Translation of "seeking to recover" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Recover - translation : Seeking - translation : Seeking to recover - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

It's trying to recover.
Tenta uma recuperarão.
It's trying to recover.
Está a tentar recuperar.
recover
recuperar
When she starts to recover...
Quando ela se recompuser...
He's not likely to recover.
Parece que não se recuperará.
Tom'll recover.
Tom vai se recuperar.
Consumption levels will begin to recover.
Os níveis de consumo começarão a recuperar.
And it motivated me to recover.
E isso motivou me a recuperar.
Will he recover?
Ele vai se recuperar?
We must recover...
Vamos por partes.
But I'll recover.
Mas me recuperarei.
They're designed to recover from an injury.
Eles são feitos para se recuperarem de um machucado.
Fish stocks are to recover by 2015.
As unidades populacionais de peixes têm de recuperar até 2015.
Hard to say how soon he'll recover.
É difícil dizer quando vai recuperar.
Expect to recover aircraft in ten minutes.
Recolha de aeronaves daqui a dez minutos.
If stocks are to recover then the juveniles have to be allowed to mature and develop if the industry is to recover.
Se se pretende a recuperação das unidades populacionais de bacalhau, então há que permitir que os juvenis cresçam e se desenvolvam, isto se quisermos a recuperação do sector .
0.2 in the short term RECOVER and RECOVER II studies and 0.8 vs.
0,2 nos estudos de curto prazo RE COVER e RE COVER II e 0,8 vs.
ERF still to pay to recover by the RA
FER ainda por pagar recuperar pela autoridade resp.
You can still recover.
Você ainda pode se recuperar.
Tom will never recover.
Tom nunca vai se recuperar.
The kappname recover key
A chave de recuperação do kappname
Push the RECOVER button
Empurre o botão de recuperar
Stay until you recover.
Fica até recuperares!
Have some tea. It'll help you to recover.
Pero este desastre no es uno de nosotros.
It took me eight years to completely recover.
Demorei oito anos a recuperar completamente.
Steps to recover funds had not been taken.
Não tinham sido tomadas providências para recuperar fundos.
Measures planned or taken to recover the aid
Medidas previstas e já adoptadas para recuperar o auxílio
The footman was therefore sent to New Zealand to recover.
O lacaio foi então enviado para a Nova Zelândia a fim de se recuperar.
It is easy to recover and return to making parts
É fácil de recuperar e voltar a fazer peças
Everybody lost faith in me being able to recover.
Todos perderam a esperança de que eu fosse capaz de me recuperar.
He was able to recover and light the cauldron.
Ele foi capaz de se recuperar e acender a pira.
I'm still trying to recover from the first fire.
Eu ainda estou tentando recuperar o primeiro fogo.
Now I'll have to recover from that disgusting sight
Agora, para me vir, terei de recuperar dessa repugnante visão.
Everybody lost faith in me being able to recover.
Tinham perdido a esperança de eu poder recuperar.
Discontinue treatment if failure to recover within 4 weeks.
Interromper o tratamento se não houver recuperação dentro de 4 semanas.
This will give your body a chance to recover.
Desta forma, o seu corpo tem tempo para recuperar.
This will give your body a chance to recover.
Isto dará oportunidade ao seu organismo para recuperar.
Among other things, it enables the soils to recover.
Agricultura biológica significa produzir em con sonância com a natureza.
This would allow the dwindling fish stocks to recover.
Isso permitirá a recuperação das unidades populacionais de peixes, que estão cada vez mais reduzidas.
I'll try to recover my position as your champion.
Vou tentar recuperar o meu lugar como o seu salvador.
To recover that knife you stuck in my back?
Para recuperar a faca que espetaste nas minhas costas?
Measures planned and already taken to recover the aid
Medidas previstas e já executadas para recuperar o auxílio
Measures planned and already taken to recover the aid
Medidas adoptadas para recuperar o auxílio
Measures planned and already taken to recover the aid
Medidas previstas e já adoptadas para recuperar o auxílio
Measures already taken and planned to recover the aid
Medidas previstas e já adoptadas para recuperar o auxílio

 

Related searches : Help To Recover - To Recover Something - Sought To Recover - Yet To Recover - Need To Recover - Inability To Recover - Attempt To Recover - Unable To Recover - Entitled To Recover - Time To Recover - Right To Recover - Ability To Recover