Translation of "scrivener notary" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Notary - translation : Scrivener - translation : Scrivener notary - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Notary public | Existe uma quota para o número de farmácias detidas por uma pessoa. |
She's a notary. | Trimmerback ê escrivã. |
Mrs Scrivener (Commission), Mr Livanos, Mrs Scrivener, Mr Alavanos, Mrs Scrivener, Mr A. Smith, Mrs Scrivener, Mr L. Smith Mrs Scrivener Mr Bowe, Mrs Scrivener, Mr De Rossa, Mrs Scrivener, Mr David, Mrs Scrivener | Srs. Marín (Comissão), Killilea |
Mrs Scrivener (Commission), Mr Staes, Mrs Scrivener, Mr Lane, Mrs Scrivener . 190 | Scrivener (Comissão), Falqui, Scrivener |
Mrs Scrivener (Commission), Lord Bethell, Mrs Scrivener, Mr Balfe, Mrs Scrivener, Mr Colom i Naval, Mrs Scrivener . 177 | Pergunta n. 35, do deputado Papoutsis violação do espaço aéreo grego por aviões das forças aéreas turcas e queda de um avião das forças aéreas gregas, devido à tentativa de intercepção e |
Doctor of laws graduate notary. | Doutoramento em Direito. Notário. |
Mrs Scrivener (Commission), Mr van der Waal, Mrs Scrivener, Mr L Smith, Mrs Scrivener, Mr L Smith, Mrs Scrivener ... | Scrivener (Comissão), Staes, Scrivener, Lane, Scrivener |
Mrs Scrivener (Commission), Mrs von Alemann, Mrs Scrivener | Debates do Parlamento Europeu |
10 September 1927, Mogoro (Cagliari) Notary | 10 de Setembro de 1927, Mogoro (Cálaris) Notário Itália DC |
That is with the Commission as a notary. | Este é o papel da Comissão como notário. |
'What are you doing here, notary?' I asked him. | 'Mas o que é que tu, sendo notário, vens aqui fazer?? perguntei lhe eu. |
Court training in the Vienna District Court (1961) substitute notary in Oberwart and Mank, Lower Áustria (1962 1976) notary public in Oberwart (since 1976). | Prática judicial no Bezirksgericht de Viena (1961) Notário substituto em Oberwart e Mank NÕ (1962 1976) Notário em Oberwart (desde 1976). |
Mrs Scrivener promises that. | Está mais que disposta a prosseguir estas discussões. |
Green Party Registration, Venâncio Notary Office, 2000, Brasilia, Federal District. | Registro Partido Rede, Cartório Venâncio 2000, Brasília DF. |
A lawyer since 1963, and, since 1970 also a notary. | Advogado (desde 1963) e notário (desde 1970). |
Subject Harmonization of the office of notary public, solicitor, etc. | Objecto Harmonização da função notarial |
SCRIVENER legislation came into force. | Eu não o acusei de fazer parte de um grupo de pressão a favor de BNFL. |
Mr Marck, Mrs Scrivener (Commission) | Marck, Scrivener (Comissão) |
SCRIVENER drafting of Community arrangements. | Sarlis lhe competir, para permitir que as coisas sejam bem aplicadas. |
That was what Mrs Scrivener said. | Ontem à noite, depois do |
I need only point to the requirement for authentication by a notary. | Mas é assustador que o relator ache necessário sublinhar que a CE tem de respeitar as convenções internacionais. |
Amendments Nos 6 and 8 carve out contracts concluded before a notary. | As alterações 6 e 8 pretendem retirar os contratos assinados perante um notário. |
a notary in a procedure of declaration of enforceability of an authentic instrument, | Svea hovrätt , |
6) New Commissioner Christiane Scrivener took over | A composição do novo CCC representa um passo |
B 21264 86) by Mrs Scrivener (Doc. | B2 1280 86) do Sr. Wurtz e outros (doc. |
SCRIVENER lives to this type of work. | Mas, de qualquer forma, estaremos obviamente atentos, e se a Comissão nos fizer essa proposta dar lhe emos a devida atenção. |
