Translation of "since i last" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Last - translation : Since - translation : Since i last - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Since I last saw you...
Desde a última vez que a vi...
I haven't seen her since last month.
Não a vejo desde o mês passado.
I haven't seen her since last month.
Eu não a vejo desde o mês passado.
I haven't seen her since last month.
Eu não vejo ela desde o mês passado.
I haven't been home since last Monday.
Não estive em casa desde a última segunda feira.
I haven't seen him since last night.
Não o vejo desde ontem à noite.
I haven't been here since last Christmas.
Não vinha cá desde o último Natal.
I haven't heard from him since last June.
Não ouvi falar dele desde junho passado.
I haven't heard from him since last June.
Eu não ouvi falar dele desde junho passado.
I have an email here since last night.
Eu tenho um e mail aqui desde ontem à noite.
It's so long since I last had bicarbonate...
Há quanto tempo eu não tomava bicarbonato...
I have been ill in bed since last Friday.
Eu estou de cama desde sexta passada.
It's been ten years since I last saw her.
Faz dez anos desde que eu a vi.
Many things have changed since I was here last.
Muita coisa mudou desde a última vez em que eu estive aqui.
Many things have changed since I was here last.
Muita coisa mudou desde a última vez em que estive aqui.
Quite a lot's happened since I last saw you.
Aconteceu muita coisa desde a última vez que a vi.
You've become very famous since I last saw you.
Tornastete famoso, desde a última vez que te vi.
Since last week.
Desde a semana passada.
Since last Friday.
Desde Sextafeira.
I miss you, it's been a week since I last saw you.
Sinto saudades de você, faz uma semana que não te vejo.
It has been twenty years since I saw you last.
Faz vinte anos que não nos víamos.
It's been a long time since I last spoke French.
Faz muito tempo desde a última vez que falei em francês.
I haven't seen so much mudslinging since the last election.
Näo via tanta lama a voar desde as últimas eleicöes.
Why, thou face is valanced since I saw thee last.
Que ar carrancudo!
Since I walked very fast, I was in time for the last train.
Como andei muito rápido, cheguei a tempo para pegar o último trem.
Created since last check
Criados desde a última verificação
I've been a little rusty since I last did some antiderivatives.
Eu tenho estado um pouco enferrujado desde a última vez que fiz algumas antiderivadas.
I also congratulate the coalition government in place since last September.
Congratulo, igualmente, o Governo de coligação, no poder desde Setembro do ano passado.
A lot of things have changed since I last saw you.
Muitas coisas mudaram desde a última vez que a vi.
It has been 35 years since the last time I saw it.
Faz 35 anos desde que o vi pela última vez.
You know, you've grown up a bit since I last saw you.
Sabes, cresceste um bocado desde a última vez que te vi.
Monthly values since last download
Valores mensais desde a última transferência
Weekly values since last download
Valores semanais desde a última transferência
Daily values since last download
Valores diários desde a última transferência
You know, I ain't felt so naked since the last time I took a bath.
Não me sentia tão despido desde a última vez que tomei banho.
How long is't now since last yourself and I Were in a mask?
Quanto tempo is't agora já se passado e eu estávamos em uma máscara?
It is 11 years since I last did so and answered questions here.
Passaram 11 anos desde a última vez que o fiz e que respondi a perguntas nesta assembleia.
It's been raining since last night.
Está chovendo desde ontem à noite.
Everything's changed since my last visit.
Tudo mudou desde a minha última visita.
Only load data since last sync
Apenas carregas os dados desde a última sincronização
Show local changes since last update
Mostra as modificações locais desde a última actualizaçãoName
That's up two since last night.
Eis duas desde ontem à noite.
How long since your last confession?
Desde quanto não te confessas?
number of sets since last report
número de lances desde a última declaração,
It has been so long since I last went to Disneyland with my family.
Faz tempo desde a última vez que fui para a disneylândia com minha família.

 

Related searches : Since Last - Since Last Weekend - Since Last Night - Since Last Tuesday - Since Last Monday - Since Our Last - Since Last September - Since Last Summer - Since Last Month - Since We Last - Since Last Friday - Since Last Week - Since Last Year