Translation of "save money from" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

From - translation : Money - translation : Save - translation : Save money from - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

They're empowered to make money and save money from their existing assets.
São capazes de fazer dinheiro e poupar dinheiro graças aos seus bens existentes.
These things save carbon, they save energy, they save us money.
Estas coisas pode economizar carbono, elas economizam energia, nos poupam dinheiro.
These things save carbon, they save energy, they save us money.
Estas coisas diminuem as emissões de carbono, poupam energia, poupam nos dinheiro.
Save your money, Pierce.
Poupa o dinheiro, Pierce.
It'll save you money.
Pouparlheei dinheiro.
I'm trying to save money.
Estou tentando guardar dinheiro.
I need to save money.
Eu preciso economizar dinheiro.
Save on money, not experiences!
Poupem dinheiro não as experiências
He should save his money.
Devia poupar o dinheiro!
You oughta take a lesson from your dog, learn to save your money.
Aprenda a lição com o seu cão, aprenda a poupar dinheiro.
How much money can I save?
Quanto dinheiro posso poupar?
Lovely Money asks, Who will save Kenya?
Lovely Money pergunta, Quem salvará o Quênia?
I had hoped to save more money.
Queria ter poupado mais dinheiro.
Teaching children to save money is bad.
Ensinar as crianças a poupar é mau.
It'll save you money on plane fare.
Sempre poupas nas viagens de avião!
It would save money on health services.
Poupava dinheiro aos serviços de saúde.
Because then we save money on chairs!
Porque assim poupamos o dinheiro das cadeiras!
Tom always flies economy class to save money.
Tom sempre voa na classe econômica para economizar dinheiro.
Tom does everything he can to save money.
Tom faz tudo o que pode para economizar dinheiro.
Tom is doing everything possible to save money.
Tom está fazendo todo o possível para economizar dinheiro.
We'd save money returning to our old seed.
Pouparíamos dinheiro se retornássemos à nossa antiga semente.
By that speech you save half your money.
Poupastes metade do dinheiro.
I'll tell you how you can save money.
Eu digolhe como pode poupar dinheiro.
We need to save money for the posada .
That's all, é só. Quero fazer uma partida.
It would save a huge amount of time and thus save millions of human lives, and it would save money.
Poderíamos desse modo poupar imenso tempo e, consequentemente, salvar milhões de vidas humanas.
Tom is doing everything he can to save money.
Tom está fazendo tudo o que pode para guardar dinheiro.
Yes, but teaching children to save money is bad.
Sim, mas ensinar crianças a poupar é mau.
I'm only trying to save you time and money.
Só quero que poupes tempo e dinheiro.
Make Antonio save his money instead of spending it.
Faça com que António poupe o dinheiro em vez de o gastar.
As time passes, Schindler's focus shifts from making money to trying to save as many lives as possible.
Enquanto o tempo passa, Schindler age conforme as informações dadas por Stern e tenta salvar o maior número possível de vidas.
It's actually a great way to save you some money.
Na verdade, é uma forma maravilhosa de economizar dinheiro.
Tom wanted save up enough money to buy a car.
Tom queria guardar dinheiro o suficiente para comprar um carro.
It's actually a great way to save you some money.
É uma excelente forma de pouparem algum dinheiro.
Plenty of work, small jumps, a chance to save money.
Havia muito trabalho, avance, a oportunidade de economizar dinheiro.
They didn't save money by buying up the stinking meat.
Näo poupavam dinheiro comprando carne podre.
Save my money, someday have a shop of my own.
Vou poupar e, um dia, terei uma oficina só minha.
Why don't you tell the boys to save their money?
Por que não lhes diz para pouparem o seu dinheiro?
I'd really like to save a little money, you know.
Queria economizar um pouco, sabe?
She is trying to save as much money as she can.
Ela está tentando economizar o máximo de dinheiro que puder.
I'd just like to be able to save a little money.
Eu só queria poder economizar um dinheiro.
The sole purpose of the sectoral reforms is to save money.
O único objectivo das reformas sectoriais é a poupança.
I save a bit of money, and what do I do?
Poupo um dinheirito e que faço eu?
I thought I'd save some money and catch my own breakfast.
Pensei em poupar dinheiro e apanhar o meu pequenoalmoço.
We all want to save energy, save money and save pollution but me don't want to have to sit in the dark to do it.
Todos queremos poupar energia, dinheiro e diminuir a poluição mas não queremos ficar às escuras para que isso aconteça.
Taking money from people who want to save it, and lending it to businesses and people who need to borrow?
Tirar o dinheiro daqueles que querem poupar e empresta lo às empresas e pessoas que precisam de crédito?

 

Related searches : Save Money - Save From - Save Money For - Save Some Money - Save Your Money - Save You Money - Save Up Money - Save Money With - We Save Money - Save Me Money - Save Yourself Money - Money From - Save You From - Save From Extinction