Translation of "she was devastated" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
When Tom broke up with Mary, she was devastated. | Quando o Tom terminou com a Mary, ela ficou arrasada. |
Tom was devastated. | Tom estava desolado. |
Victoria was devastated. | Vitória ficou devastada. |
I was devastated. | Fiquei devastado. |
I was completely devastated. | Eu fiquei completamente devastado. |
I was completely devastated. | Eu fiquei completamente devastada. |
Maria Theresa was devastated. | Maria Teresa ficou devastada. |
J Cub was devastated. | O J Cub estava destroçado. |
And I was devastated. | Fiquei arrasado. |
Of all her siblings, she was closest to Prince Leopold, later Duke of Albany, and she was devastated by his death in 1884. | De todos os seus irmãos ela era mais próxima do príncipe Leopoldo, Duque de Albany, ficando devastada quando ele morreu em 1884. |
She was deeply devoted to him and was devastated in early 1940 when he eloped with Lana Turner. | Garland era profundamente dedicada a Shaw e ficou devastada no início de 1940, quando ele fugiu com Lana Turner. |
And I was very devastated. | E fiquei muito desmoralizado. |
I know that Tom was devastated. | Eu sei que o Tom ficou arrasado. |
The economy of Greece was devastated. | A economia assumiu ares de landuidez. |
The touristic center of Ecuador was devastated. | O centro turístico do Equador ficou devastado. |
Ford was devastated when his mother died in 1876. | Sua mãe morreu em 1876. |
Hitler was devastated and went into an intense depression. | Biografia Houve rumores que ela era amante de Hitler. |
Absolutely devastated. | Completamente devastado. |
When her first husband died of tuberculosis, Taube was devastated. | Quando seu primeiro marido morreu de tuberculose, Taube ficou arrasada. |
Verlaine was devastated when Létinois died of typhus in 1883. | Verlaine ficou devastado quandoo garoto morreu de tifo em 1883. |
Louise's marriage survived thanks to long periods of separation, but the couple reconciled in 1911, and she was devastated by her husband's death in 1914. | Seu casamento sobreviveu graças a longos períodos de separação, porém o casal se reconciliou 1911 e Luísa ficou devastada pela morte do marido três anos depois. |
Anna is devastated. | Anna fica devastada. |
The Belarusian economy was completely devastated by the events of the war. | Entretanto, após a guerra com União Soviética ela perdeu Minsk. |
Chang'an was devastated at the end of the Tang dynasty in 904. | A cidade foi renomeada Chang'an durante a Dinastia Tang. |
In 1858, and again in 1874, Benghazi was devastated by bubonic plague. | Em 1858 e novamente em 1874, Bengási foi devastada pela peste bubônica. |
In the 11th century, the country was devastated by several Russian raids. | No século XI, o reino foi devastado por várias incursões russas. |
The county was devastated by guerrilla raids during the U.S. Civil War. | A sede do condado é Benton, e sua maior cidade é Benton. |
I was that fucking devastated and numb, shocked, scared, lost, bewildered everything. | Eu fiquei demasiado estarrecido, chocado, assustado, confuso, aturdido tudo. |
Tom is pretty devastated. | Tom está bem desolado. |
Hurricane Katrina On August 29, 2005, St. Bernard was devastated by Hurricane Katrina. | Em 29 de agosto de 2005, a Paróquia de St. Bernard foi atingida pelo Furacão Katrina. |
The city is completely devastated. | A cidade está completamente devastada. |
Hurricane Katrina devastated New Orleans. | O furacão Katrina devastou Nova Orleans. |
The boy's parents are devastated. | Os pais do rapaz estão inconsoláveis. |
This event devastated Erika Mann. | Erika Mann acompanhou as sessões. |
Marianne is devastated, and admits to Elinor that she and Willoughby were never engaged, but she loved him and he led her to believe he loved her. | Marianne fica arrasada, e admite para Elinor que ela e Willoughby nunca tiveram relamente um compromisso, mas que ela o amava e acreditava que ele a amava também. |
She was tough, she was strong, she was powerful. | Ela era rija, era forte, era poderosa. |
In 2008, Cyclone Nargis devastated Myanmar. | Em 2008, o ciclone Nargis devastou Myanmar. |
The plague has devastated entire cities. | A praga devastou cidades inteiras. |
The war devastated not only soldiers. | A Rússia ainda continuava na guerra. |
In 2008, Cyclone Nargis devastated Myanmar. | Em 2008, o ciclone Nargis devastou Mianmar. |
In reality the country is devastated. | Com efeito, o país está devastado. |
Shizugawa was devastated by a tsunami in March, 2011, and the region is still rebuilding. | A localidade foi destruída por um tsunami em março de 2011, e a região continua sendo reconstruída. |
Blood's death devastated Wollstonecraft and was part of the inspiration for her first novel, (1788). | Este período da sua vida serviria de inspiração para o seu primeiro romance, (1788). |
During the 17th and 18th centuries, Zagreb was badly devastated by fire and the plague. | Durante os séculos XIV e XV, as duas comunidades competiram econômica e politicamente. |
Was she killed? Was she? | Não me digas que morreu. |
Related searches : Was Devastated - I Was Devastated - She Was - Devastated About - Utterly Devastated - Emotionally Devastated - Devastated Areas - She Was Upset - She Was Dedicated - She Was Fine - She Was Appreciated - She Was Confused - She Was Broken