Translation of "since we last" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Last - translation : Since - translation : Since we last - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

It's been ten years since we last met.
Faz dez anos desde que nos encontramos pela última vez.
It's been quite ages since we last met.
Fazia tempo mesmo que não nos víamos.
Fifteen years have passed since we went there last.
Se passaram quinze anos desde que fomos lá.
We have not heard from him since last year.
Desde o ano passado não temos tido notícias dele.
One thing has changed since last month's part session, when we last discussed Zimbabwe .
Há uma coisa que mudou desde a última vez, quando falámos aqui do Zimbabué na última sessão, há um mês atrás.
Must be more than a year since we last met.
Deve ter passado mais de um ano desde que nos vimos pela última vez.
Since last week.
Desde a semana passada.
Since last Friday.
Desde Sextafeira.
Have we not wasted a lot of time since last March?
Será que não se perdeu tempo desde o passado mês de Março?
We have all come a very long way since last August.
Progredimos muito desde Agosto passado.
Since we last debated the Iraq crisis the stakes have increased.
Desde o nosso último debate sobre a crise do Iraque, a parada subiu.
Created since last check
Criados desde a última verificação
We have noticed since the end of last year that winter was delayed.
Temos notado desde o fim do ano passado que o inverno veio atrasado.
It 's 200 years since last time we went, this year we should send somebody there.
Isto já dura 200 anos. Devemos mandar alguém.
Monthly values since last download
Valores mensais desde a última transferência
Weekly values since last download
Valores semanais desde a última transferência
Daily values since last download
Valores diários desde a última transferência
Since I last saw you...
Desde a última vez que a vi...
It's been raining since last night.
Está chovendo desde ontem à noite.
Everything's changed since my last visit.
Tudo mudou desde a minha última visita.
Only load data since last sync
Apenas carregas os dados desde a última sincronização
Show local changes since last update
Mostra as modificações locais desde a última actualizaçãoName
That's up two since last night.
Eis duas desde ontem à noite.
How long since your last confession?
Desde quanto não te confessas?
number of sets since last report
número de lances desde a última declaração,
Since 1950, during the last 50 years we have had a fall in child mortality.
Desde 1950, durante os últimos 50 anos tivemos uma queda na mortalidade infantil.
Since 1950, during the last 50 years we have had a fall in child mortality.
Desde 1950, nos últimos 50 anos tivemos uma queda na mortalidade infantil.
CECI (PSE). (IT) Mr President, it is not long since we last discussed this matter.
Senhor Presidente, também peço, portanto, à Comissão que, juntamente com o Conselho dos ministros da Saúde Pública, tome outras medidas com respeito à consecução dessa auto suficiência.
I haven't seen her since last month.
Não a vejo desde o mês passado.
I haven't seen her since last month.
Eu não a vejo desde o mês passado.
I haven't seen her since last month.
Eu não vejo ela desde o mês passado.
It has been raining since last Monday.
Tem chovido desde segunda feira.
It has been raining since last Sunday.
Está chovendo desde domingo.
She has been sick since last week.
Ela está doente desde a semana passada.
Tom hasn't been here since last October.
Tom não aparece por aqui desde outubro passado.
It's been months since it last rained.
Faz meses que não chove.
Tom has been sick since last week.
O Tom está doente desde a semana passada.
I haven't been home since last Monday.
Não estive em casa desde a última segunda feira.
Time since last cache refresh 5 hours
Tempo desde a última actualização da 'cache' 5 horas
Since before they stopped us last night.
Antes de nos mandarem parar.
I haven't seen him since last night.
Não o vejo desde ontem à noite.
Oh, he hasn't changed since last night.
Não mudou desde a noite passada.
Where have you been since last Thursday?
Onde tens estado desde a última quintafeira?
I haven't been here since last Christmas.
Não vinha cá desde o último Natal.
number of hooks deployed since last report.
número de anzóis largados desde a última declaração.

 

Related searches : Since We - Since Last Weekend - Since I Last - Since Last Night - Since Last Tuesday - Since Last Monday - Since Our Last - Since Last September - Since Last Time - Since Last Summer - Since Last Month - Since Last Friday - Since Last Week