Translation of "says in effect" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
Now, Stage One, you'll notice, says, in effect, Life Sucks. | Bom, o Estágio Um, você percebe, diz, de fato, A Vida é uma Droga . |
Now, Stage One, you'll notice, says, in effect, Life Sucks. | Reparem que o Nível Um diz A vida é uma porcaria. |
And the null hypothesis just says that there's no effect. | E a hipótese nula apenas diz que não há nenhum efeito. |
So now, when insulin says to a cell, I want you to burn more energy than the cell considers safe, the cell, in effect, says, | Então, quando a insulina diz a uma célula, eu quero que queimes mais energia do que a célula considera seguro, a célula diz |
Your law don't go into effect until noon. It says so right there. | Ali diz que a tua lei só entra em vigor ao meio dia. |
That bottom thing, which says there's no effect at all, is a master's degree. | A conclusão é que não há efeito algum, em se ter mestrado. |
That bottom thing, which says there's no effect at all, is a master's degree. | Essa coisa no fundo, que diz que não tem qualquer efeito, é o mestrado. |
As Mr von der Vring says, one of them certainly has a budgetary effect. | Tal como o senhor deputado von der Vring afirma, uma delas terá certamente consequências orçamentais. |
For example, Mrs Ewing, in Amendment No 6, says '...reprocessing releases krypton 85 which contributes to the greenhouse effect'. | Por exemplo, na alteração n. 6, a se nhora deputada Ewing afirma ...o reprocessamento liberta cripton 85 que contribui para o efeito de estufa . |
The Commission says that the regulation will not have any negative effect on third countries. | A Comissão afirma que o regulamento não irá ter repercussões negativas em relação a países terceiros. |
The Doc says the joint's having a kind of a restorative effect on The Reed. | O médico diz que este lugar está a ter um efeito curativo no clarinetista. |
In fact, he says, | Na verdade, enquanto equipa, |
Says who? Says me. | Quem diz? Eu digo. |
Says who? Says me. | Quem diz isso? Eu . |
Jacob says, I Romiiti in white, the name says it so what. | Jacob diz, eu Romiiti em branco, o nome j? diz o que. |
There's a definition of leadership which says, It's the ability to use the smallest possible crisis for the biggest possible effect. | Existe uma definição para liderança que diz é a habilidade de usar a menor crise possível para o maior efeito possível. |
That is the effect of the war and it says that we should work more closely with the Sri Lankan government. | Esses são os efeitos da guerra, e o relatório diz que devemos colaborar de forma mais estreia com o Governo do Sri Lanka. |
In her post, Stone says | Em seu post, Lisa diz |
Manobi says in an email | Manobi diz em um e mail |
Solé says in her article | Diz Solé em seu artigo |
In the report it says | Segundo o relato |
In that moment, Fraser says, | Nesse momento, Fraser diz |
In short, g d says | Em suma, Deus diz |
She says, look, I'm in. | Ela diz olha, que eu sou em. |
It says in the bible | É dito na bíblia |
She says girls in Israel | Ela diz que as meninas em Israel |
She says, or succes, she says | Ela diz |
One says rest, one says exercise. | Um recomenda descanso, outro exercício. |
The deep says, 'It isn't in me.' The sea says, 'It isn't with me.' | O abismo diz Não está em mim e o mar diz Ela não está comigo. |
The European Parliament says eight years from when the directive comes into effect, the Council would like it to be a lot more. | O mercado livre deverá servir para facultar ao cidadão uma maior variedade de produtos úteis, não para eliminar a concorrência. |
I says so, we all says so. | Digoo eu,todos nós dizemos. |
It says bon appetit in Arabic. | Diz bom apetite em árabe. |
Commenter NaniBcn, writing in Catalan, says | O comentarista NaniBcn, escrevendo em Catalão, diz |
In its justification, the report says | Também é dito que a prática é comum na União Europeia, Estados Unidos e Chile, o que é contestado por alguns opositores da medida. |
I was in shock, she says. | Estava em choque. |
In countless accidents, the driver says, | Em inúmeros acidentes, o condutor diz |
In short, she says to me | Em resumo, ela diz me |
That also says in the bible | Também é dito na bíblia |
Says God, invest in your laughter. | Diz Deus, investir em seu riso. Sempre. |
That says it in a nutshell. | Isto diz tudo, de forma muito sucinta. |
There's something in what she says. | Ela tem uma certa razão. |
Ballin says you believe in luck. | Ele diz que você crê na sorte. |
No woman in fashion says no. | Que foi que disseste? Não? |
This says you come in peace. | Isto diz que vens em paz. |
Says | Diz |
Related searches : In Effect - Says That - Theory Says - Says About - Survey Says - Everybody Says - Says Of - Statement Says - Everyone Says - Rumor Says - Research Says - Says You