SCRIVENER agree with you on the substance. | Scrivener questão de fundo, por outro ao problema que isso levanta. |
His father, Polydore, was a notary who enjoyed tending the greenhouses on their property. | Seu pai, Polydore, era um notário que gostava de cuidar das estufas em sua propriedade. |
Only Canadian citizens residing within Saskatchewan can be appointed a notary public for Saskatchewan. | Lei sobre o comércio, art. 17a |
Mr Rogalla, Mr Barros Moura, Mrs Scrivener (Commission) | Pinxten, Amaral, Caudron, Gil Robles Gil Delgado, Roumeliotis, Pezmazoglou, Cravinho, Desmond, Sr.a Read, Srs. Van Outrive, David, Christophersen (Comissão), Alavanos, Christophersen |
SCRIVENER. (FR) I have just answered this question. | Garel Jones. (EN) Apenas posso repetir ao se nhor deputado a resposta que já dei anteriormente ao seu colega. |
Mrs Scrivener is taking that for her account. | A senhora comissária Scrivener toma isto a seu |
Mrs Kuhn, Mr Delcroix, Mrs Oomen Ruijten, Mrs Larive, Mr Moretti, Mrs Grund, Mr Bru Purón, Mr Mendes Bota, Mr Sanchez Garcia, Mr McMillan Scott, Lord Inglewood, Mrs Scrivener (Commission), Mrs Kuhn, Mrs Scrivener, Mrs Kuhn, Mrs Scrivener | Oomen Ruijten, Bru Purón, Santos, Andrews, Papayannakis, Scrivener (Comissão) |
Mrs Aulas, Mr Pons Grau, Mr Verhagen, Mr Habsburg, Mrs Scrivener (Commission), Mr Falconer, Mrs Scrivener, Mrs Aulas, Mr Arbeloa Muru, Mr Verhagen | Sra.Aulas, Srs. Pons Grau, Verhagen, Habsburg, Sr? Scrivener (Comissão), Sr. Falconer, Sr?5 Scrivener, Aulas, Srs. Arbeloa Muru, Verhagen |
This year Mrs Scrivener contributes reflections about budgetary policy. | Este ano a senhora Scrivener contribui com reflexões sobre a política orçamental. |
B 2 942 86) by Mrs Veil and Mrs Scrivener | Cervetti e outros e (doc. B2 942 86) das a s |
SCRIVENER. (FR) I think I have already answered that. | Scrivener. (FR) Tem toda a razão, tratase de um problema tecnológico. |
It is regrettable that Mrs Scrivener has already left. | Quais as soluções para isso? |
SCRIVENER. (FR) Lord Bethell's suggestion is very interesting indeed. | Scrivener. (FR) Considero interessante a sugestão que o deputado Bethell acabou de fazer. |
SCRIVENER. (FR) Yes, we agree. That is indeed so. | Scrivener. (FR) Penso que a questão existe de facto e deve, na realidade, resolver se a nível intergovernamental. |
SCRIVENER future acts in a responsible and positive way. | Penso que, sejam quais forem os méritos dessa proposta, só dificilmente poderia ter sido adiantada nesse forum. |
SCRIVENER for reception and payment of goods and services. | Staes (V). (NL) Gostaria que me dissessem o que se faz de concreto em circusntâncias como estas. |
Full member of the Royal Academy of Jurisprudence and Legislation of Madrid land registrar and notary. | Membro da Real Academia de Jurisprudência e Legislação de Madrid. Notário. |
10 July 1929, Glasgow Solicitor and notary United Kingdom SNP MEP since 7 July 1975 ARC | 10 de Julho de 1929, Glásgua Solicitadora e notária Reino Unido |
Question No 93, by Mr Marques Mendes Harmonizaton of the office of notary public, solicitor, etc. | Pergunta n. 93, do Sr. Marques Mendes Harmonização da função no tarial |
Related searches : Scrivener Notaries - Judicial Scrivener - Notary Fees - Officiating Notary - Notary Certification - Deputy Notary - Notary Act - Notary Costs - Notary Commission - Appointed Notary - Qualified Notary - Notary Representative