, in a match taped for WWE Saturday Morning Slam . | Após meses fora por cirurgia, Khali retornou nas gravações do WWE Saturday Morning Slam de 16 de outubro. |
We spend the morning sermon Monday evening would be here three classes of Laws then Rebbetzin Neustadt, | Passamos a manhã sermão noite Segunda feira estaria aqui três classes de Leis então Rebetsin Neustadt, |
Map Saturday, high pressure tunnel on Saturday | Mapa sábado, de alta pressão do túnel no sábado |
This morning we've heard a lot of whispers about Tom Reilly's wrap up on Saturday. Einstein, did you hear whispers? | Ouvimos muita coisa de manhã sobre Tom Reilly's finalização no sábado. Einstein, você ouviu algo? |
Fox Kids maintained a Saturday morning only schedule until September 14, 2002, when it gave the time to 4Kids Entertainment. | A Fox Kids se manteve nas manhãs de sábado, até o dia 14 de setembro de 2002, deixando o horário para a 4Kids Entertainment. |
Saturday | Sábado |
Later Saturday morning, the weather phenomenon was reclassified as a tropical storm, and on 2 September was upgraded to hurricane status. | Mais tarde na manhã de sábado, o fenômeno climático foi reclassificado como uma tempestade tropical e no dia 2 de setembro passou a ser furacão. |
It's Saturday. | É sábado. |
Saturday lp | Domingo d Me |
Saturday group. | Grupo do Sábado |
It's Saturday. | Sábado. |
Then, Saturday. | Então, sábado. |
This Saturday. | Este sábado. |
Before Saturday. | Bendito és tu e Asrichn sim. Antes de sábado. |
Saturday Tuesday | Sábado Terça feira |
Wednesday Saturday | Quarta feira Sábado |
Next Saturday. | No sábado. |
No. Saturday. | Não, sábado. |
It's Saturday. | Não haverá ninguém. |
What, you can now Saturday Saturday entered already I can? | O quê, você pode agora Sábado sábado entrou já eu posso? |
Joan Ganz Cooney saw her daughter came down on a Saturday morning, saw her daughter watching the test card, waiting for programs to come on one morning and from that came Sesame Street. | Joan Ganz Cooney viu a sua filha foi num sábado de manhã, viu sua filha observando a tela de ajuste da televisão, esperando os programas começarem E daí tirou Sesame Street |
Related searches : Saturday Morning - Morning Classes - On Saturday Morning - Last Saturday - This Saturday - Every Saturday - Saturday Evening - Next Saturday - Easter Saturday - Till Saturday - Each Saturday