Translation of "seek expert advice" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Advice - translation : Expert - translation : Seek - translation : Seek expert advice - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

0 expert advice
0 consultadoria
Expert advice
consultadoria,
Expert advice should be sought
Deve consultar se um especialista.
Expert advice should be sought.
Deve consultar se um especialista.
Definition of reliable contraception and the need to seek expert advice if unsure what is suitable for an individual patient.
Definição de contraceção segura e a necessidade de procurar conselho de um perito se estiver incerto quanto ao que é adequado para uma doente em particular.
Expert advice should first be sought.
Em primeiro lugar, deverá procurar se aconselhamento junto de um especialista.
Expert advice should first be sought.
Primeiro deve consultar se um especialista.
Expert advice should first be sought.
Primeiro deverá consultar se um especialista.
Definiti on of reliable contraception and the need to seek expert advice if unsure what is suitable for an individual patient.
Que se uma mulher em idade fértil necessitar de mudar ou parar o seu método de o contracepção ela deve informar O médico, prescritor da sua contracepção, que está a tomar Volibris O médico, prescritor de Volibris, que alterou ou parou o seu método de contracepção.
Seek medical advice immediately
Procure auxílio médico imediatamente
Seek medical advice straight away
Procure auxilio médico imediatamente
Seek medical advice straight away
Procure auxílio médico imediatamente
WHEN TO SEEK MEDICAL ADVICE
QUANDO É QUE DEVERÁ PROCURAR ACONSELHAMENTO MÉDICO
Then seek medical advice straight away.
Depois procure auxílio médico imediatamente.
Then seek medical advice straight away.
Depois, procure auxílio médico imediatamente.
Seek the advice of your veterinarian.
Consulte o seu médico veterinário.
Then seek medical advice straight away.
Depois procure imediatamente auxílio médico.
When to seek urgent medical advice.
Quando deve procurar aconselhamento médico urgente.
And we shall seek your advice.
E devemos buscar o seu conselho.
How many off the shelf shops offer expert advice?
Quantas 'grandes superfícies? oferecem aconselhamento especializado?
Where appropriate, that Sub Committee may seek the advice of the domestic advisory group(s) of either Party or both Parties or other expert assistance.
Esse relatório deve apresentar as conclusões de facto, as disposições relevantes aplicáveis e a fundamentação subjacente aos resultados e às recomendações nele enunciados.
When should I seek advice or help?
Quando devo procurar aconselhamento ou ajuda?
In case of eye irritation, seek medical advice.
Em caso de irritação ocular, dirija se imediatamente a um médico.
If an eye irritation persists, seek medical advice.
Se persistir irritação ocular, contactar o médico.
In case of eye irritation, seek medical advice.
Em caso de irritação ocular, contactar um médico.
In case of eye irritation, seek medical advice.
Em caso de irritação ocular, dirija se imediatamente a um médico.
In case of eye irritation, seek medical advice.
Em caso de irritação ocular, procurar aconselhamento médico.
In the case of overdosage, seek medical advice.
Em caso de sobredosagem, dirija se a um médico.
Should irritation occur and persist, seek medical advice.
Em caso de ocorrência e persistência de irritação, dirija se a um médico.
Expert advice should be sought in cases where AT III is decreased.
Deve consultar se um especialista nos casos em que a AT III está diminuída.
Expert advice should be sought in cases where AT III is decreased.
Deverá consultar se um especialista nos casos em que a AT III está diminuída.
The Centre shall provide independent scientific opinions, expert advice, data and information.
O Centro elaborará pareceres científicos independentes e prestará aconselhamento, dados e informações sobre matérias da sua especialidade.
If the lighting creates too many problems we shall have to seek expert advice and try to lower the intensity but then we shall not look well on television.
Depois de chegar ao hemiciclo, fui informado de que fez diligências no sentido de se realizar esta semana um debate sobre a questão dos assaltos aos condutores de camiões em França e de os seus carneiros terem sido queimados.
In the event of accidental ingestion, seek medical advice.
Em caso de ingestão acidental, consultar imediatamente um médico.
If symptoms occur, seek the advice of a physician.
Se ocorrerem sintomas, consultar um médico.
If symptoms occur, seek the advice of a physician.
Se ocorrerem sintomas, consulte um médico.
Hutton inevitably must imply that the Fisheries Directorate General seek more expert staff.
Starrou temas que irão ser objecto de seguintes relatórios do Parlamento nesta área, não teriam nenhuma esperança de sucesso sem a anterior aplicação dos regimentos con juntos que o relatório propõe, e os quais constituem o pilar da política comum de pesca.
If you experience any of them, seek medical advice immediately.
Se tiver algum destes efeitos, procure ajuda médica imediatamente.
When should I seek advice from my health care provider?
Quando é que devo consultar o meu profissional de saúde?
Notifiers may seek specific advice from the rapporteur Member State.
Os transmitentes podem solicitar pareceres específicos ao Estado Membro relator.
We also need guidelines on how to use expert advice in formulating public policies.
E são precisas orientações relativamente à utilização que fazemos dos peritos na formulação das políticas.
Should this happen to you, seek immediate advice from your doctor.
Caso isto lhe aconteça, consulte imediatamente o seu médico.
Should this happen to you, seek immediate advice from your doctor.
Efeitos secundários POUCO FREQUENTES (afectam 1 a 10 pessoas em 1. 000)
Should this happen to you, seek immediate advice from your doctor.
Se isto lhe acontecer, procure imediatamente o conselho do seu médico.
symptoms and to seek medical advice immediately if these occur. uc
ou outras pessoas relevantes) devem ser alertados para a necessidade de monitorizar o aparecimento destes sintomas e procurar aconselhamento médico de imediato no caso destes ocorrerem. nto

 

Related searches : Seek Advice - Expert Advice - Seek Advice Regarding - Seek Out Advice - Will Seek Advice - We Seek Advice - Should Seek Advice - Seek Advice From - Seek Professional Advice - Seek Your Advice - Seek Independent Advice - Seek Further Advice - Seek Legal Advice - Seek Medical Advice